ID работы: 4308261

Львиное королевство змей

Джен
G
Заморожен
50
chicitan бета
Размер:
180 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 219 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 34. Внимание, маглы!

Настройки текста
Примечания:
      «Жить – значит работать. Труд есть жизнь человека» (Вольтер)       - Гарри, тебе письмо, спускайся! – услышал мальчик голос матери. – Действительно, чего сидишь постоянно в комнате, пока лето, надо почаще выходить на улицу.       - Иду, мам! – крикнул Гарри, спускаясь вниз по ступенькам.       - Прошу, быстрее, мне через полчаса надо быть на работе, - сказала мать, отдавая письмо адресованное сыну.       Гарри, быстро развернув лист бумаги, принялся читать, а писала ему Верука:       «Здравствуй, милый Гарри. Как поживаешь? Что делаешь? Ты уже наверняка знаешь, что Тайрем и его семья покинули Лондон, отправившись во Францию. Дело в том, что у его сестры начались какие-то соревнования, и вот поэтому они на две недели уехали к ней. У меня все просто замечательно, готовлюсь к третьему курсу. А ты хоть что-то учишь? Я вот чего пишу, хотела пригласить тебя к себе домой в магловский мир, если ты, конечно, не против. Отпиши, пожалуйста, как можно скорее, чтобы я могла хоть как-то ориентироваться. С любовью, Верука»       - Что пишут? – спросила Лили, надевая плащ, сегодня на улице лил сильный дождь.       - Верука... - ответил Гарри, вздохнув. – Предлагает погостить у нее дома.       - Ну, так съезди к ней, - улыбнулась миссис Поттер. – Узнаешь больше о магловском мире. Тем более, если я не ошибаюсь, она твоя лучшая подруга.       - Ты думаешь, что это хорошая идея? - грустно произнес Гарри, стиснув в руках письмо. – Ведь я совсем ничего не знаю, как я там жить буду?       - Да ладно тебе, Гарри, главное попробовать, а потом уже будешь жаловаться, как тебе было плохо, - произнесла Лили, сев напротив сына, - а может тебе понравится?       - Ты издеваешься?       - Нет, почему? – она засмеялась. – Тем более, мы даже с папой об этом не говорили. А теперь прости, я спешу.       Гарри тяжело вздохнул, закрывая дверь за матерью. * * *       Верукина идея посетить магловский мир очень понравилась Джеймсу Поттеру, так что Гарри пришлось собирать чемодан и отсылать письмо подруге с положительным ответом.       Уже через пару дней Гарри стоял на вокзале Кинг-кросс, дожидаясь Веруки. Его сопровождала Лили, так как сегодня у нее был выходной, и на работу она не пошла.       - Гарри, привет! – услышал мальчик радостный голос за спиной. – Как я рада тебя видеть.       К нему приближалась взволнованная Герц вместе со своим отцом.       - Я тоже рад тебя видеть, Верука, - мальчик мягко обнял подругу.       - Здравствуйте, миссис Поттер, - поздоровалась девочка, обняв Лили, за это время между ними тоже завязалась небольшая симпатия. Лили могла с уверенностью сказать, что эта девушка очень напоминает её саму в школьные годы, а Веруке же просто нравилась мать Гарри.       – Гарри, познакомься, это мой папа – Алекс Герц.       - Рад познакомиться, мистер Герц, - Гарри в знак приветствия пожал руку отцу Веруки.       - Я тоже, Гарри, я тоже, - он улыбнулся. – Много наслышан о тебе.       - И что говорят? – спросила миссис Поттер, выпустив с объятий Герц. – Надеюсь, только хорошее.       - Да кто там говорит. Только Верука, а она, уж поверьте, ничего плохого о вашем мальчике не говорила, Лили, я прав?       - Да, меня зовут именно так, - сказала миссис Поттер серьезным голосом, к новым знакомствам она всегда относилась с предостережением, хотя это и был отец лучшей подруги сына. – Я рада, что Гарри хорошо себя отрекомендовал. Ну что, будем прощаться?       - Да, вы уже можете возвращаться, - ответила младшая-Герц. – А нам еще кое-кого надо подождать.       - И кого же вы будете ждать, позвольте полюбопытствовать? - проговорила Лили, слегка взволнованным голосом.       - Понимаете, недавно я написала своей подруге с просьбой приехать ко мне. Гарри долго не отвечал, и я решила, что возможно он не хочет приезжать, а она согласилась, и на следующий день ответил Гарри, - начала объяснять Верука.       - И кто это? – спросил Поттер, опасаясь ответа подруги.       - Гермиона, привет! – крикнула девочка, смотря на подошедшую подругу, Гарри тяжело вздохнул, она была именно той, кого мальчик и остерегался.       - Здравствуй, Верука! – Гермиона, выровняв спину, пожала её руку.       - Добрый день, - растягивая слова, проговорил Ричард Грейнджер.       - Приветствую, - холодно проговорила Лили. Да, такого холода в её голосе Гарри отродясь не слышал, что-то тут не чисто.       - Гермиона, рада тебя видеть, - улыбнулась миссис Поттер девочке, Грейнджер, оторвавшись от разговора с Верукой, удивленно посмотрела на женщину. – Алекс, мне уже нужно бежать, - мистер Герц понимающе кивнул. – Пока, сынок! – Лили обняла сына и ушла.       - Ну что ж, мне тоже пора, - сказал мистер Грейнджер и поспешил ретироваться.       - Хорошо. Дети, думаю, мы тоже уже должны ехать домой, ведь хозяйство не ждет, - он по-доброму улыбнулся, загружая чемодан Гермионы в багажник.       - Хозяйство? – спросил Поттер, удивленно взирая на подругу.       - Да, - ответила Верука, - а я разве не говорила тебе, что мой папа фермер?       - Нет.       - Ну, так теперь будешь знать, - засмеялась она, открыв дверь отцовского автомобиля. * * *       Ехали недолго. Оказывается, Верука жила в деревне «Бибури», которая была признана самой красивой в Англии еще в 19 веке Уильямом Моррисом. Как узнал Гарри, у них с отцом было большое хозяйство: пятнадцать уток, шестьдесят восемь куриц, пять коров, четырнадцать овец, кот по кличке Барри и собака-лабрадор Венди. Также у них было 40 соток огорода, и целое поле.       Верука жила только с отцом, так как её мать умерла, когда девочке было-то всего два с половиной года, но Верука не расстраивается, она говорит, что им с папой вместе очень весело живется, а грустить просто некогда.       Потом очередь дошла до Гермионы, и Верука с Гарри начали расспрашивать её о новорожденной сестре. Генневер Грейнджер, по словам Гермионы, была очень капризной. Верука, которая уже имела опыт с детьми, поведала ей, что почти все маленькие детки капризные. Внешностью Генневер больше была похожа на миссис Грейнджер. Гермиона показала колдо маленькой Генни. Верука умиленно вздохнула, девочка действительно, как и любой другой ребенок, была очень миленькой.       После того, как вещи были разобраны и лежали аккуратно сложенные на полках, дети вместе с мистером Герцом вышли во двор. Он был не таким уж и большим, но побольше, чем у Гарри. С правой стороны находился хлев, где по-видимому и обитали коровы с овцами, недалеко от хлева находился курятник, с левой же стороны был сад, где и паслись утки. А вот за домом находился огород. Мистер Герц попросил Веруку подоить Дорис (это одна из их коров), Гермиону собрать яйца, а Гарри покормить пса и кота.       Радостная Верука побежала за ведром, она очень любила помогать папе с животными, чем вызвала удивление на лице Грейнджер. Она-то вообще ничего не могла поделать с «глупыми курицами», которые совершенно не хотели её слушаться, а, более того, "испортили ей всю прическу своими перьями", так что Гарри и Веруке пришлось бежать ей на помощь. У Поттера же все было намного спокойнее, он быстро подружился с котом, которого удалось поймать возле летней кухни, и с собакой, с ней-то вообще проблем не возникло, только почеши Венди за ушком, и ты уже её лучший друг. В конце дня Гермиона заявила, что больше никогда не пойдет к этим "глупым курицам".       - Мне после них ещё полчаса придется вымывать голову, - возмущенно проговорила Грейнджер, хлопнув дверью.        - Значит, завтра погуляешь с овцами! - крикнул ей вслед отец Веруки.       Следующий день был еще веселее, теперь Гарри гнал на речку уток, а Гермиона еле справлялась с овцами, животные - это точно не её. Овцы совершенно не слушались, а только разбегались в разные стороны. Гарри решил ей помочь, он, хоть и немного, но все же слышал от мамы о том, как надо заботиться о магловских животных. Пока Гарри и Гермиона ловили овец, выбежавших на дорогу, утки, про которых совершенно забыли, тоже решили попутешествовать деревней. После того, как Гарри и Гермионе удалось собрать всех овец, почти стемнело, ребята до ужаса устали, да еще и есть хотелось. Гермиона после поимки зверей выглядела просто ужасно: коса расплелась, волосы скомкались, и теперь её прическа была похожа на воронье гнездо. Оттого, что она неоднократно падала, её платье порвалось, макияж потёк. И когда ребята уже почти дошли до нужного дома, Гарри резко вспомнил:       - Гермиона, а как же утки? – спросил он охрипшим от крика голосом.       - А что, были еще и утки? – Грейнджер чуть не заплакала.       После трех часов поисков, ребята все же нашли тринадцать уток, двоих не было. Они сбились в кучку, разложившись возле той речки, где Гарри и Гермиона их оставили. Так как утки были сонные, овцы тоже, да и ребята не плескали энергией, дошли спокойно.       - Боже, Гарри, Герми, где вы были? – спросила Верука. – Я места себе не находила. Что вообще случилось? Гермиона, что с тобой ? – просто заваливала вопросами Герц. Но Грейнджер, рухнув на диван, который стоял в летней кухне, произнесла лишь одно слово:       - Пить, - попросила она.       - Сейчас принесу, - Верука быстро сбегала к колодцу и набрала два стакана холодной воды. – А теперь рассказывайте.       У Гермионы сил не хватило, и поэтому все коротко повествовал подруге Гарри.       - Так вы еще и уток потеряли? – спросила девочка, пытаясь переварить информацию, ранее сказанную Поттером.       - Ты, вместо того, чтобы нас пожалеть, вспоминаешь про каких-то куриц, - пожаловалась Грейнджер, еле поднимая голову.       - Да нет, что вы, - начала оправдываться Герц. – И, вообще-то, это были не курицы, а утки. Да ты тоже молодец, не справиться с небольшим стадом маленьких овечек.       - Это для тебя они маленькие, - пробурчала Гермиона, теперь она понимала, как сильно ей не хватает магии, домовиков и помощи мамы. Хоть она каждый день и писала ей, спрашивая помощи, мама не всегда могла помочь, ведь сама-то она тоже родилась в волшебном сообществе и многого не знала.       Когда Алекс Герц узнал о приключениях друзей дочери, ему захотелось расхохотаться именно тогда, когда он посмотрел на внешний вид, всегда прилежно выглядевшей, Гермионы. Правда, когда он узнал, что они потеряли двух уток, смеяться уже не хотелось, ведь это большой ущерб, но он решил не наказывать детей за это, а лишь попросил их найти потерянную птицу, Гермиона и Гарри тяжело вздохнули, видя страдание друзей, Верука вызвалась им помочь в поиске двух уток. Тогда Алекс задал детям новое задание: Гарри должен был сходить в магазин за покупками, Верука пойти на поиски потерянной птицы, а Гермиона подоить Диппет, Грейнджер тихо пробормотала «Слава Великому Мерлину, что хотя бы не выгуливать её, а подоить это не так сложно», но если бы она знала, как ошибалась. Новый день принес и новые заботы, ребят подняли сегодня в 6:30, мистер Герц объяснил это тем, что единственный в деревне магазин, в котором можно купить еду, открывается в 8:30, а с 10:00 по 12:30 у них перерыв. Гарри сказал, что еще немного поспит, ведь до 8:30 еще долго, но мистер Герц убедил мальчика, что вставать надо именно сейчас, так как идти к магазину три километра, Гарри от этого масштаба просто опешил, не представляя, как он сможет туда добраться, Гермиона же в свою очередь радовалась, что послали не её.       Верука, чтобы Поттер не заблудился, дала ему с собой карту их небольшого городка, каждый уголок которого она знала наизусть. Гарри с картой почувствовал себя немного увереннее, но не так сильно, как хотелось бы. Мистер Герц спешил на поле, поэтому попросил Веруку показать Гермионе, как правильно доить корову, чтобы та её где-нибудь не прибила.       Когда Гарри ушел в магазин, а мистер Герц уехал на поле, Верука, взяв ведро и Гермиону, пошла в хлев, погладив Диппет и познакомив корову с Гермионой, девочка принялась учить Грейнджер правилам доения коровы.       - Смотри, сначала надо помыть её вымя теплой водой, а уж после этого доить, - она намочила тряпку и начала старательно промывать соски Дорис, при этом легонько поглаживая корову. – Главное, не бойся её, ведь она все чувствует, а так как ты незнакомый человек, вообще может не дать тебе молока.       На всё это Гермиона смотрела с долей сарказма, интереса и отвращения.       - Теперь надо смазать вымя жиром, чтобы нам было комфортнее, да и ей не так больно…       - Это, конечно, очень интересно, - не дала договорить подруге Грейнджер, - но зачем вся эта информация мне?       - Ну как зачем? – спросила Верука, поглаживая корову. – Девушка должна уметь все и даже доить корову, в жизни все пригодиться, тем более, я сейчас ухожу, или ты забыла, что мне нужно искать уток, так что тебе придется самой подоить Дорис, а еще покормить Венди.       - Как? Так ты уходишь? – погрустнела Гермиона. – А я думала ты поможешь мне подоить корову, а вот ещё что, хотела спросить, кто такая Венди?       - Это наша собака, - раздраженно сказала Герц. – Я же тебе говорила это еще два дня назад. Почему ты ничего не помнишь?       - Ну, прости, - виновато улыбнулась Гермиона. – С головы вылетело, просто столько всего навалилось.       - Ну хорошо, продолжим? * * *       Пока Гермиона изучала правила доения коров, Гарри уже был близок к тому магазину. По дороге он встретил одного парня, который и показал ему дорогу. После того, как Гарри увидел небольшое здание с названием «Продукты», он понял, куда ему надо идти.       - Чего вам? – спросила слегка полноватая женщина с ярко-красными губами у мужчины, который стоял перед Гарри в очереди.       - Бутылку пива, - ответил мужчина.       - 3. 50, - ответила продавщица, мужчина, отдав деньги, забрал свое пиво и ушел.       - Доброе утро, - вежливо сказал Гарри.       - Здравствуй, мальчик, а ты что, приезжий? – спросила она. – А то что-то раньше я тебя не видела.       - Да, я приехал к мистеру Алексу Герцу и его дочери Веруке погостить летом, - ответил Гарри, пытаясь закончить разговор.       - А ты их родственник, что ли? – вот же любознательная.       - Нет, я друг Веруки, - он попытался сказать, что ему надо купить, но продавщица снова не дала ему и слова выговорить.       - Ой, Верука такая хорошая девочка, и отец у нее такой мужественный, добрый, красивый мужчина, - она мечтательно вздохнула, вспоминая лицо Алекса, чтобы привести женщину в реальность, мальчику пришлось слегка толкнуть её, ведь на него "ккх-ккх" она не реагировала. – Прости, я задумалась, так ты друг Веруки из закрытой школы, где она учится?       - Что? – удивленно спросил Поттер, но потом до него дошло. – А, да, да. * * *       Уже надвигался вечер. Гермиона еле управилась с коровой, которую с трудом, с нервами, но все же удалось подоить, с большими усилиями натаскала воды с колодца, и теперь она еще больше понимала как плохо жить маглам без магии. Также она проклинала тот день, когда согласилась приехать погостить в деревне у Веруки, она думала, что едет на отдых, а оказалось, что на тяжелую работу, её письма к маме не всегда доходили, так как почтальон тут ходил всего лишь раз в неделю, а до ближайшей почты было километра полтора. Сейчас же мисс Грейнджер ломала хлеб, который ей приготовила Верука, чтобы покормить собаку, но Гермиона-то не дура, она решила еще чего-нибудь вкусненького положить такому милому песику, чтобы он не голодал. Решила положить в собачью миску еще немного овощного салата, который состоял из морковки, капусты, помидора и фасоли «Ну, а что, все же едят и ничего, а собаке даже полезно, овощи и фрукты это витамины» - думала про себя Герми.       Выкинув собаке эти помои, она принялась смотреть, как песик начнет жадно кушать её произведение искусства. Но Венди почему-то не горела желаем есть то, что приготовила Гермиона.       - Тебе что, не нравится? – обиженно проговорила Грейнджер. – Видишь, даже я это ем и ничего, не изысканная еда, конечно, но от нее еще никто не умирал, а ты слишком избалована, хотя может вы все такие собаки, - Гермиона задумалась, она надеялась, что хоть с этим заданием она справилась. У нее совершенно ничего не выходило, и девочка просто не могла понять, что с ней случилось, может сглаз кто-то навел? Ведь не может быть, чтобы лучшая студентка Хогвартса, Гермиона Джин Грейнджер, не могла справиться с какими-то там животными, но ведь она действительно не могла.       После того, как все, наконец, пришли, они сели за стол. Так как Гарри, пройдя шесть километров, просто умирал с голоду, мистер Герц тоже, съев всего два бутерброда за день, сильно проголодался. Первым делом Верука, а кстати о ней: девочке удалось поймать всего одну утку, и то, она только надеялась, что это действительно их животное. Так вот, Верука спросила у Гермионы, сделала ли та все по инструкциям, как она говорила. Грейнджер согласно закивала головой и сказала, что добавила еще немного своих продуктов.       - И каких же? - спросила Верука, поедая вермишель, - Надеюсь не колбасу? -       Верука, что ты говоришь, какая колбаса собаке? – возмутился мистер Герц, ведь в деревнях принято есть то, что сам нажил, а собакам отдавать отходы от этой еды.       - Да нет, не беспокойтесь вы так, - улыбнулась Гермиона, отложив столовые приборы, - я дала Венди вчерашний салат, ведь собакам тоже витамины нужны.       Младшая Герц сильно поперхнулась, а Алекс уже просто не мог остановить смех, один Гарри не мог ничего понять, он был солидарен с Гермионой – правильно, всем надо иметь витамины в организме, это знают даже маленькие дети.       - Я не понимаю из-за чего вы смеётесь? – насупилась Грейнджер. -       Ох и повеселила же ты меня, Гермиона, - сказал мистер Герц.       - А меня что-то не очень, - строго произнесла Верука. – Это же кем надо быть, чтобы дать собаке салат. - Ну, а что тут такого? – спросил Гарри, он не уставал удивляться, как тут в магловском мире всё запутано.       - А то, что собаки не едят овощи и фрукты, хотя фрукты возможно иногда, - Верука призадумалась.       - Но почему? – до сих пор не понимал Поттер, пока Гермиона тихо сидела и ждала ответа. – Или это может им как-то повредить?       - Нет, просто это заложено в их физиологии, - сказала девочка, но увидев, что друзья ничего не понимают, попыталась объяснить. – Вот, смотри, например, положат тебе на стол гору костей и скажут: съешь его. Ты будешь есть? - мальчик отрицательно покачал головой, при том скривился, представив себе эту картину. – Так и они иногда не могут есть ту еду, которую едим мы, а мы не можем есть ту, которую едят они. Так более понятно?       - Да, - одновременно ответили Гарри и Гермиона, теперь они сделают для себя выводы.       - Ну хорошо, уберем со стола и спать, - улыбнулся мистер Герц.       Сегодня утром подняла всех Верука, когда мистер Герц уехал (а уезжал он очень рано) его дочь объявила, что у него сегодня день рождения. Гермиона пробормотала что-то вроде «Ох, как же вовремя я сюда приехала». Верука захотела в качестве подарка приготовить ему праздничный ужин. Помогать вызвалась Гермиона, ведь тут никто не поспорит, что она умеет готовить лучше, чем Гарри и Верука.       Подготовка к празднику шла очень быстро. Ребята, распределив обязанности, начали бурно готовиться. Верука предложила приготовить любимое блюдо её папы – крем-суп овощной. Это название было новым, как для Гарри, так и для Гермионы, ведь это магловское блюдо. Грейнджер хотела было отказаться, так как готовить его не умеет, да и рецепта она не знала, но Верука переубедила её, сказав, что непременно поможет подруге.       - Вот рецепт, ты пока включи плиту, а я пойду за овощами, - Верука отдала ей рецепт и ушла, попросив Гарри как-нибудь красиво украсить дом.       - Так, что тут, - задумалась Гермиона, смотря на лист бумаги: Ингредиенты: - картофель 6 шт. - морковь 2 шт. - лук порей 2 шт. - спаржа 8 шт. - сельдерей 6 шт. - сливки 20% - 100 гр. - масло оливковое 2 ст. л. - соль.       Гермиона прокипятила воду, достала со стеллажей кулинарную книгу и принялась читать. -       Спаржу, сельдерей, лук порей нарезать, - бормотала она себе под нос.       Потом пришла Верука и принесла половину ингредиентов, а остальное, как она сказала, Гарри по её просьбе купил в магазине. После того, как подруга рассказала, что такое картошка, морковь и как оно выглядит, Гермионе стало более понятно, и она принялась готовить. Гарри вызвался быть её помощником, пока Верука побежала к животным. Гермиона, нарезав овощи, потерев их на терке и обжарив все, дошла до момента со сливками и солью, вот тут она растерялась, и поэтому попросила Гарри спросить у Веруки, что такое соль. Тот быстро сгонял к подруге, но она была занята и ответила не очень внятно «Ну, это такой белый порошок, солёный на вкус» это он и поведал Гермионе. Грейнджер, отыскав глазами белый порошок и не попробовав на вкус, сразу же бросила в кастрюлю. Через тридцать минут суп был готов.       - Как вкусно пахнет, - улыбнулась Верука, - молодцы, поработали на славу. Так, а теперь надо заняться сервировкой стола.       С этим быстро справилась Гермиона, ведь все дети аристократов непременно должны знать главные правила этикета.       Когда пришел мистер Герц, дети дружно поздравили его и усадили за стол. Еды было много, как главное блюдо, на середине стола стоял крем-суп, а так там было и мясо, и овощи, и салаты.       - Вот это стол, - ахнул Алекс. – Молодцы, ребята.       - Папа, а попробуй еще креп-суп овощной, это Гермиона делала, - предложила отцу Верука, - а она у нас настоящий шеф-повар.       - О, ну раз так, - улыбнулся Герц, - то давайте попробуем.       После того, как он попробовал этот «шедевр», его чуть не стошнило, но он заставил себя это проглотить.       - Ну как? – взволнованно спросила его Гермиона.       - Неплохо, Гермиона, - проговорил он, чтобы не обидеть девочку. – Мне нужно выйти.       - Пап, ты куда? А как же еда, - спросила Верука. – Ему что, не понравилось? – она подвинула к себе его миску и тоже попробовала.       - Гермиона! – закричала она, беря в охапку салфетки. – Что ты сюда положила, почему оно такое сладкое?!       - Все, как ты и говорила, - спокойно ответила Грейнджер.       - Зачем ты столько сахара положила? – спросила она.       - Какого сахара? Это соль.       - Соль должна быть не сладкой, а солёной, - вздохнув произнесла Верука. – На, сама попробуй.       - Ну откуда я знала, - ответила Гермиона, подвигая к себе миску. – Ты сказала "беленький порошок", ну я и взяла беленький порошок.       - Я же говорила, что сначала надо попробовать? - покачала головой Герц.       - Какой ужас, - через минуту скривилась Грейнджер, - как вы, маглы, такое едите?       - Мы такое не едим, - улыбнулась Верука. – Ну ладно, пойду позову папу, еда же еще осталась.       Вечер прошел более спокойно. Ребята собрались возле костра. Закутавшись в теплый плед и взяв с собой чашку горячего чая, начали рассказывать смешные истории своего детства. Вот теперь Гарри действительно почувствовал себя хорошо, такие теплые и дружеские отношения с девочками были ему, как мед на душу. Он уже успел отвыкнуть и от друзей, и от школы.       Сегодня мистер Герц предложил ребятам поехать вместе с ним на поле. И им пришлось половину дня стоять на безжалостном, палящем солнце. Гермиона начала возмущаться, говоря, что у нее ужасно болит голова и ей плохо. Надев косынку на голову, она села на траву и начала читать книгу. Верука сказала, что не даст ей отлынивать от работы, и заставила Грейнджер рвать сорняки. Гермиона перепутала сорняки с морковью и начала вместо них вырывать морковку.       - Ты что делаешь! – закричала Верука, подбегая к ней.       - Рву, а что такое? – непонимающе посмотрела на нее Грейнджер.       - Я же просила тебя сорняки вырывать, а не морковь, - произнесла Верука, чуть не плача.       - Ну, ты знаешь, - сказала Гермиона, гордо подняв плечи, - сорняк от морковки тяжело отличить.       - Так если бы ты рвала все подряд, а так ты только морковь рвешь, а она еще не дозрела, - она отрицательно покачала головой и вернулась за работу.       Потом начался обед, и папа Веруки решил, что с детей на сегодня хватит, и так много помогли. Сами же дети пошли в сад и нарвали черешни, яблок и слив.       - Хорошо, когда сидишь под деревом в такую погоду, - улыбнулся Гарри, надкусывая яблоко.       - Это точно, - усмехнулась Верука.       Так как сегодня была суббота, мистер Герц отпустил детей на речку. Ох, как обрадовалась Гермиона, наконец-то долгожданный выходной, тем более, плавать она умела хорошо, так что нечего бояться. Для полной безопасности ребята решили взять с собой Венди. К речке дошли быстро, Верука жила недалеко от берега.       - Гарри, мы пойдем, переоденемся, а ты пока побудь тут, - попросила друга Верука.       - Ладно, - согласился мальчик, сев на траву, тут к нему сразу же прибежала Венди и начала тереться, чтобы он погладил её за ушком.       - Ну вот, мы готовы, - Гарри немного смутился, увидев Гермиону в купальнике. – Теперь твоя очередь.       - Хорошо, - мальчик, взяв свои вещи, побрел в кусты.       «Деревня, даже и переодеться негде» - подумал он и тут же отметил, что становится похожим на Малфоя, или чего хуже Забини.       А пока Гарри ходил переодеваться, девочки решили поплавать, так как Верука выросла в деревне и уже с детства умела плавать, Гермиона от нее не отставала, ведь её "любимая" бабушка еще в 2-летнем возрасте сдала её на плавание. «Такая девочка как ты, Гермиона, - приговаривала она, - еще такого древнего рода как наш, должна уметь все, что должна знать аристократка». Гарри, собравшись с волнением, вышел.       - Гарри, иди к нам, - проговорила Верука, улыбнувшись.       - Да нет, я пока полежу на пляже, - неуверенно ответил мальчик.       - Ой, да не бойся ты, - сказала Верука, плеснув на него немного воды, - мы не кусаемся.       - Дело не в этом, - опустив голову, сказал Поттер, - я просто плавать не умею.       - Ах, вот, что тогда, - улыбнулась Герц, - почему же ты сразу не сказал? Теперь мы знаем проблему и сможем её устранить, заодно и тебя плавать научим. Залезай к нам в воду и смотри, как надо плавать.       Опустив голову под воду, она начала отгребать от себя воду руками, её стопы делали захлестывающий удар вниз, а таз приподнимался.       - Это называется поза дельфина, попробуй и ты, это не сложно, - вынырнув, проговорила она.       Гарри забрался в воду, она была прохладной. Сегодняшний день нельзя было назвать тёплым, солнце почти не светило, дул холодный ветер, на небе стояли хмурые тучи. Гарри попробовал сделать также, как и Верука, но у него не получилось.       - Ах, Гарри, прости, я совсем забыла, что ты совершенно не умеешь держаться на воде, - проговорила Верука, задумавшись. – Знаешь что, а попробуй-ка сделать звездочку, ляг на воду, расправь руки и ноги, и главное расслабься. Сначала у него не очень получалось, но, решив прислушаться к предложению подруги, расслабился.       - Вот видишь, у тебя все получается, а ты говорил, что не умеешь, - она вновь улыбнулась. – А теперь попробуй поплавать дельфином.       После этого, они еще изучили позу жабы, собаки, кролика и научились плавать брасом, даже Гермиона некоторые из них не знала, так что взяла себе на заметку и тренировалась правильно плавать вместе с ребятами. Уже приближался вечер, и ребята уже собирались домой.       - Хорошо поплавали, - улыбнулась Гермиона, вытирая волосы полотенцем.       - Я так есть хочу, - сказала Верука. – Пойдем быстрее домой. * * *       - Вы посмотрите, что «Пророк» пишет, - взволновано проговорила Герц.       - Что там? – оживилась Гермиона, взяв газету.       «Зверский убийца снова на свободе» гласил заголовок статьи.       «Недавно нашему корреспонденту, мисс Рите Скитер, стало известно, что известный пожиратель смерти, муж ярой приспешницы Того-кого-нельзя-называть Беллатрисы Лейстрейндж – Рудольфус Лейстрейндж, сбежал из магической тюрьмы Азкабан. Сейчас министерские авроры ищут беглеца. Просьба к читателям, не ходить поздно вечером по улицам.       Если вы увидите Лейстренджа, непременно отошлите сову с посланием в Министерство. Автор статьи, Лесси Джес»       - Ну, и что вы думаете по этому поводу? – спросил Гарри.       - Вижу, что этот год будет весёлым, - усмехнулась Верука.       - Почему это? – удивилась Гермиона. – Если Лейстрейндж сбежал из тюрьмы, это еще не означает, что он доберется до Хогвартса.       - Может быть, но ты посмотри следующую статью.       «Дементоры в магической Британии»       «Стало известно, что министр Магии, Корнелиус Фадж, выпустил стражей Азкабана – дементоров на свободу, надеясь найти беглеца. Также дементоры будут караулить магическую школу "Хогвартс", чтобы «Отомстить» Гарри Поттеру за ужасно прожитые года заточения в Азкабане. Автор статьи, Лесси Джес»       - Мерлин, помоги, - проговорила Гермиона, сев на лавку. – Неужели, это правда?       - Да, к сожалению, правда, - грустно подметила Герц.       - «Пророк» никогда мне не нравился, - с досадой произнес Гарри, тоже садясь на лавку, - лучше «Придиру» заказывать буду.       - А мне наоборот понравилось, - проговорила Верука, на неё посмотрели две пары удивленных глаз. – Ну, а что? Новое расследование, это же всегда круто.       - Не разделяю твоей радости, - произнесла Грейнджер.       - Гермиона, я не знала, что ты такая зануда, - засмеявшись, сказала Верука. -       Ну, знаешь, - взорвалась Гермиона, - если на свободе бродит сумасшедший убийца, а школу дежурят дементоры, которые запросто могут высосать твою душу, то как-то начинаешь становиться занудой.       - Ну ладно, - Герц прислонилась к стене сарая. Тут из дому послышался какой-то странный звук. – Ой, телефон звонит, - она бросилась в дом, и через минуту прозвучал её голос:       - Гермиона, это тебя! – прокричала девочка. – Твоя мама звонит!       - Мама? – Грейнджер тоже побежала к дому.       - Алло, мам, привет, - радостно прокричала Гермиона в трубку. – А как у тебя получилось позвонить мне? ...так ты сейчас в магловском мире? А как папа, Генни? ...хорошо. Ты сможешь завтра забрать меня домой, вместе с Поттером? ...тогда ладно, целую, пока, передавай всем привет.       - Что случилось? – спросила подругу Верука, когда та положила трубку.       - Мама звонила, говорит, что сейчас находится в магловском мире, а ещё сказала, что завтра приедет за мной и Поттером. Говорит, что её попросила миссис Поттер, но мне почему-то кажется, что это была её личная идея.       - Так вы завтра уезжаете? – удивилась Верука такому раскладу дел.       - Получается, что да, - радостно пропела мисс Грейнджер. - Надо только Поттера предупредить. * * *       - Гермиона, дорогая, здравствуй, - миссис Грейнджер даже после родов выглядела великолепно. На ней было магловское жёлтое платье по колено и белая шляпка в цветочек, на ногах лимонно-жёлтые туфли на высоком каблуке.       - Привет, - девочка бросилась в объятья матери. - ты даже не представляешь, как я по тебе соскучилась, мам...       - А я-то как соскучилась, - она погладила дочь по волосам. – Ты все собрала?       - Да, - ответила Гермиона.       - А, где Гарри? – спросила миссис Грейнджер у дочери.       - Он еще в доме, - ответила Грейнджер, отмахнувшись.       - Ну, тогда я пойду за ним, - женщина скрылась за дверью, а Гермиона начала проверять всё ли взяла.       - Ну пока, ребята, - решила проводить их Верука. – Хорошей вам дороги.       - Верука, я буду скучать. С тобой было очень весело, - напоследок обняла Грейнджер подругу, а Гарри лишь помахал рукой. * * *       Купив билеты на поезд, миссис Грейнджер вместе с детьми пошли искать купе.       - Здесь вроде свободно, - сказал Гарри, открывая пустое купе.       - Ну, тогда здесь и сядем, - миссис Грейнджер положила под сиденье чемоданы и села.       - А мы с мамой этим летом поедем во Францию, в Париж - прижавшись к матери, защебетала Гермиона. – Правда, мам?       - Да, мне действительно нужно поехать туда по работе, - подтвердила Виктория. – Город красивый, сколько достопримечательностей, тем более, я там уже не в первый раз бываю, вот и Гермиону решила взять.       - Поздравляю, - сухо произнес Гарри. Не то чтобы он завидовал семье Гермионы, но ему тоже так хотелось куда-то выбраться из дому, но родители всегда были очень заняты.       - Да, решили и Блейза взять с собой, - сказала младшая Грейнджер, мысленно она просто ненавидела Забини и все его выходки, так мама еще и предложила взять его с собой во Францию.       - Так, он тоже едет? – Поттер в мыслях полностью поддерживал Гермиону, хоть и сам не знал об этом. – А мы с родителями тоже решили выехать из страны, - возьми да сболтни Гарри.       - Действительно? – заинтересовалась миссис Грейнджер, подвинувшись ближе. – И в какую страну едете?       - Тоже во Францию, - закивал головой Поттер.       - В Париж? – Гермиона наконец обратила на него свое внимание.       - Эээ…Ну, да. - «Наврал, так ври и дальше, всё равно уже из этого не выпутаюсь» - решил Гарри, проклиная те мысли и слова, что сказал ранее.       - Как интересно, - улыбнулась миссис Грейнджер. – Вы еще не проголодались? – спросила она, вынимая из сумки два кекса.       - Неплохо бы подкрепиться, - забыв про скромность проговорил Гарри.       Виктория положила на стол кексы, один Гарри, другой Гермионе.       - Мама, ты что? – завизжала Грейнджер. – Я же на диете, - она отодвинула кекс в сторону и продолжила читать газету.       - Ах да, совсем забыла, - она вытащила из сумки еще и судок. – Я специально для тебя салат сделала из тыквы и капусты, как ты любишь, а еще сельдерейный сок. Он, конечно, горьковатый, но очень полезный.       Гермиона взяла в руку стакан сока и с отвращением посмотрела на него, да она просто ненавидела сельдерей. «Какая гадость» - девочка бросила завистливый взгляд на шоколадный кекс в руке Поттера.       - Да ну её, эту диету, один день можно и без неё прожить, - она схватила кекс и жадно начала его есть.       Приехав на нужную платформу, миссис Грейнджер "передала" Гарри в руки Лили. Женщины разговорились, и Виктория затронула тему поездки, вот тут Поттер занервничал. Но Лили быстро отмазалась, сказав, что решили отменить поездку по поводу свадьбы Сириуса. А что, эффективно, не подкопаешься.       Дорога домой у Гарри прошла весело, не считая того, что Лили начала лекцию про то, что обманывать не хорошо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.