ID работы: 4308261

Львиное королевство змей

Джен
G
Заморожен
50
chicitan бета
Размер:
180 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 219 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 29. Наказание Амбридж

Настройки текста
      - Профессор Амбридж, - произнесла Гермиона врываясь в кабинет директора, - я пришла вам кое-что сообщить.       - Да, мисс Грейнджер, я вас слушаю, - сказала директриса улыбнувшись. – Что-то случилось?       - Да, случилось, - ответила девочка с порога. – У меня есть сведения о том, что ученица Грифиндора, второкурсница – Верука Герц варила оборотное зелье.

***

      Сегодня был холодный снежный день - Понедельник. Гарри и его друзья начали делать домашнее задание. Его было совсем мало – ведь завтра все ученики должны были уезжать домой.        А значит сегодня будет праздничный ужин, и, конечно, же празднование на Слизерине. Но размышления Гарри прервал растрепанный Невилл, забежавший в гостиную.       - Верука, - быстро произнес он, обращаясь к однокурснице, - тебя вызывает директор, срочно.       - Странно, - тихо произнес Тайрем, - зачем это ты Амбридж понадобилась?       - Не знаю, - настороженно проговорила девочка, вставая с дивана.

***

      - Мисс Герц, - медленно произнесла Амбридж, вертя в руках карандаш, - прошу, садитесь.       - Вот, держите, - она положила перед Верукой перо и лист бумаги.       - Зачем это мне? – удивленно спросила девочка.       - Сейчас, я всё объясню, - протянула директриса, поднимаясь с директорского кресла. – Недавно мне стало известно, что вы мисс Герц, варили оборотное зелье. И это не смотря на все правила, на все запреты какие составлял директор Дамболдр и я. Вы будете наказаны, сейчас же!       - Но, откуда вы узнали? – недоумевала Верука.       - Это...не важно, - чуть помедлив сказала директриса. – Вот, перо и лист бумаги, я дала вам их для того, чтобы вы написали здесь всю правду ваших действий. Если вы напишите правду, тогда всего лишь получите годовую отработку, а если же слово хоть каплю будет не соответствовать настоящим событиям, тогда вы немедленно же будете исключены из Хогвартса. И не думайте, всё здесь написанное будет проверено магией.       Вздохнув Верука взяла в руки перо, чернила, лист и начала писать.       Амбридж же села в свое кресло, с намеренной улыбкой смотря на ученицу Грифиндора. «Теперь ей точно не выкрутиться». Она надеясь, сразу без всяких пререканий выкинуть грифиндорку с Хогвартса.       Через несколько минут Верука отдала Амбридж листок, довольно улыбнувшись. Прочитав, что там было написано Долорес аж позеленела от злости. А написано было там, вот что: «Я буду отчислена из Хогвартса»       - Что за бред, Герц!? – взревела Амбридж.       - Ну, смотрите, - произнесла Верука. - Вы сказали если я напишу правду, то получу лишь отработку. Я написала правду, ведь я и так буду отчислена из Хогвартса.       - Да, и сейчас же! – в ярости закричала директриса.       - Но, ведь я написала правду, - невинно ответила девочка.       Амбридж снова хотела что-то сказать, но внезапно дверь открылась. В кабинет директора вошел Дамболдр.       - Долорес, - произнес он, обращаясь к Амбридж, - спасибо вам за помощь, но больше мы в ваших условиях не нуждаемся, - спокойно произнес он.       - Но, мистер Дамболдр, - закричала женщина, - посмотрите, что тут происходит…       - Думаю, декан мисс Герц – Минерва Макгонагалл, сама займется своей ученицей, а вы уже можете покинуть это место, - проговорил он так же спокойно.       Задыхаясь от злобы Амбридж все же вышла с кабинета.       - Мисс Герц, - обратился к шокированной девочке Дамболдр, - Минерва сейчас придет.       - Хорошо, профессор Дамболдр, - ответила девочка, заметно волнуясь.       Через несколько минут в кабинет вошла Макгонагалл.       - Мисс Герц, объясните мне на милость, что здесь происходит? – спросила она у девочки. – Почему профессор Амбридж так зла на вас?       Верука принялась рассказывать про то, как придумала план, про то, как написала Амбридж, то чего та совсем не хотела увидеть. Девочка думала, что профессор будет очень ругать ее и назначит отработку, или и то хуже выгонит из "Хогвартса", но на её превеликое удивление, Макгонагалл, лишь произнесла:       - Мисс Герц, если вы сейчас же не пойдете на урок к профессору Флитвику, Грифиндор может потерять несколько балов, - серьезно произнесла женщина. - И да, 10 балов Грифиндору, за ваше великое везение.       - Но, почему? – удивленно спросила Верука у своего декана. – Вы добавляете мне балы, а не снимаете их?       - Позвольте мне поинтересоваться, мисс Герц, почему я должна снимать балы с Грифиндора? – спросила Макгонагалл делая вид, что ничего не понимает.       - Ну… - замялась Герц, - я же провинилась…       - Чем? – спросила Минерва, улыбнувшись. - Тем, что уже на втором курсе вы сварили оборотное зелье? Или тем, что так чудесно "провели" представителей Слизерина?       - Идите на урок, мисс Герц, - уже своим обычном тоном произнесла женщина. – Я не хочу, чтобы с моего факультета сняли балы.

***

      В основном день прошел нормально. Грифиндор заработал еще несколько балов благодаря Веруке.       Сейчас все факультеты собрались в Большом зале, для того, чтобы вместе отметить Рождество. Большой зал был, как никогда красиво украшен: огромная елка, обвешанная сотней новогодних игрушек, стояла в центре Большого зала. На столах всех четырех факультетов был рассыпан дождик соответствующего цвета, все стены в замке были украшены омелой. После приветствующих слов директора ученики сразу же налетели на еду. А её было очень много, в основном это было сладости: медовые ириски, рождественский пудинг, шоколадные кексы, пирог с патокой, тыквенные печенья, из напитков же были; тыквенный сок, апельсиновая шипучка "Оттера", шипучий персиковый чай и розовый кокосовый лёд.       Гарри решил попробовать ростбиф, а на десерт пирог с патокой, пил же он шипучий персиковый чай, Верука ела луковой суп, пила розовый кокосовый лед, а Тайрем же ел стейк с говядины, пирог с почками, куричьи ножки, медовые ириски и рождественский пудинг, пил он апельсиновую шипучку.

***

      Плотно покушав, ученики начали доставать чемоданы, складывать вещи.       Гарри и Тайрем сразу же после ужина пошли в общую гостиную, а Верука осталось, чтобы взять домашнее задание у профессора Флитвика (она все-таки не успела на урок).       - Профессор Флитвик, - произнесла девочка, догоняя профессора чар, - подождите, минутку!       - Да, мисс Герц, - сказал Флитвик, обернувшись, - вы что-то хотели?       - Да, профессор, - ответила девочка. – Я хотела бы взять домашнее задание на каникулы.       - Ааа, - задумчиво протянул Флитвик. - Вы опоздали на урок? Домашнее задание на каникулы, было таким: надо выучить заклинание Акцио. Мы его как раз сегодня и изучали.       - Спасибо вам, - сказала Верука, она была очень рада тому, что взяла домашнее задание. Девочка уже собиралась уходить из Большого зала, но ее окликнула Гермиона.       - Да? - Верука обернулась, улыбнувшись подруге. – Гермиона, ты что-то хотела?       - Да, - в ярости проговорила Гермиона, - хотела спросить, как ты отделалась от наказания?       - Что? – сузив глаза, произнесла Верука. – Так это ты нажаловалась на меня директору?       - А, как ты могла так поступить с нашей дружбой! – закричала Грейнджер. – Ты варила оборотное зелье! Мне всё рассказали. И, вот, таким омерзительным способом ты хотела выведать у Драко о Наследнике Слизерина?       - А, как ты могла пойти к директору, и нажаловаться на меня? – Герц была просто в бешенстве. – Ты могла бы прийти в гостиную Грифиндора и спросить у меня, но, не бежать к директору!       - Да, что ты говоришь? – ядовито произнесла Грейнджер, а возле этой ссоры уже начали собираться зрители. – То, приглашение на мою вечеринку, оно сейчас у тебя?       - Да, - проговорила Верука и достала листок бумаги, Гермиона же вырвав листок у «подруги» порвала его, сказав:       - Я тебя уверяю, что теперь ноги твоей не будет на моей вечеринке! - сказав это Грейнджер зашагала прочь.       - Ой, больно мне хотелось туда идти! – крикнула Верука ей вслед, но та уже не обернулась.

***

      - Верука, - обратился к ней Гарри, - Симус говорил, что вы с Гермионой так кричали, ругались, это правда?       - Да, - Верука злостно на него посмотрела, - я с ней поругалась. А, Симус тебе всё и рассказал! - крикнула она, хлопнув дверью.       - Ааа… - Гарри было хотел ещё что-то сказать. – Да, ладно уже.       На следующий день вся школа бурно собиралась. Ведь через несколько часов они уже окажутся дома в объятиях своих родителей.       Сейчас Гарри, Верука и Тайрем сидели в Большим зале. Тайрем активно ел манную кашу, приготовленную эльфами, а Верука наоборот лишь вяло ковыряла ложкой.       - Верука, что с тобой? – удивленно спросил её Бегмен.       - Ничего, - так же вяло ответила девочка.       - Ты что не выспалась сегодня? – снова спросил мальчик, решив подбодрить подругу.       - Тайрем, - влез Гарри, - лучше не трогай ее.

***

      Сейчас, все ученики школы "Хогвартс" были на платформе и ждали ярко-алый поезд. Попрощавшись с Хагридом, который решил провести детвору, Гарри, Верука и Тайрем стали искать свободное купе. Гарри открыл первое попавшееся купе. Там сидела девочка с бледной кожей, огромными голубыми глазами и блондинистыми волосами.       - Можно здесь сесть? – спросил Гарри, немного приоткрыв купе.       - Да, - просто ответила девочка, - проходи Гарри Поттер.       - Спасибо, - сказал Гарри, взяв свой багаж и чемодан Веруки. Он положил их на полку, и сел напротив девочки.       - А тебя как зовут? - спросил Тайрем усаживаясь на сидение.       - Полумна Лавгуд¸ - ответила девочка. - А вас?       - Я Тайрем. Тайрем Бегмен, - представился мальчик. - А это, - он показал на девочку, - Верука Герц.       - Понятно, - произнесла блондинка, и продолжила читать журнал.       - Эээ…Ты держишь его вверх тормашками… - заметил Тайрем, с удивлением смотря на Полумну.       Та ничего не произнесла, лишь вновь зарылась лицом в свой журнал.       - Что читаешь? – дружелюбно спросил Гарри, мило улыбнувшись.       - Журнал «Придира» не хотите взять один номер этой серии? – спросила Полумна.       - Нет, - произнесла Верука, доставая с сумки книгу.       - А мы не против, - сказал Тайрем и, взяв у нее журнал, принялся читать, не смотря на осуждающий взгляд Веруки.       Через некоторое время пришла старушка со сладостями. Гарри взял всего понемногу. Он не тратил те деньги, которые дала летом его мама, так что денег осталось еще много. Верука отказавшись от конфет, надулась, и принялась читать книгу «Зелья и полезные настойки».       А поезд все больше набирал обороты. Гарри и Тайрем решили поделиться сладким с Полумной. Оказалось, что она учиться на первом курсе факультета - Когтевран, и как оказалось ее не любят на собственном факультете, считая, что она странная.       На этом моменте голос подала Верука, сказав, "Что оно и не странно", Полумна решила это проигнорировать. Однокурсники постоянно воровали ее вещи, но, успокоив мальчиков Лавгуд сказала, что потом они всегда всё возвращали. Через несколько минут к ним в купе заглянула староста Грифиндора - Селена Гилберт, она попросила Гарри помочь ей: пройтись по поезду и посмотреть есть ли все студенты. Гарри уже поднимался с места, но Верука вызвалась помочь девушке, сказав, что её самой нужно развеяться.       Обойдя все купе, а на это вышло очень много времени, Верука все же успела дойти до купе слизеринцев.       Зайдя в купе, где сидели слизеринцы, девочка ощутила на себе всю злость Грейнджер.       - Да, как, ты после такого посмела явиться к нам в купе! – крикнула Гермиона, отбрасывая в сторону книгу-роман, которую она перечитывала в десятый раз «Эпоха невинности».       - Я лишь проверяю, есть ли всё ребята в вашем купе, - виновато произнесла Верука, стараясь оправдаться, - вижу, что все. – И не дав больше сказатьслизеринцам слова Герц захлопнула дверь купе.       Верука подумала, что надо вновь будет возвращаться в купе к мальчикам и этой полоумной. Да-да, вы не ослышались именно так Верука называет Полумну, а мальчики еще и поддерживают эту странную когтевранку, а девочке даже некому пожаловаться, ведь она поругалась с Гермионой. Но, к её счастью поезд уже прибывал к платформе 9 ¾.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.