ID работы: 4301151

Незаконченная сказка

Гет
PG-13
Завершён
127
автор
Размер:
248 страниц, 37 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 182 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 22. Озеро Отчаяния

Настройки текста
Неуловимые изменения в поведении Факира Ахиру заметила с того дня, когда юноша вдруг перестал говорить о шкатулке. До этого Рыцарь постоянно беспокоился, удастся ли Аотоа разгадать последовательность отпирающих ходов, гадал вслух, найдётся ли внутри какой-нибудь магический предмет или не обнаружится ничего… Ахиру слушала и тоже волновалась, однако такие переживания отчасти были даже приятны. Уточка ощущала, что о ней думают и заботятся. Факир старался ради неё, и от этого теплело на сердце. И вдруг все подобные разговоры закончились. День проходил за днём, но Факир ни словом не упоминал о том, увенчались ли усилия Аотоа успехом. Это выглядело странно. Теперь Ахиру начала тревожиться по-настоящему, а Факир по-прежнему упрямо молчал о самом главном. Вместо этого он стал заговаривать на совершенно иные темы. Чаще всего с воодушевлением Факир рассказывал об успехах Пике, о том, насколько улучшились её навыки, с какой лёгкостью она стала выполнять элементы танца, прежде дававшиеся ей с трудом. Также он часто повторял, что будет стремиться изо всех сил завоевать победу в выступлениях. Признался, что Хонма-сенсей доволен их с Пике совместными тренировками, а Бертильда, наоборот, завидует, злится и пытается принизить их достижения. Но Факир не воспринимал оскорбления директорской дочки всерьёз и, говоря о них, лишь снисходительно улыбался, а Ахиру с замиранием сердца слушала его слова и невольно чувствовала грусть. По ночам ей стали сниться безрадостные сны, заставлявшие её просыпаться со слезами. Она видела себя на озере, прячущейся в камышах, в то время как Факир и Пике танцевали на сцене. Пике выступала перед Их Величествами в великолепном алом платье. Волосы девочки украшала крупная роза. Факир и Пике совершенно не обращали внимания на Ахиру, увлечённые своим балетом, а маленькая уточка следила за ними и понимала, что в их жизни для неё нет места. Проснувшись, Ахиру укоряла себя за такие глупые сны. «Я выдумываю то, чего нет, - убеждала она себя. - Факир просто не хотел иметь дела с такими неприятными особами как Бертильда и её подруги, вот и выбрал Пике. Он же продолжает заботиться обо мне, ничего не изменилось!» Однако трепещущее сердце твердило другое, вселяя сомнения. «Если ты ему дорога, почему он больше не говорит о своих попытках написать для тебя сказку? Почему все его планы на будущее теперь связаны только с выступлениями, но не с тобой?» — проносилось в голове Ахиру, и такие мысли только усиливали тревогу. Некоторое время маленькой уточке удавалось побеждать свои страхи, но потом вдруг Факир явился в дом Гретхен вместе с Пике. Вот тогда Ахиру и поняла, какой глубокой может быть боязнь потери. Она внимательно следила за Рыцарем и подругой, и каждый взгляд, которым эти двое обменивались, подтверждал её опасения. Лицо Пике сияло от счастья, когда она примеряла нежно-лиловую балетную пачку с тонким золотым шитьём по краю юбки. Гретхен-сан придумала идеальный вариант для Пике-тян, подчёркивавший все достоинства фигуры девочки. Перед тем, как уйти, Факир о чём-то некоторое время шёпотом переговаривался с Гретхен. До ушей Ахиру донеслись слова о красивом платье, которое нужно успеть сшить. «Наверное, готовит сюрприз для Пике», — решила уточка. Конечно, для кого же ещё? Ведь неизвестно когда Ахиру снова сможет стать человеком. Да и станет ли? Поразмыслив таким образом, уточка окончательно упала духом. Разумеется, она и так принесла Факиру много неприятностей. Наверное, в конце концов, он устал от проблем, связанных с ней, и от неё самой. Действительно, чем она могла его теперь заинтересовать? Другое дело Пике, постепенно превращающаяся из посредственной ученицы в талантливую балерину. Само собой, ей Рыцарь и отдал предпочтение. Тренировал, провожал после занятий, а, возможно, уже ходил на свидания… — Кря-я, — печально выдохнула уточка, когда за Факиром и Пике закрылась дверь. Внезапно она почувствовала, как кто-то тёплый и мягкий осторожно прижался к ней и потёрся о её бок, словно утешая. Ахиру встрепенулась. Это был Ульрих. — Ахиру-тян, я ухожу к Мэйлин, — послышался вдруг голос Гретхен. — Она просила снять мерки с её младшей дочки. Постараюсь закончить до ужина. Не волнуйся, если немного задержусь! Дверь стукнула, а Ульрих внезапно вскочил на ноги и громко замяукал, указывая передней лапой на выход. Ахиру изумлённо смотрела на кота. Тот несколько раз подпрыгнул на месте и снова показал уточке на дверь. «Что он пытается сказать? Чтобы я тоже уходила? Но зачем?» И тут же догадка осенила её. «Ульрих, наверное, хочет сказать, если я хочу перестать сомневаться, мне просто нужно последовать за Пике и Факиром. Я сразу успокоюсь и перестану выдумывать нелепости. Хватит нескольких минут, чтобы удостовериться, какая я глупая». Решившись, Ахиру проковыляла до входной двери, толкнула её клювом и выбралась наружу. Ульрих удовлетворённо мурлыкнул и, свернувшись калачиком, улёгся возле камина. *** Как она и думала, догнать Факира и Пике не составило труда. Перелетая с одной крыши на другую, Ахиру подобралась достаточно близко. Она видела, как Пике отнесла балетную пачку в общежитие и вернулась. Вдвоём с Факиром они продолжили свой путь. На полпути до дома родителей Пике их догнал рослый усатый мужчина. Он грубо хлопнул по спине Факира и о чём-то спросил его. Получив ответ, мужчина басисто рассмеялся, а затем, бурно жестикулируя, что-то начал рассказывать, от чего Пике с Факиром заметно смутились. Но Ахиру не могла расслышать ни слова из происходящей внизу беседы. Дома на этой стороне улицы были чересчур высокими, да и сильные порывы ветра заглушали звуки. Затем усатый мужчина ушёл, а уточка увидела, как Пике и Факир начали ссориться, но быстро помирились и направились вместе к тому скверу, где обычно встречались влюблённые пары. Ахиру почувствовала новую волну грусти. Факир, уходя, уверял, будто ему срочно нужно на работу, однако зачем-то обманул. Тяжело вздохнув, Ахиру последовала за ним и Пике. Между усыпанными гроздьями жёлтых цветов кустами пробираться было трудно, поэтому уточка отстала. Когда же Ахиру заметила, что Пике и Факир двинулись к мостику над ручьём, она перелетела в воду и, стараясь сильно не шуметь, поплыла в их сторону, работая лапками. За долгие месяцы, прожитые в уюте сначала у Факира, потом у Гретхен, она отвыкла плавать в холодной воде и теперь с непривычки мёрзла. Однако, приблизившись к мостику, высунувшись из прошлогодних зарослей увядшей осоки и увидев происходящее над её головой, Ахиру вдруг почувствовала, что перестала ощущать холод. Да и собственное тело показалось вдруг чужим. Факир тесно прижимал к себе Пике, а та в свою очередь заключила юношу в объятия и спрятала лицо на его груди. Пике что-то горячо говорила своему спутнику, и до Ахиру донеслись только её последние слова: — Я люблю вас, Факир-семпай! И мои чувства так сильны, что я готова ждать целую вечность! Я всю жизнь буду вас ждать. Что-то острое, колючее, обжигающее ворвалось в сердце Ахиру и заставило её без раздумий расправить крылья и шумно взлететь. Она ещё сама не знала, куда направляется, уверена была в одном: возвращаться не имеет смысла. Значит, она не ошиблась, Факиру до неё действительно больше нет дела. Он говорил в последнее время только о Пике, попросил Гретхен сшить для неё платье, привёл её в сквер для влюблённых и с таким вниманием выслушивал горячие признания, держа девочку в объятиях. Да, Ахиру здесь лишняя, поэтому ей придётся исчезнуть. Уйти добровольно, чтобы не дождаться того ужасного дня, когда Рыцарь сам попрощается с ней, решившись, наконец, сказать правду. В прошлый раз было не так тяжело. К тому моменту, когда Ахиру ясно осознала, что Мифо любит Ру, её собственные чувства к принцу тоже изменились. Маленькая уточка некоторое время ещё оплакивала свою погибшую мечту остаться девочкой, неудачную первую влюблённость, потерю возможности общаться с друзьями, но рядом с ней остался Факир, и ради этого стоило продолжать жить. Факир стал её опорой. Тем, ради кого она пыталась быть счастливой даже в теле птицы. Что же теперь у неё останется, когда Рыцарь полюбил другую? Увы, надо признать, ничего. Гретхен, конечно, её не выгонит, но ведь наверняка она однажды найдёт свою дочь или снова выйдет замуж. Она ещё молода и красива. Кто-нибудь непременно предложит ей руку и сердце. Так зачем ей с мужем в доме утка? Приходящий время от времени кот ещё куда ни шло. Но утка, привыкшая обедать с Гретхен за одним столом и отдыхать в её спальне? Нет, Ахиру попросту будет молодой женщине в тягость. Лучше привыкнуть к одиночеству заранее, потом станет только труднее. Обуреваемая такими безысходными мыслями, маленькая уточка летела всё дальше и не заметила, как оказалась за городской стеной. Впереди её ждало знакомое озеро, то самое, которое в сказочной реальности Дроссельмейер некогда назвал Озером Отчаяния. Ахиру опустилась на воду, поплавала немного в лучах заходящего солнца, чтобы успокоиться, а затем скрылась в сухих камышах и стала искать удобное место для ночлега. *** — Неужели ты? — криво усмехнулась Нина, открыв дверь и увидев на пороге доктора Бартоломоса. — Чем обязана спустя столько лет? — Не стоит язвить, Нина, — ровным тоном отозвался академик. — Прежде ты была совсем другим человеком и, честно признаться, сегодня я бы хотел, пусть ненадолго, снова увидеть ту милую девушку, которую некогда знал. — А ты уверен, что та девушка вообще существовала? Тебе ведь она, кажется, «приснилась». Кроме того, она «смертельно разочаровала всех, включая тебя», — взгляд Нины был холодным и отстранённым. — Удивительная память, — поразился Бартоломос-сан. — Ты помнишь всё, что я сказал в тот вечер, оставив своё кольцо у тебя? — Точнее, швырнув его мне под ноги? Да. До единого слова. — Прости, я был резок. Мне следовало выбирать слова. Сейчас я бы сказал всё иначе. Я бы не оскорбил тебя. — Очень глупо, Барти. Если ты пришёл извиняться за то, что давно быльём поросло, у меня нет желания выслушивать тебя. Уходи, — и она попыталась закрыть дверь, но сильная рука уперлась в притолоку, не позволяя этому случиться. — У моего визита другая цель. — Тогда говори короче. Скоро из школы вернётся Генрих. Не хочу отвечать потом на его расспросы о тебе. — Я могу войти в дом, или мне сюда ход заказан? Нина заколебалась на мгновение, потом отпустила дверь и сделала шаг назад, пропуская академика в прихожую. — Даже любопытно, что ты скажешь, — процедила она сквозь зубы. Они вместе уселись за стол. Нина молча налила гостю чашку чая и подвинула ближе сладкий пирог с тыквой. Не дотронувшись ни до того, ни до другого Бартоломос-сан спокойно поведал историю недавней пропажи Ахиру, рассказанную Гретхен. Дослушав, Нина хмыкнула. — Поразительно. Эта сумасшедшая умудрилась взять и тебя в оборот? Я запретила ей появляться здесь, так она добралась сюда через твоё посредство. Я устала объяснять, что ничего не знаю про её якобы пропавшую дочь... Но теперь она донимает меня расспросами о давно проданной утке! Что за наказание… Да, прошлой осенью Генрих принёс с озера странную жёлтую птицу, похожую на карликовую утку, и я безуспешно пыталась откормить её до Рождества, но потом продала за золотые часы одному настырному старшекласснику… Такому же ненормальному, судя по всему, как и моя невестка, ибо кто ж за уток дорогущими часами платит? Но он отдал их по доброй воле. С тех пор я ту чудную птицу не видела. Да она мне и не нужна больше. — Значит, твой Генрих второй раз не ловил и не приносил больше домой эту утку? — Нет. Что за глупое предположение! Знаешь, мне сейчас крайне интересно, чем же таким ценным Гретхен расплатилась с тобой, чтобы прислать сюда с подобными расспросами? Или она пока лишь выдала аванс? Академик печально взглянул на Нину. — Скверно так думать, а, тем более, говорить о людях, — заметил он. — То, какой я стала, по большей части твоя заслуга. Так что не тебе учить меня морали. Некогда ты, не задумываясь, положил пятнадцать лет моей жизни на алтарь своей науки и своего личного благополучия. Мои подруги выходили замуж, а я сидела и ждала, пока ты доучишься, потом получишь практику, защитишь диссертацию, поставишь на ноги первых пациентов. Твоя жизнь двигалась вперёд, моя — стояла на месте. Ты когда-нибудь задумывался о том, каково обнаружить у себя седые волосы, когда у твоих подруг дети учатся в старших классах, а ты ещё даже не замужем и не уверена, случится ли это? Каково составлять букеты для чужих свадеб и делать невестам причёски, в то время как собственное венчание годами откладывается? Я старела, моя юность и красота увядали. Надо мной смеялся весь город, пока ты развлекался в столице. — Ты всё себе придумала, — доктор нервно сцепил пальцы рук, — никто не смеялся над тобой! Мы были официально обручены, тебе нечего было бояться или стыдиться. И я со дня на день собирался возвращаться. Я писал тебе об этом много раз! Как ты могла думать, что я развлекаюсь, если я работал день и ночь ради нашего будущего? Да, тебе пришлось долго ждать, согласен, но твоё ожидание окупилось бы сторицей, если бы ты сама всё не испортила. Я действительно любил тебя и не собирался отказываться от данного слова. Мы бы непременно поженились. Твой Генрих мог стать нашим сыном! — Поздно, — усмехнулась Нина. — Теперь слишком поздно сожалеть. — Бесспорно. Академик помолчал некоторое время, потом спросил. — Кто его отец? Ты так и не призналась тогда, от кого была беременна. — Какая разница? — Нина с шумом встала. — Тот тип оказался ничем не лучше тебя и многих других представителей своего пола. Такой же лицемер, просто его враньё не затянулось во времени, в отличие от твоего. Тоже подарил мне кольцо, тоже обещал жениться… Говорил, что отвезёт в столицу! Наврал с три короба, будто он министр при дворе Его Величества. Министр, как же! Удивляюсь, почему я была настолько наивной в моём-то возрасте? На другой же день после того, как этот прохиндей добился своего, он сбежал, и я так и не узнала, куда. Пыталась искать его, но, похоже, он назвал мне фальшивое имя, поэтому из моих поисков ничего не вышло. Если бы меня не поддержал брат, не знаю, как бы я выдержала всё это. Петер никому не позволял унижать меня, пока я носила ребёнка. Успокаивал и помогал, а сам уже был болен, поскольку его жена… Нет, никто меня не убедит, что Гретхен заслуживала хоть волоса с его головы. Я ненавижу эту женщину. Она единственная виновница смерти моего брата. — Ты судишь о людях поверхностно, и ты очень несправедлива. Гретхен-сан — замечательная, добрая и честная. — Я отлично понимаю, почему ты защищаешь её. Этой ненормальной чудесным образом удалось не постареть ни на год с момента исчезновения! Она до сих пор выглядит, словно ей не больше двадцати, в то время как я… Разница очевидна. А мужчины любят тех, кто моложе, и это понятно. Бартоломос-сан грустно покачал головой. — Твоё сердце почернело от ненависти. Мне тяжело это видеть. Когда-то давно ты не была такой... — Когда-то давно я была молодой, стройной и красивой. И у меня был подающий надежды жених, но он годами делал карьеру в столице среди кучи красивых женщин. Я видела перед собой только письма, но не его лицо. Своим безразличием он сам подтолкнул меня в объятия проходимца, после чего изобличил в измене и бросил, когда я больше всего нуждалась в помощи. А единственный, кто всегда поддерживал меня и никогда не отворачивался, мой брат, внезапно умер, и я осталась одна с маленьким ребёнком на руках. И я так прожила последние восемь лет, вырывая зубами то, что мне и сыну нужно, и ни на кого, кроме себя, не полагаясь. После этого ты ждёшь, что я буду добра с тобой или с кем-то другим? Жизнь не пожалела меня. Почему я должна кого-то жалеть? — Гретхен-сан тоже пришлось несладко. Она тоже потеряла мужа и сейчас одинока. Почему бы вам двоим не встретиться и не обсудить всё, забыв прошлое? — Не говори ничего! Лучше уходи. — Безусловно. Уйду. Сожалею, что напрасно побеспокоил. Так и не выпив ни глотка чая, Бартоломос-сан поднялся на ноги и задвинул за собой стул. — Как твоя свадьба? — внезапно спросила Нина с надрывом в голосе. — Невеста, говорят, из столицы. Молодая и красивая. — Да. — Повезло. Умеешь заставить полюбить себя, когда хочешь. Не утратил навыков соблазнения. Доктор Бартоломос медленно повернулся к Нине. — Не истязай своё сердце ещё и завистью ко мне. Свадьба не состоится, но я при этом никого не виню и не буду обвинять. — Тебя бросили? — с притворным сочувствием всплеснула руками Нина. — Какая жалость. Невеста, видимо, нашла кого-то моложе тебя? — Можно сказать и так, — коротко промолвил доктор. — Прощай. — Теперь я довольна, — злорадно произнесла Нина в спину уходящему академику. — Наконец, первый мой обидчик получил по заслугам! Я уверена, скоро жизнь отомстит и двум оставшимся. Бартоломос-сан только вздохнул и, ничего не ответив, покинул дом птичницы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.