ID работы: 4305446

Тайна старого кордона

Джен
G
Завершён
12
автор
Размер:
83 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 21. Трое

Настройки текста
      Вдоль берега озера тихо скользила длинная узкая лодка. В ней сидели трое мужчин: невысокий, смуглый и горбоносый, с чёрной кудрявой шевелюрой грёб, уставившись в воду; высокий и худощавый конопатый парень в экспедиционном комбинезоне держал руль, тревожно озираясь по сторонам; второй гребец, усатый, среднего роста, одетый в голубой потёртый комбинезон (такой же, как у чернявого), хмуро смотрел вперёд…       — Стас, держи ровнее, — крикнул усатый конопатому парню. — За озером могут присматривать.       — Не нравится мне всё это, — чернявый говорил с заметным акцентом.       — Чем не нравится, лягушатник?       — Люси не отзвонилась. Не к добру.       — А верно! Я-то и забыл. Контрольный звонок должен был быть минуты три назад, — усатый посмотрел на часы. — Одно из двух: или лабораторию засекли, или…       — Во время грозы её дерево прихлопнуло! — усмехнулся конопатый Стас.       — Цыц! Мог и коммуникатор сесть.       — Люси очень аккуратна. Не думаю, что она упустила заряд или забыла про звонок.       — Верно, Жан, — согласился Стас. — Наверняка, лесники обход делали и наткнулись. И повязали нашу Люсю.       — Не каркай! — огрызнулся усатый. — Сомневаюсь, что у них ума хватит на кордон заглянуть!       — А если хватит? — спросил Стас.       — Если бы вы с Люськой к озеру не бегали, можно было бы и дальше работать. А из-за вас пришлось останавливать работу. Эти олухи долго бы ещё змею-мутанта искали… — усмехнулся усатый.       — Если бы ты на Воронцова не налетел…       — Смотри в воду не свались, золотой пацан… — усатый качнул лодку.       — А если они всё же заглянули на кордон? — заметил Жан. — Я бы не стал рисковать, Антон.       — Ладно, гребём к берегу, — приказал Антон.       Выйдя на берег, Гаврюков набрал на коммуникаторе код Кологривцевой. Коммуникатор молчал.       — Так… Это уже слишком, — Гаврюков задумался. — Сделаем так. Мы с Жаном идём к лаборатории. Если засекли, то лесники наверняка засаду устроили. Или там, или в балке. Мы пойдём по дальней тропе. Нас ждут со стороны озера. А если устроили засаду в лаборатории, то мы старый кордон издалека увидим. Осмотримся, поглядим… Уйти успеем.       — Так если засада, может не ходить? — предложил Пересветов.       — Можешь не ходить, если поджилки трясутся! — отрезал Гаврюков. — Там половина груза осталась. Я за эти деньги…       — Что ты предложишь? — усмехнулся француз.       — Я уже сказал — мы идём к лаборатории. А ты, — обратился Гаврюков к Стасу, — поплывёшь к острову, обойдёшь его с противоположной от лаборатории стороны и подойдёшь к станции.       — Зачем?       — Не трясись. За островом тебя от балки не видно. А другую часть озера они не просматривают — нас там не ждут. Пушка при тебе?       — При мне, — Стас показал бластер.       — Батарея заряжена?       — Полная.       — Добро. Люська сказала, что там детсад. Если лесники в засаде, то мелких оставили на кордоне. Вот ты к ним в гости и заглянешь. Посмотришь, что да как, нам сигнализируешь. Если лесники там — вернёшься к нам, вдоль ближнего берега… Сбежишь — и на Пангее достану.       — Если лесники там — меня засекут!       — Ты издалека увидишь, с острова — есть там люди или нет. Если нет, значит одни мелкие, со страху в избе прячутся. А если там одни мелкие, то сделаешь так…

***

На складе было тихо. Где-то зудел комар, внизу изредка ворочался Ху-Лу. Валя и Юлька встали и направились к двери.       — Вы куда? — встревоженно спросил Павлик.       — В кусты, сейчас придём, — ответила Юля, выглядывая в дверь.

***

      Стас подгрёб к острову. Откровенно говоря, Стас оказался порядочным трусом. И сейчас его трясло от страха. Но Гаврюков был скор на расправу и слов на ветер не бросал, поэтому пришлось подчиниться. Стас вылез на берег и, спрятавшись в кустах, поднёс к глазам бинокль.

***

      В лесу уже стемнело и было тихо: дневные обитатели готовились ко сну, а ночные ещё только просыпались в своих норах. Дювалье и Гаврюков надели «ночные» очки. Лес вокруг озарился серо-голубоватым сиянием.       — Вон они, — Антон показал рукой на балку. — Не зря я старую лодку там бросил. Ждут нас оттуда, с озера.       — Ты уверен? А если они разделились?       — Не дрейфь, лягушатник… Все они там. Люська всех расписала. Две девки, сам дед и его узкоглазая. Бородатого только не видно…       — Вон он.       — Вижу… Прикорнул в уголке. Так что, пошли. Стас! — Гаврюков нажал вызов на коммуникаторе.

***

      Стас выбрался на берег. На кордоне никого… Ни огонька, ни человека.       — Стас! — послышалось в коммуникаторе.       — Тихо всё. Никого!       — Что, даже мелких нет?       — Я тебе говорю — никого.       — Осмотрись, как следует.       Стас, трясясь, будто осиновый лист, прошмыгнул под стеной дома, заглянул в окно лаборатории. Неожиданно раздались голоса. Стас замер, прижавшись к стене ангара…       Две девочки вышли из-за высокой постройки, что стояла недалеко от него. Поднялись по лестнице. Светленькая, с двумя хвостиками, шмыгнула в дверь первой. Вторая — черноволосая и узкоглазая, похожая на алтайку, оглянулась и, осмотревшись, тоже вошла внутрь, прикрыв дверь.       — Детсад здесь! Больше никого! Лошади в конюшне, флайер и шагоход на месте. Лодки тоже.       — Они здесь, вся компания. Включая и псину. Если через пять минут не дам отбой — действуй, как договорились. И смотри у меня!       — Не боись, — развязно ответил Пересветов. Как только Стас убеждался, что противник много слабее его, в нём всегда просыпался отважный тигр…

***

      Гаврюков внимательно осмотрел постройки кордона. Ничего подозрительного. Ни звука, ни движения…       — Похоже, что никого нет, — шепнул Жан.       — Похоже… И Люськи тоже нет. Так что — быть на чеку. Если что, — беги в лес, к землянке. Понял?       — Не дурак…       — Хороший ты парень, лягушатник. Надёжный…       Браконьеры крадучись подошли к дому.       — А, что б тебя! Склад накрыло!       — Фляги целы…       — Вижу! — Гаврюков вошёл в пристройку. Осмотрел фляги и бак-накопитель. — А они здесь были, — Антон показал на следы, отпечатавшиеся на рассыпанном на полу меловом порошке.       Осторожно обходя дом, Жан и Гаврюков направились ко входу в лабораторию. Они не заметили, как от погружённой в темноту стены за углом пристройки беззвучно отделились две тени — высокий бородатый мужчина и спортивного сложения девушка, и, неслышно ступая мягкими сапогами-тормашами, направились вслед за браконьерами.       — Где эту Люську носит? — Гаврюков, окончательно успокоившись, вошёл в лабораторию и включил свет. В лаборатории всё осталось на тех же местах, что и вчера.       — Так, пока эти олухи нас ждут, перетащим фляги в яму и укроем. Как начнёт светать — оттащим к лодке. Если этот, конопатый, не сдрыснёт. А послезавтра, — Гаврюков подошёл к углу лаборатории и, отодвинув пластиковый щиток, проверил провода, идущие от двух тёмных бутылей к небольшой чёрной коробочке, — наша изба погорит синем пламенем…       — Лес погорит вместе с ней…       — Наплюй, лягушатник. Леса много — не убудет. А мы уже далеко отсюда окажемся. А, чёрт, учетной тетради нет!       — Она у Люси…       — Хорошо бы. Впрочем, всё равно ничего не поймут.       Гаврюков проверил бутыли в других углах. Удовлетворённо хмыкнув, взял со стола дневник и вынул из кармана зажигалку.       — Погоди, мне он пригодится.       — Зачем? Лишняя улика.       — Без этого, — Дювалье вырвал тетрадь из рук Антона, — и без этого, — француз похлопал тетрадью себя по голове, — кто бы ты сейчас был? — в голосе Жана прозвучало плохо скрываемое презрение.       — Ладно — ладно, — примирительно сказал Гаврюков. — Можешь забрать, я не жадный!       — Отбой дай Стасу, — Жан засунул тетрадь за ремень комбинезона. — Аппаратуру жаль…       — Успеется. Как яму прикроем и к землянке уйдём, так и дам… А аппаратуру не жалей — институт тебе новую даст, вместе с Нобелевской премией! Теперь пошли — работы ещё много…       Гаврюков потянул ручку двери… Откуда на них прыгнули четыре цепкие, сильные тени, подельники так и не смогли понять…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.