ID работы: 4308978

Злоупотребление доверием

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
51
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
32 страницы, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 15 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Вздохнув, он обернулся и увидел, что Джинни улыбается ему. — Она просто сейчас немного чувствительна, Гарри, — заверила его Джинни. — Не волнуйся о ней. Как только мы все доберемся до Норы, станет получше. Вот, здесь тыквенный сок. — Она протянула ему бокал. Гарри взял его и поставил перед собой. — Рон, почему ты сказал так о маглах? — Я не думаю, что все маглы такие тупые, только твои родственники. Я не понимаю, почему вы так суетитесь и беспокоитесь о них. — Она — сестра моей матери, Рон, и как бы я ее недолюбливал, я не хочу добровольно причинять ей вред, несмотря на защиту дома. Гарри провел рукой по волосам и сказал: — Я должен пойти помочь Гермионе. Решив, что не собирается рисковать, Гарри направился вниз на кухню, где его угостили парой сэндвичей. — Поттер! — чей-то голос окликнул его, когда он выходил из двери за портретом с изображением вазы с фруктами. Гарри посмотрел в глаза директора и сказал: — Да, профессор? — Я получила записку от мисс Грейнджер о том, что у вас есть темы, которые вы хотели бы обсудить со мной, и чтобы вы знали, когда мисс Тонкс и мистер Люпин будут готовы присоединиться к нам. — Мы были бы признательны. Одна вещь, которую я хотел бы знать, смогу ли раньше времени получить лицензию на аппарацию, и просто не пользоваться ею до своего дня рождения, или, по крайней мере, проверить, если это возможно, за пределами Министерства. Среди нас есть те, кто либо не прошел, либо не достиг совершеннолетия после того, как тестирование было проведено в апреле. Она кивнула ему и сказала: — Если все пойдет, как мы опасаемся, получить больше лицензий на аппарацию было бы хорошей идеей. Я позабочусь об этом. — Вы ничего не знаете о том, что мои родители оставили мне? Я использую хранилище Доверия все эти годы, и потом я понятия не имею, что Сириус оставил мне. — Я пошлю сову в банк и сделаю официальный запрос. Насколько я знаю, у меня нет информации под рукой. Она замолчала, а потом сказала: — Римус и Нимфадора будут здесь утром. Мы встретимся чуть позже. — Спасибо, профессор. — Мисс Грейнджер сказала, что вы в состоянии найти ее с помощью Карты мародеров, и у нее есть книги, что вам обоим необходимы. Гарри улыбнулся и наблюдал за тем, как отдалялась профессор МакГонагалл. Он вытащил Карту и нашел Гермиону в районе замка, где, как подозревал, он никогда не был. Накинув мантию на голову, он зашагал, чтобы найти ее. После того, как он вступил в неиспользованный класс, Гарри наблюдал за тем, как Гермиона быстро заперла и запечатала дверь. Потом он обернулся и увидел, как Живоглот и Букля сидят рядом с ней. — Гермиона? — Я использовала Буклю, чтобы отправить сообщение профессору МакГонагалл. Я надеюсь, ты не против, но все школьные совы исчезли. Полагаю, студенты используют их для отправки писем своим родителям. — Я давно говорил тебе, что ты можешь использовать ее, когда пожелаешь. Думаю, она станет и твоей, так что это не имеет значения. Гарри сидел рядом с ней на подушке и вытащил обед для них. Гермиона взяла сэндвич и сказала: — Откуда ты это взял? Это не то, что подавали в Большом зале. — После того, как ты ушла и я спросил Рона, почему он был таким мерзавцем, я решил, что лучше не рисковать едой, которая лежала там. Джинни сидела рядом и сказала, что когда мы доберемся до Норы, станет лучше. Гермиона фыркнула и покачала головой. — После того, как в нас было столько зелья, это ее возможность. Ты отправился на кухню? Гарри пожал плечами. — Да. Это казалось лучшей идеей. Я спросил Добби, клал ли он или другие эльфы что-либо в нашу пищу, и он полностью отрицал это. Я строго запретил ему без нашего прямого согласия, даже если кто-то скажет, что это для нашего здоровья, делать это. Я видел МакГонагалл, когда был там, и она сказала что Римус и Тонкс прибудут завтра, и мы сможем поговорить. Я спросил о наследстве и тестировании. Она начеку. Гермиона кивнула и сказала: — Я думаю, что нам нужно два плана. Один, если что-то в принципе не изменится, если он остается, как это было в этом году, а другой, если ... если он становится более мощным, берет на себя управление Министерства. — Даже так, как я хочу уйти и начать охоту на крестражи, это на самом деле не вариант. Разве мы даже знаем, как их уничтожить? Гарри наблюдал, как Гермиона краснела и краснела. — Ну, у меня не было возможности прочитать об этом или что-нибудь, но прошлой ночью я, гм, я вызвала их. — Ты — что? — Я спустилась в общую комнату после того, как была уверена, что все, в том числе МакГонагалл, спали, и открыла окно. Я сказала: «Акцио, книги и заметки Дамблдора о крестражах!» — и около пяти книг и несколько блокнотов влетело в окно. Он написал мне записку в одном из них. Она протянула Гарри блокнот и сказала: — Это как раз проливает свет на его обзор и рассуждения, почему он выбрал те или иные объекты. Она все еще была пунцовой. — Это на самом деле не воровство, я имею в виду, очевидно, что он готовил их для меня, и… Гарри смотрел на нее в восхищении. — Гермиона, — он наклонился и крепко поцеловал ее, — ты великолепна! Мы можем изучить все это после того, как решим наши насущные проблемы. Гермиона оглянулась и сказала: — Гарри, это кто-то в кабинете декана? Он достал карту и ответил: — Э-э, нет, МакГонагалл в другом крыле с Флитвиком и остальными. Я никого не вижу. Она встала и подошла к окну. Открыв его, она воскликнула: «Акцио, информация о защите Гарри на Тисовой улице!» Через минуту блокнот влетел к ней в руку. Она раскрыла его и моргнула. Вновь подняв палочку, она сказала: «Акцио, заметки Дамблдора с информацией для меня!» Около пяти дополнительных блокнотов и один учебник влетели в окно. Гарри сидел, совершенно ошеломленный. — Думаю, здесь достаточно для чтения, Гермиона. Она посмотрела на него раздраженно. — Я прочту все, что ты говоришь, но мы оба знаем, что ты в любом случае хочешь взглянуть на все это. Что все это такое? Она быстренько пролистала часть штабелей перед ней и сказала: «Нам нужны отдельные части. Это для известной информации о крестражах, — она начала раскладывать книги и тетради в указанной области. — Это информация об учредителях. Сюда относятся заклинания и чары, а это личные вещи. Хм, это книга выглядит так, будто ее лишь год назад достали из Гринготса. — Она посмотрела на него и ее глаза стали огромными. — Гарри, ты должен это увидеть. Прости. Я не хотела смотреть, это не...» — Гермиона, мы будем говорить об этом прямо сейчас, а затем закончим. Я собираюсь рассказать тебе, что я чувствую, а ты расскажешь мне, что чувствуешь ты, и больше мы не заговорим об этом. Хорошо? Она кивнула. — Ты мой лучший друг и я люблю тебя. Я влюблен в тебя? Я не знаю, но я чувствую себя в безопасности и тепле, когда я с тобой, и я не могу представить, что тебя не будет как значительной части моей жизни. Я зол и расстроен тем, что Джинни и, кто знает, кто еще использовал зелья на нас, но, что меня больше расстраивает, так это то, что могло произойти между тобой и Роном, это было бы не по собственной воле, и я благодарен, что мы нашлись прежде, чем что-нибудь плохое случилось. Я знаю, что произошло между тобой и Виктором, и ничего не имею против. Это был ваш выбор. Теперь я в замешательстве, что это значит для нас двоих. Часть меня раздражена, что я не могу выбрать, чтобы решить для себя, с кем проведу остаток жизни, но, возможно, я сделал бы это. Может быть, когда мы стали друзьями, мы сделали выбор. Я не иду на компромиссы или чувствую себя обязанным. Я вижу это так, что мы можем либо быть счастливы друг с другом, или несчастны по отдельности. Так что просмотри всю бухгалтерию и скажи, сколько денег у нас еще осталось. И да, я сказал: «мы». Это будет твоим в любом случае, так что привыкай, и к тому же, у меня есть ощущение, что ты разбираешься в этом гораздо лучше меня. Мы собираемся пожениться, иметь детей и, думаю, когда настанет пора поступать в школу, здесь будет немногим безопаснее, нежели в тот день, когда учились мы. Он посмотрел на ее ошарашенное выражение лица и усмехнулся. — Ты серьезно? — Об обучении на дому? Абсолютно. Я не хочу, чтобы наши дети сталкивались с трехголовыми собаками. — Дурачок. — Она ударила его по плечу. — Ты правда хочешь быть со мной? Он печально посмотрел на нее и сказал: «Не знаю, что я натворил за последние шесть лет, чтобы заставить тебя усомниться в себе, Гермиона. Это стало понятно с прошлой ночи. Он посмотрел в сторону и сказал: — Я начал мечтать о тебе с третьего курса, не только как о девушке мечты, м-м, ну да, и об этом тоже, но и, ты знаешь, я думал о многом. Думаю, это случилось на Рождество, и мы сидели вокруг огромного обеденного стола. Твои родители тоже были там, твоя мама рыжеволосая, так? Гермиона кивнула. — Стол был полон, Гермиона, и дети были так взволнованы, что пришел Санта, и…» — Насколько полон был стол, Гарри? — Ты знаешь, Трелони предсказала в том году, что у меня будет двенадцать детей и я стану министром магии,— передразнил он. — Тогда это хорошо, что люди, которые любили тебя, видели, что ты умеешь хорошо заботиться. Она швырнула в него книгу. — А что насчет тебя, Гермиона? Что ты думаешь обо всем этом? Гермиона встала и прошлась немного по комнате. — Мне нужно было узнать тебя, Гарри. Первый день в поезде. Мне нужно было узнать тебя, вот почему я никогда не оставляла вас двоих наедине. Даже когда было совсем понятно, что вы не хотели иметь ничего общего со мной. Что-то внутри меня тянуло к тебе. Я была влюблена в тебя с третьего курса, Гарри Джеймс Поттер, и мы собираемся пройти через это, а затем начать работать над этими двенадцатью детьми. Она посмотрела на него и сказала: — Десяток? Правда? Он ухмыльнулся, и она сказала: — Мы поговорим после того, как ты сменишь пару подгузников. У меня ощущение, что ты изменишь свое мнение. Она устроилась рядом с ним. Когда Гермиона взяла одну из записных книжек Дамблдора о защите Гарри на Тисовой улице, она посмотрела на Гарри и спросила: — Что ты имел в виду, спрашивая о Викторе? — Ну, что вы вдвоем были вместе, ты знаешь, я имею в виду, что у вас… Он как бы махнул рукой в воздух и отвел взгляд. — Нет, я не знаю. Мне не было еще шестнадцати. Мне было пятнадцать лет, а ему восемнадцать. Я пошла на бал с Виктором, и мы провели немного времени вместе. Я поцеловала его, а он меня, и это все. Я никогда не была ни с кем подобным образом. — Вы не…? Но она сказала, что… — Кто сказал, что я была с Виктором? — Джинни. Она сказала Рону и мне, что вы были вместе, что вы… Гермиона посмотрела на него, с трудом контролируя гнев, и сказала: — Джинни, возможно, была готова трахнуть кого-нибудь в четырнадцать лет, но это было не то, о чем я думала, а он не просил. После окончания второго задания стало ясно, что я не смогу относиться к нему иначе, чем как к другу, кем мы и остались. Она была с Майклом Корнером, с Дином, и была очень расстроена, что ты— джентльмен. Гермиона подтянулась к нему на колени, и они вместе провели остаток дня и большую часть ночи, изучая информацию, которую она сумела раздобыть. Гарри послал сообщение с Буклей МакГонагалл, сообщив ей, что они все еще читали материалы о том, что им необходимо было сделать, и их расположение должно ей пригодиться, чтобы найти их. Только после обеда Гарри спустился на кухню и взял кое-что для них, чтобы поесть. Как только он вернулся, Гермиона сунула ему книгу и указала на абзац. — Это единственное место, где он говорит, что это? — Нет, два других тоже указывают на это — Сейчас неподходящее время, чтобы заниматься поисками, Гермиона. Я хочу, чтобы у тебя было все, о чем ты мечтала в детстве. — Как долго мы будем ждать, Гарри? Дамблдору потребовалось три года, чтобы найти кольцо, и не известно сколько времени, чтобы выяснить нахождение остальных. Нам нужно торопиться, ведь это может продолжаться долгие годы. Мне не нужна сказка . — А как насчет твоих родителей? Это не то, что они хотели бы для тебя. — Наверное, правда, но я — волшебница, и моя мама принимает и понимает, что из этого следует. Гермиона пожала плечами и сказала: — Ты когда-нибудь встречался с моей мамой, Гарри? — Не совсем. Я имею в виду один раз до второго курса, а затем, когда мистер Уизли и Люциус Малфой ввязались в драку в книжном магазине, но дядя Вернон, как правило, в спешке на вокзале. Гермиона кивнула и взяла его за руку. — Это не мои родители. Это моя сестра и ее муж. Мой отец умер до моего дня рождения, и как только я поступила в Хогвартс, моя мама переехала во Францию. — Вот почему ты так часто проводишь там праздники. Гермиона кивнула. — Жизнь в Британии трудна для нее, и поэтому она остается там. Ричард — муж моей сестры. Его родители были убиты, и мои родители взяли его на воспитание, и он до сих пор член нашей семьи. Во всяком случае, до шестнадцати лет они делили комнату с сестрой, а когда им исполнилось восемнадцать, поженились. Гарри посмотрел на нее и моргнул. — Я не думаю, что они скажут что-нибудь. Они знают все о тебе, мама тоже, в конце концов, я была честна перед ними, чтобы говорить открыто, да и, в конечном счете, они не смогут ничего сделать. Я — волшебница, и я совершеннолетняя и могу аппарировать Через три месяца мне исполнится восемнадцать. Так что они смирятся с этой ситуацией. Гарри вдруг вспомнил девочку, ожидавшую их с семьей Гермионы на Кингс-Кросс. — Сколько лет твоей э-э… племяннице? Гермиона посмотрела на него и улыбнулась: — Я полагаю, что она — твоя племянница. Мы ведь официально никогда не были представлены. Элвин шесть. Она родилась за несколько месяцев до моего поступления в Хогвартс. И, прежде чем ты спросишь, да, она волшебница. — Ты знаешь, нам понадобится спрятать их, Гермиона. — Я думала об этом, о том, что им придется покинуть страну. Они могли бы, вероятно, остаться с мамой. Я предоставлю им выбор. Несколько часов спустя Гермиона сказала: — Нам пора, Гарри, уже 12-30 ночи. Джинни будет искать тебя. — Я знаю. Думаю, мы приняли лучшее решение. Что ты будешь делать со всем этим? — Он указал на стопку книг и тетрадей. — Я положу их в свою сумку, буду держать их в книжном отсеке. Никто не узнает, и Джинни не сможет открыть замок, если будет любопытна. Гермиона поцеловала Гарри и на этот раз более горячо. Спустя полчаса они выпрямились и покинули комнату. Рон в очередной раз ждал Гарри. — Я сожалею, что сказал о твоей тете и дяде, но, Гарри, они заперли тебя в комнате, поставили решетки на окне. Я просто… Я не знаю. Возможно, Гермиона когда-нибудь успокоится? — Она спокойна, просто была немного напряжена. Она провела большую часть дня нос к носу с книгой, это всегда помогает. Что касается моей тети, Рон… Все сложно. Особенно теперь, когда Волдеморт думает, что со смертью Дамблдора у него развязаны руки. Мне нужно знать, что я в безопасности. — Джинни права. Ты можешь просто поехать с нами. Гермиона тоже. — Она сделает то, что считает нужным, и ты это знаешь. Для меня важнее безопасность, и поэтому если я еще раз вернусь на Тисовую, то так тому и быть. — Она выяснила, что вам нужно? Гарри посмотрел на своего друга. Он знал, что его причастность ко всему — лишь случайное стечение обстоятельств. По крайней мере, он ревновал к тому, что Гарри и Гермиона так много времени проводят вместе, но сейчас не время с этим разбираться. Можно отложить. — Думаю, что завтра целый день у нас тоже уйдет на это. Но мы сделали хороший задел. Чувствуя необходимость сменить тему, он спросил: — Ну, как дела у Хагрида? — Мы проделали большую работу, но впереди ее еще много. Но это в самом деле хорошо. Мы могли отвлечься от того, что происходит. На следующее утро Гарри и Гермиона сидели и завтракали за гриффиндорским столом. Джинни вошла и страстно поцеловала Гарри, а когда он открыл рот, чтобы возразить, она всунула ему в рот язык. Наконец, он отстранился. — Джинни, я пытаюсь поесть. Это было действительно не нужно. — Ты вчера игнорировал меня весь день, Гарри. Я просто хотела напомнить тебе, что ты пропал без вести. Он услышал, как Гермиона глубоко и медленно вздохнула , пытаясь игнорировать то, что происходило рядом с ней. — Я вчера говорил тебе, Джинни, у меня очень важные дела. Вы знаете, что вы сказали. Чем быстрее я закончу с этим проектом, тем скорее я смогу иметь немного свободного времени. Она была немного раздражена, но действительно не могла с ним спорить. — Над чем ты работаешь? — Вчера я рассказал вам немного, о чем речь, и некоторые другие вещи. Не спрашивай, я не скажу ничего больше, — прошипел Гарри. — Поттер, — окликнул его картавый шотландец. е— Я хотел бы видеть Вас и мисс Грейнджер в моем кабинете в течении получаса. Они оба дали свое согласие и вернулись к завтраку. Гарри наблюдал, как медленная улыбка поползла по лицу Джинни, а Гермиона принесла ей стакан для питья. Поняв, что должно было случиться, Гарри сказал: — Гермиона, это мой сок. — Нет, это не так. Твой вон там. Она указала на бокал, который был явно не его. — Нет, это Джинни. Я видел, как она держала его чуть раньше. Поняв, что он говорил, она тут же оставила бокал и сказала: — Это хорошо. Бьется стадо разъяренных кентавров. Она поднесла стаканчик ко рту и сделала глоток. Как только она поставила стакан на стол, Джинни сказала: — Ты знаешь, Гермиона, Рон был очень расстроен, что ты не провела время с ним вчера вечером. Гермиона посмотрела на девочку и сказала: — Честно говоря, Джинни, Рон уже большой мальчик, чтобы понять, что я работаю над гораздо важным делом, чем перекинуться с ним парой фраз, и сегодня будет не лучше. Джинни смотрела на бокал, а затем снова на Гермиону и хмурилась. — Ты готов, Гарри? Мы должны забрать у профессора Флитвика материалы, которые обсуждали. — Хм, конечно. Он не был уверен в том, что только что произошло, но собирался выяснить, нужно ли ему тащить ее в больничное крыло и отпаивать противоядием. Как только они вышли в прихожую, он прошептал: — Ты вообще пила? — Нет, конечно. Я его вылила, а потом подменила. Я ничего не ела, не пила, как только она села. Все наши вчерашние книги и заметки у меня с собой здесь — она указала на сумку. — Мы можем просто прямо с ней пойти на встречу. Спустя несколько коридоров и прихожих, Гарри и Гермиона постучались в дверь кабинета Трансфигурации. — Войдите, — сказала профессор. Подростки вошли в комнату и заняли места, которые были им предложены профессором МакГонагалл. — Почему бы вам не рассказать нам, почему вы просили нас быть здесь сегодня, мистер Поттер? — Ну,— Гарри развернулся в кресле и посмотрел на Тонкс и Римуса, а затем сказал: —Мне нужно, чтобы вы пообещали мне, что то, что мы обсуждаем, не покинет комнату, и, ох, профессор, если бы вы поставили Отталкивающее заклинание на дверь. Джинни имеет Удлинители ушей. Просто она, возможно, пытается следовать за нами. МакГонагалл вздохнула, но подчинилась. — Расскажите Римусу Ваши новости. — Вы двое, вы обещаете? — спросил Гарри. Пожилая пара смотрела друг на друга, потом кивнула. «Мы обещаем, Гарри. Что ты хотел сказать нам?» — сказал Римус. — Ну, во-первых. Гермионе и мне давали приворотное зелье за прошедший год. Мадам Помфри излечила нас и мы свободны от них, но… — Подождите, кто? — спросила Тонкс. Прежде чем Гарри смог ответить, Римус посмотрел на двух подростков в ужасе, но сказал: «Молли» — И мы думаем, что Джинни тоже, — начал Гарри, — как кто-то, кто должен был подливать его нам, когда мы были в школе. И мы не считаем, что Рон способен на такое. Вопрос в том, знает он об этом или нет. — Простите, Гарри, Гермиона. Я не думаю, что кто-то будет делать нечто подобное, — сказала Тонкс, покачав головой с отвращением. — Надо было быть немного осторожными, после того, как она столько времени твердила, что Гарри с Джинни суждено быть вместе по воле судьбы. — Забавно, что ты упомянула это, — сказал Гарри. — Тебе предназначена Джинни, Гарри? — спросила Тонкс. — Нет, Гермиона. — Он указал на нее, и она вытащила копию пергамента. Римус встал и опустился на колени перед Гермионой. — Что-нибудь произошло между тобой и Роном? Что-нибудь физическое? — Нет, мы даже не вместе. Гарри только начал встречаться с Джинни в день последнего матча по квиддичу, и я уже готова была сдаться, и только с Роном, но мы не ладим друг с другом. — Учитывая то, что он считает, что книги лишь ограничивают, это неудивительно, — пробормотала Тонкс. Римус посмотрел на Гарри и сказал: «Гарри?» — Она предложила, но это не так. Мы и целовались-то совсем немного. Он нахмурился и посмотрел на Гермиону. — Мне жаль, что тебе пришлось это увидеть. — Это еще не все. Гермиона повернулась, обводя взглядом комнату. — Мы с Гарри провели маленькое расследование, но у него еще есть что вам сказать. Это о пророчестве. МакГонагалл покачала головой и сказала: — Оно было разрушено в прошлом году. — Да, но Трелони сделала его при Дамблдоре. Именно поэтому ей пришлось остаться в замке в прошлом году. Она нуждается в защите. Гарри пустился в рассказ о том, как Дамблдор проводил собеседование с Трелони в «Кабаньей голове», когда она сделала предсказание, как Снейп подслушал и рассказал Волдеморту все, что он услышал. Затем Гарри рассказал им троим все пророчество. В комнате было тихо. Наконец, Гермиона сказала: — Очевидно, что это не то, что вы вправе обсуждать с кем-либо. И, так как мы действительно не знаем, кому можно доверять прямо сейчас, мы... Уизли были безупречны в нашем сознании до тех пор, что произошло полтора дня назад, и теперь все вверх дном. Профессор Дамблдор оставил мне несколько записных книжек и других вещей. Увидев поднятые брови МакГонагалл, она сказала: — Он даже писал мне записки и советы на полях. Смотрите. Гермиона вручила один из блокнотов о защитных амулетах декану и указала на сообщение, оставленное явно ей на первой странице. — Что происходит, мисс Грейнджер? Пожалуйста, продолжайте. — Так, ну первое, что необходимо предпринять, так это то, что нам нужно обновить защиту на доме Гарри в Лондоне. — Штаб-квартире? — Он все еще может быть использован в качестве штаб-квартиры, если хотите, — сказала Гермиона, — или просто какой-нибудь безопасный дом, но сейчас это просто дом Гарри. Сириус оставил ему его, но когда умирает Хранитель тайны, все, что было скрыто до того момента, становится явным. Гарри и мне действительно не комфортно из-за этого. Это нужно изменить, и чем раньше, тем лучше. У меня имеются инструкции о том, как улучшить заклинание Доверия, но это должен сделать Гарри, как владелец дома, и он должен стать Хранителем тайны. — Пока ваше мышление — лишь звук, мисс Грейнджер. Гарри кивнул Гермионе, чтобы она продолжала. — Мы считаем, что существует несколько трактовок «силы, о которой он не знает» в пророчестве. Дамблдор сказал Гарри, что это была любовь. Опять же, вопрос остается открытым, но мы… ну, Гарри и я решили, что мы собираемся пожениться. Увидев, как они втроем пытались что-то возразить, она дернулась. — Я совершеннолетняя, и Гарри тоже скоро им станет. Кто из вас троих знает, как Связь действует на женатых людей? Что это значит? Мы пока не знаем. Но нам суждено. Гарри — моя родственная душа, а я — его. В конце пятого курса мы даже собирались быть вместе, но вмешался кто-то еще. Как только зелье перестало действовать, мы будто взглянули на вещи сквозь вымытое окно. Внезапно, будто осознали, как человек, находившийся с вами рядом, был в грязи. Мы можем сделать это с вашей поддержки или без нее, но мы бы предпочли заручиться ею. — Гарри? — сказала МакГонагалл. — Гермиона – мой лучший друг на протяжении почти шести лет. Неужели вы считаете, что мы можем стать еще ближе? Как вы думаете, возможно ли, чтобы мы еще лучше узнали друг друга? — Что ж, очень хорошо. У вас есть моя поддержка. — Она посмотрела на них, и они кивнули. — К вашему сведению, я достаточно осведомлена, как действует Связь душ. МакГонагалл оценивающе посмотрела на них, а затем кивнула. — Один из двоюродных братьев моего мужа и его жена были убиты много лет назад, и их сын переехал к нам. Ему было немногим больше года на тот момент Между ним и моей дочерью всего несколько месяцев разницы в возрасте. Между ними была Связь… К такому сложно приспособиться, даже несмотря на то, что брак между кузенами — довольно распространенное явление в нашем обществе: это было иногда сложно понять. МакГонагалл закрыла глаза и сказала: — Вы совсем немногим отличаетесь от моей дочери, мисс Грейнджер. Я никогда не думала, что встречу человека, который, так же как она, любил бы столько времени проводить в библиотеке. Теперь, в какие сроки вы управитесь здесь? — Это зависит от многих факторов, — сказал Гарри. — Главный из них — насколько стабильно Министерство. Тонкс покачала головой. — Я не знаю, что ответить тебе на это, Гарри. Амбридж выдвигает свою кандидатуру. Есть и другие, и Скримджер в ближайшее время будет смещен со своей должности. Прошло всего тридцать шесть часов со смерти профессора Дамблдора, а положение вещей уже как снежный ком. Я не уверена, что мы успеем управиться до лета гораздо раньше, чем к Рождеству. Римус откашлялся и сказал: — Никто пока до похорон ничего предпринимать не будет, но после это лишь вопрос времени. Гарри взглянул на Гермиону, и она кивнула. После оценки Тонкс решение лишь укрепилось. — Даже если бы у меня была возможность, нет никакого способа бросить вызов Волдеморту прямо сейчас. Есть вещи , которые мне сперва необходимо о нем выяснить. Дамблдор был очень специфичен. Чтобы победить, необходимо решить головоломку. Тогда и только тогда это случится. Проблема заключается в том, что Дамблдор провел последние три года, работая над ним, и был третий путь, так что это может занять много времени. — И он не может быть убит без решения этой головоломки в первую очередь? — спросила МакГонагалл. — Нет, мэм. — Римус, Нимфадора, мне нужно поговорить с Гарри и Гермионой наедине. Вы дадите нам пять минут, пожалуйста? Если они и были обижены, то не подали виду, а молча встали и вышли за дверь. Как только она закрылась за ними, МакГонагалл наложила заклинания на двери, окна и стены, а затем перевела смертельно перепуганные глаза на Гарри и спросила: — Сколько он сделал? —Профессор? — сказал Гарри. — Скажите мне, Поттер, сколько он сделал? Я рассмотрела его, когда он вернулся, но подумала, что даже он не способен сделать что-то настолько мерзкое и темное. Моя дочь, та, о которой я упоминала ранее, рассказала Альбусу несколько лет назад о том, что он сделал. Она и ее двоюродный брат были Аврорами. Они учились Сами-Знаете-С-Кем и следили за ним. Он был их делом, когда поднимался к власти в первый раз, в результате чего были завербованы сторонники Гриндевальда, оставшиеся на свободе, в его секту, но дело было отклонено Министерством. Она хотела примкнуть к их рядам в качестве шпиона, но Альбус отверг ее просьбу. Скажите мне, Поттер, сколько он сделал? - Профессор, — начал Гарри. Гарри посмотрел на Гермиону. Ни один из них не знал, что делать. У них не было способа узнать, была ли дочь МакГонагалл надежна или нет, но если она была той, кто рассказала Дамблдору то, о чем знала, возможно, она будет готова помочь им. «Она может нам помочь?» — Мягким голосом спросила Гермиона. —Это не так просто, Грейнджер. Мир думает, что она мертва, и говорить вам, что она жива, является нарушением доверия. Ее двоюродный брат был убит за несколько лет до Джеймса и Лили. В засаде с полсотни Пожирателей смерти и Сами-Знаете-Кем, они попали в плен. После нескольких месяцев плена, ей удалось бежать. Ее муж убит при попытке. Он принял смертельное заклятье, предназначенное для нее, на себя. Она уже никогда не будет прежней. Не легко жить, потеряв половину вашей души. — Оба кивнули, понимая двойной смысл. «Ты не вернешься в школу». Это был не вопрос. — Нет, профессор, — сказал Гарри. — Чем быстрее мы сможем избавить мир от Тома Реддла, тем лучше. Спросите у нее или, по крайней мере, попросите ее встретиться с нами? Мы никому не скажем о ней. Просто... просто не произносите наших имен. По крайней мере, пока вы нас не познакомите. — Я спрошу, но обещать ничего не могу. Сколько, Поттер? — Шесть. Он сделал шесть и заключительная часть та, что находится в нем. — И два потом были уничтожены? — Да. Дневник, в котором писала Джинни Уизли, когда была открыта Тайная Комната. Затем профессор уничтожил еще один прошлым летом. Вот как он повредил руку. — Очень хорошо. Но. Повторюсь, никто не должен знать, что мы их ищем, иначе не известно, сколько он еще изготовит. — Рон в курсе. Дамблдор сказал, что я должен рассказать Рону и Гермионе. МакГонагалл кивнула и сказала: — Мы решим, что будем делать с мистером Уизли, в следующий раз. У нас еще есть немного времени. Не надо больше говорить загадками, Поттер. Мисс Грейнджер, пожалуйста, позовите Римус и Нимфадору. Гермиона встала и открыла дверь. Она увидела их, стоящих в зале и разговаривающих с Джинни. МакГонагалл нахмурилась: — Мисс Уизли, чем вы занимаетесь в этом зале? — Я просто жду, когда Гарри вернется, профессор. — Мистер Поттер будет занят весь день и до самого вечера, разрабатывая для меня план занятий. Завтра также. Я предлагаю вам найти другую работу, чтобы занять свое время. Возможно, к экзаменам готовиться было бы хорошей идеей. Джинни вздохнула, сдерживая себя, и ушла. После того, как дверь закрылась, МакГонагал подняла палец, призывая к тишине, и вновь наложила заклинания. — Я подозреваю, что она попытается некоторое время подслушивать. До ее экзамена еще много времени. Я говорила с мистером Таукроссом в Министерстве, и он будет завтра в школе во второй половине дня тестировать всех шестикурсников и семикурсников, еще не получивших лицензию на аппарацию. Те, кому еще нет семнадцати, конечно, обязаны ждать своего дня рождения. И еще. — Она достала фолиант и хотела вначале отдать его Гарри, но чуть подумав, передала Гермионе. — Это информация о том, о чем мы вчера говорили. Было бы разумно рассмотреть все ее содержимое до принятия любых окончательных решений. — Да, мэм. Гермиона не смогла найти меньшую, вероятно, более старую копию моей бухгалтерской книги, но это где-то такого размера. — Это все ваши, Поттер, активы и подробная информацию о ваших счетах, начиная с 31 октября 1981 г. Доступ к значительной части из них вы не сможете получить, пока не достигнете совершеннолетия. Гермиона кивнула и сунула книгу в сумку. — Мы решили, что теперь у нас есть немного справочной информации, которую мы должны изучить с самого начала. У нас есть два плана и по большей части, они схожи. К какому из них мы прибегнем, зависит от того, сколько времени это займет, прежде чем падает министерство. Трое взрослых кивнули, и девушка продолжила. — Это информация о доме Петуньи Дурсль. Гермиона вытащила блокнот и показала им грубый рисунок Тисовой улицы. — Средства защиты простираются от сюда, чтобы здесь во всех направлениях. Профессор Дамблдор считал, что кровная защита, что он обнаружил, была как мыльный пузырь, и это верно, в определенной степени, но она не так прочна, как он считал. Из того, что я прочла, Гарри и его двоюродный брат не должны были подвергнуться нападению дементоров из-за защиты поблизости, а Министерство не могло обнаружить использование волшебства.Средства защиты работают в трех предположениях. Во-первых, человек, который разделяет кровь с человеком, который принес в себя в жертву, должен учитывать расположение дома. насколько я знаю, Петуния Дурсль — сестра Лили Эванс Поттер. Второй человек, защищенный, должен рассматривать его в качестве дома. Я не уверена, что он это делает. Гарри посмотрел на нее и медленно покачал головой. — С тех пор, как я впервые пришел сюда. Римус только сглотнул и кивнул Гермионе, чтобы та продолжала. — Наконец, чтобы это действительно сработало, Петунье нужно полюбить Гарри, как мать. Это условие не было выполнено. — Все-таки лучше проводить лето с тетей Петуньей, чем принимать приворотное зелье миссис Уизли. По крайней мере, моя тетя — не волк в овечьей шкуре. — Мы знаем, Гарри, и она больше не разлучит нас. Мы вовремя все выяснили. — Так что ты говоришь, Гермиона, что это не работает? — спросила Тонкс. — Я этого не говорила. По крайней мере, дом защищен лучше, чем любое жилище волшебников, но самое главное то, что Волдеморт думает, что это работает, так что у нас есть небольшое преимущество. Но когда обнаружится, что это не так, держу пари, что не меньше дюжины Пожирателей начнут околачиваться поблизости. Мы должны уговорить тетю Гарри. Мы надеемся, что члены Ордена будут готовы если не защитить ее, то, по крайней мере, внушить, что Дадли будет сожжен, как чучело свиньи, если они не примут помощь. Снейп знает, что миссис Фигг — сквиб, и уже наверняка передал эту информацию Волдеморту. — Мы с Тонкс навестим Петунью во второй половине дня и по смотрим, до чего сможем договориться. — Какие у нас сроки? МакГонагалл сказала: — Нам нужно будет переправить Поттера прежде, чем падет Министерство. Дать им время до пятнадцатого июля. То есть три недели. Мы должны иметь хороший «индикатор» относительно того, что произойдет и как скоро это произойдет к тому времени , но внушить им , что мы могли бы просить их уехать уже завтра. — Гермионе и мне должно стать понятно, какие из своих планов мы должны обсудить с Орденом. Только двоим можно безоговорочно доверять в этой комнате. Гарри вздохнул и взял руку Гермионы в свою. — Орден является большой организацией, но иногда лучше позволить квоффлу проскользнуть через кольца. Когда вы пришли, два года назад, чтобы забрать меня, Римус, зачем вы привели всех этих людей с собой? — Они хотели прийти, и Дамблдор с Грозным Глазом подумали, что это было хорошей идеей. — Почему никто из вас просто не сказал мне накинуть свою мантию-невидимку и ждать в доме миссис Фигг, чтобы встретиться с вами, а потом провести вдоль до штаб-квартиры. Я не понимаю, почему мы должны были лететь через всю Англию в течение нескольких часов, следуя какому-то замысловатому плану Грозного Глаза? Все трое просто смотрели друг на друга и моргали. — Как я уже сказал, тонкости. Примерно в километре от дома моей тети есть ресторанчик. Я надеюсь, что Тонкс замаскируется, а затем будет сопровождать меня, пока я нахожусь под своей мантией-невидимкой. Там ее будет ожидать Гермиона на своей машине, и мы сможем безопасно добраться до места. Пусть Грозный Глаз и всякий, кто встретится, подготовит план с десяток движущихся частей, но это — тот, по которому мы будем действовать. Меня не волнует, если даже Дамблдор выйдет из своего портрета и отдаст приказ Ордену, лишь пятеро из нас будут посвящены. Могу только представить, как Орден заявляется в сад моей тети, и тогда придется объяснять, почему я не возвращаюсь в Нору. Римус кивнул и сказал: — Я хотел бы сопровождать вас двоих, Гарри. Я приму Оборотное зелье, и мы сможем прогуляться и поужинать. Я бы хотел воспользоваться палочкой при необходимости. Как только мы окажемся достаточно далеко от дома, думаю, все будет в порядке, но это первый пункт, который заставляет меня нервничать. Гармиона кивнула. — Только двое из вас. Магловская опека Гарри должна быть переписана на кого-то другого до его совершеннолетия. Я поговорю с мамой об этом. Она обычно возвращается в Великобританию за день до моего приезда домой. Если она станет этого делать, моя сестра сможет. Если и это не сработает… Вы говорите, ваш отец был из семьи маглов? Она посмотрела на Тонкс, та кивнула. — Нам нужен кто-то с магловской записью рождения и все такое. — Дайте мне знать. Я не понимаю, почему бы ему этого не сделать. — Мы так же должны переправить родителей Гермионы в безопасное место. После того, как наш уход станет известен, они окажутся в опасности. — Моя мама живет на континенте. Думаю, я сумею убедить сестру и ее семью перебраться к ней на некоторое время. Если нет, то — она вытащила небольшую книгу и указала на две характеристики, — мы надеялись, что одно из них сработает. Тонкс посмотрела на них и спросила: — Что ты хочешь, чтобы мы сказали Уизли, Гарри? — Ничего. Ведите себя как обычно. Что касается беспокойства Молли Уизли, то, как только я уеду из дома своей тети, я проведу остаток летних каникул в Норе, получая Приворотное зелье. Просто теперь зная, что вещи немного изменились. Мы с Гермионой собираемся пожениться, как только это станет возможным, но сперва она хотела бы поговорить со своей семьей, и, конечно, мы хотим, чтобы вы тоже присутствовали, если вы в состоянии. Так как мы связаны, нам не обязательно быть совершеннолетними. Достаточно того, чтобы Министерство признало наш брак. После того, как все уладится, если нам потребуется сделать это снова, то так тому и быть. Все, что нам нужно – это чтобы Гринготтс признал наш брак, а так как мы Связаны, они просто потребуют, чтобы мы были старше 13 лет. Гермиона вновь достала блокнот. — Согласно закону, опубликованному в 1711 году, и ничего раннего я не нашла, брак может быть скреплен законом той или иной правительственной формой. Однако, если мы используем магловскую церемонию, мы должны иметь по крайней мере одного свидетеля-волшебника, и все должно быть заверено священником. — Я не смогу выступить в качестве свидетеля, но, возможно, это сделают Тонкс и Минерва по мере нахождения священника ? — спросил Римус. — У меня есть кузина-жрица, она будет отвечать всем требованиям. — Вы уверены, что она готова, и сможет отвечать всем требованиям? МакГонагалл сделала глубокий вдох и сказала: — Я понимаю, что вы многого не знаете обо мне лично, Поттер, и как мой ученик, но есть несколько волшебных семей, незатронутых Сами-Знаете-Кем в годы его последнего режима. Внучка моего брата была замужем за Гидеоном Пруэттом, он был… — Братом миссис Уизли. Он и его брат, Фабиан, состояли в Ордене. Грозный Глаз сказал, что они были убиты Долоховым. Последнее предложение он закончил тихо, глядя на Гермиону. — Это правда, Поттер. Перед этим, однако, в 1979 году, как наказание за моего брата и племянницу и открытый вызов их супругов, которых поддержал Альбус, и нашего членства в Ордене, моя племянница, мой бра, невестка и родители были убиты. Это было сообщение. Уверяю вас, Поттер, кузина поможет нам и сделает это тихо. — Что у нас с имуществом? — спросил Римус. — Гермиона, достань документы, которые тебе передала Минерва, и посмотри, сможешь ли ты быстро отыскать имущество Поттеров. В противном случае у нас есть мало времени, чтобы просмотреть все это, Но Джеймс и Лили владели еще двумя особняками. Я подозреваю, что Гарри получит к ним доступ, когда достигнет совершеннолетия. Должен был быть дом в Брайтоне и что-то в Марселе, но это точно Поттеров. Гермиона вытащила книгу и быстро сверилась с оглавлением. Найдя фамилию Поттер, она быстро сверилась со списком и сказала: — Есть несколько имений у Поттеров, О… — Глаза ее расширились. — Римус прав. Брайтон, Марсель, Сент-Томас, коттедж в Годриковой впадине, в котором скрывались твои родители, и… большой замок в шотландской горной местности, на что у вас имеется анонимный контракт с Министерством об использовании замка в качестве школы. МакГонагалл побледнела и быстро поднялась со своего места, зайдя за спину Гермионе, и вчиталась в строки — Это невозможно. Замок изначально принадлежал Годрику Гриффиндору. Гермиона покраснела от напряжения. Она вытащила мантию Гарри из своей сумочки. — Я скоро вернусь. Она ринулась из комнаты и оставила их стоять там в изумлении. Десять минут спустя она вернулась в комнату, тяжело дыша, и сказала сдавленным голосом: — Профессор, если бы вы могли запечатать дверь, пожалуйста. — Очень хорошо, мисс Грейнджер, но было бы лучше не попасться, бегая по коридорам. — она зачаровала стены и двери и повернулась к Гермионе с надеждой. Гермиона вытащила зачитанную копию «Истории Хогвартса» и раскрыла в разделе об основании школы. — Вот. Смотри. Замок, который был домом для Годрика Гриффиндора и Ровены Рейвенкло, как считали, был прекрасным местом для школы, недалеко от деревни Хогсмид и вдалеке от известных поблизости общин маглов. — Дом Ровены и Годрика? Гермиона закатила глаза и сказала: — Они поженились, Гарри. После того, как Ровена умерла, Годрик женился повторно. Он и его вторая жена заявили, что, несмотря на то, что замок Гриффиндора должны были остаться для потомков Годрика и Ровены, замок должен быть использован в качестве школы для всех британских детей-волшебников. Право собственности передается по наследству старшему ребенку мужского пола, так поскольку очевидно, что фамилия Гарри не Гриффиндор, мужская ветвь вымерла. Она помолчала минуту, а потом сказала: — Ты потомок Годрика Гриффиндора и Ровены Рейвенкло. Меч, Гарри. Он был потерян в веках, а затем появился для тебя, когда ты сражался с потомком Слизерина. — Вот это да! — воскликнула Тонкс. — Я думаю, мы не должны обходить это стороной. Рита Скитер с удовольствием послушала эту историю. Я уже вижу заголовки газет: «Предсказано, что Наследник Слизерина встретится с Наследником Гриффиндора, чтобы решить судьбу магической Британии». Я не о том, что кто-то должен знать. Смысл в том, что ваши судьбы переплетены. — Интересно, Серая Дама знает, что ты ее дальний племянник, Гарри? — поинтересовалась Гермиона. — Серая Дама? Разве не она тот недружелюбный призрак, который шляется в библиотеке? — спросил Гарри. Обменявшись недовольным взглядом с МакГонагалл, Гермиона раскрыла книгу и указала на портрет. — Серая Дама — приведение Башни Рейвенкло, и она была при жизни дочерью Ровены Рейвенкло. — И Гриффиндор тоже тогда, — заметил Гарри. — Тогда были другие понятия. Ты сын своего отца и дочь своей матери, — пояснила Гермиона. Тонкс смотрела на пару в страхе и спросила: — Интересно, если Рейвенкло имеет каких-либо потомков . Я имею в виду, кроме Гарри . Но, как сказала Гермиона , тот, который будет рассматриваться, как ее. Никто, кроме Гарри не увидел, как дергаются губы МакГонагалл, как будто она усмехнулась какой-то собственной шутке, которой не делилась с остальными. — Да, она осталась одна, но так как она бездетна, линия скоро прервется. Гарри, наконец, нарушил пятиминутную тишину, спросив: — О чем мы говорили до того как все началось? — Имущество, Гарри. Мы должны еще раз убедиться в достоверности информации, и пригодны ли дома для жилья. А Римус пусть проверит те, о которых говорил. МакГонагалл вздохнула и сказала: — Я считаю маловероятным, что у меня будет время в моем расписании, чтобы встретиться с вами завтра на отчете о проделанной работе. Давайте встретимся на следующий день, после обеда. Я должна быть в состоянии сказать вам, если я смогу устроить для вас встречу. Грейнджер, как только вы убедитесь, что Поттер способен выполнять необходимые обряды, чтобы восстановить площадь Гриммо, как безопасное место, пожалуйста, Римус будет сопровождать вас обоих вместе с тем, кого Поттер выберет в качестве Хранителя тайны. У вас обоих есть разрешение покинуть территорию школы, и в это время вы можете совершить поездку в книжный магазин, приобретя все, что вы считаете необходимым, чтобы получить более конкретные сведения по темам, что вы хотели бы изучить. Это также может пригодиться для того, чтобы посетить банк и снять совсем немного золота на всякий случай, мы недооценили, насколько быстро все изменится. Я сделаю запрос, который вы послали мне через вашу сову. Вы также можете продолжать использовать кабинет Нумерологии для вашего чтения. Гарри взглянул на Гермиону и спросил: — Кабинет Нумерологии? — Ты действительно считаешь, что Рон с Джинни смогут его найти? — Я сам никогда не бывал там прежде. — Точно. Пошли. Думаю, профессор МакГонагалл только что отпустила нас. Подростки загрузили все книги и заметки Гермионы в сумку и двинулись под мантией. Два дня спустя Джинни загнала Гермиону в угол в коридоре, в то время, как Гарри находился под плащом. После пары неприятных разговоров с Джинни и Роном, они решили, что теперь будут ходить по-отдельности, чтобы отвести подозрения. — Гермиона, где Гарри? — Я не совсем уверена. Профессор МакГонагалл отослала ее ранее с Римусом в штаб. Я так понимаю, ожидается, что это будет долгая поездка. — Штаб? Ты имеешь в виду… Эм-м… я не помню, где это. — она покачала головой, пытаясь найти информацию. — Гарри, Римус и новый Хранитель позаботились о безопасности. Мы должны обновить защиту. — Почему ты не знаешь, куда ушел Гарри? — спросила Джинни обвинительным тоном. — Я была в кабинете МакГонагалл, когда она говорила с Люпином. — Гермиона озиралась. Она могла почувствовать, как Гарри стоит рядом. — Мы скоро закончим. Я знаю, что должна закончить дела после ужина, и думаю, что к тому времени Гарри тоже освободиться, чтобы провести с тобой немного времени сегодня вечером, а завтра, после похорон, поезд. Джинни сменила тон на более мягкий, когда подумала, что Гермиона решила помочь ей провести время с Гарри. — Я знаю, что Рон с нетерпением ждет возможности провести время с тобой, Гермиона. — Я действительно хочу, чтобы вы перестали сводить меня с Роном, — отрезала Гермиона. — Мы просто вернулись к тому, чтобы остаться друзьями, и у меня нет желания чего-то еще. Рон спросил меня в прошлом году, и мне стало ясно, как я отношусь к нему. Извини, но так оно и есть. Гермиона просто махнула девушке рукой и пошла прочь, когда увидела краешком глаза, как Рон идет к ним. Нырнув с крытый коридор, Гарри набросил плащ и на Гермиону, и они отступили назад, чтобы слышать разговор брата и сестры. Рон приблизился к Джинни и сказал: — Я думал, что видел, как ты разговаривала с Гермионой. — Она поднялась на четвертый этаж. — Она с Гарри? — Нет. Она сказала, что Гарри с профессором Люпином обновляют защиту над… х-м-м… местом, где мы остановились в одно лето. Рон выглядел смущенным, а затем кивнул. — Точно, я не могу вспомнить, но да. По крайней мере, они не вместе. Рон огляделся вокруг, затем удостоверившись, что они остались одни, он наклонился и сказал: — Я не думаю, что это работает, Джинни. Либо вы не даете ей достаточно, либо мама делает это неправильно. — Может, если ты перестанешь быть таким идиотом и делать замечания о «тупых маглах», она не стала бы столько бороться с ним. Он работал на Гарри и Гермиону, в конце концов. Просто дай ему время. — Это продолжалось год. Мы не должны были делать этого, во-первых. — Ты должен определиться. Сначала ты хнычешь, что она уйдет к другому, теперь говоришь, что не стоило этого делать. Слишком поздно. Я, в любом случае, не брошу Гарри. Мама говорит, что у нее есть чувство, что мы связаны. — Ты знаешь, что будет, если они узнают? — Они не узнают. Я не скажу, мама не скажет, и ты не собираешься говорить. Мы сможем дать ей его еще раз, когда она приедет на лето. Может, если вам повезет, вы будете трахаться, как кролики, к концу первой недели. Никто не пропустил глупую ухмылку, которая пересекла лицо Рона, когда он представлял себе подобную активность, что предлагала Джинни . Джинни фыркнула: — Иди, найди ее и предложи помочь ей прочитать или носить с собой книги взад- вперед в библиотеку, или что-то еще. Гарри почувствовал, как на его рубашке, там куда опиралась Гермиона, проступило мокрое пятно. Он взял ее за руку и повел в класс, в котором они в последнее время занимались. Как только он зачаровал дверь и сделал так, что Удленители ушей перестанут работать, он притянул Гермиону к себе и держал ее, пока она не выплеснула всю свою боль и отчаяние от предательства. — Прости, Гермиона. — Что мы сделали, чтобы заслужить это, Гарри? Почему они хотят забрать тебя у меня? Я не понимаю, как тот, кто говорил, что она заботилась о нас, как миссис Уизли, которая говорит, что любит тебя так, как если бы она была твоей мамой, может сделать это с нами. Это не любовь, Гарри. Я не знаю что это, но это не любовь. Пара просто держала друг друга в течение нескольких часов, раскачиваясь при шоке слушания предательства Рона. В половине седьмого они спустились вниз на ужин. Сперва вошла Гермиона, а спустя пару минут за ней Гарри. Сидя рядом с Гермионой, он наложил немного еды на тарелку и собрался уходить. — Разве ты не собираешься поесть, Гермиона? — спросил Рон. Она делала то же самое, что и Гарри. — Нет, я не голодна. Просто думаю о завтрашних похоронах. Джинни уселась и практически ползала на коленях Гарри. — Гермиона сказала, что ты закончил свой проект. Мы могли бы сходить на прогулку или провести время в общей комнате на диване. Сказала она, протянула руку и попыталась сжать ноги. — Джинни, я просил тебя остановиться. У меня были другие дела. И ты знаешь, ты права, мы не проводим время вместе в последние недели. Почему бы тебе не доесть, а потом мы пойдем на прогулку, — сказал Гарри. Джинни просто смотрела на него и радостно улыбалась. Несколько минут спустя МакГонагалл подошла к столу и сказала: — Поттер, Грейнджер, пожалуйста, следуйте за мной. У нас есть немного гораздо больше дел, чтобы проявить внимание. Она увидела выражение на лице Джинни и сказала: — Мисс Уизли, будьте уверены, что они будут заняты весь вечер. Завтра не забудьте билет на поезд после службы. Он может помочь вам и вашим товарищам по комнате хорошо упаковаться. Гарри с Гермионой послушно встали и пошли за директором. Как только они вышли за дверь, она сказала: — Спуститесь на кухню и возьмите что-нибудь для меня и моего гостя, чтобы поесть. — Гость? — Гарри посмотрел на нее как-то странно. — Вы просили меня, чтобы я привела кого-нибудь в замок, чтобы встретиться с вами, или вы — не Поттер? Она, к тому же, еще не обедала. Я буду ждать вас в коридоре Нумерологии. Через пятнадцать минут пара была нагружена курицей в гарнире, фляжкой с тыквенным соком, столовыми приборами и бокалами. Гермиона посмотрела на директора и сказала: — Обычно мы берем для себя сэндвичи, но так как вы кормите компанию, мы подумали, что яичница с беконом не будет оценена. – Вы правы, мисс Грейнджер. У нее будет время до прибытия Хогвартс-Экспресса, чтобы поговорить с вами. После ее ждут неотложные обстоятельства, но она более чем готова встречаться с вами регулярно для обсуждения ситуации. — Она ехала в поезде вместе с нами? — спросила Гермиона. — Нет, мисс Грейнджер, ваши вещи можно отправить по месту жительства. Полагаю, вы в состоянии аппарировать домой из Хогсмида, обходя потребность садиться на поезд. Я возьму с собой мистера Поттера к его дяде и тете лично. Я должна представить себе, каково это. Гарри остановился и посмотрел на МакГонагалл. — Профессор, то, что вы должны знать, и вы можете пройти его вместе с Тонкс и Римусом, как вы считаете нужным. Мы… Э-м… мы подслушали разговор между Роном и Джинни как раз после обеда сегодня. Рон знал про зелья и миссис Уизли, которая их посылает. Сказав, что он не думал, что они работали на Гермиону, Рон усомнился в том, их использование было хорошей идеей. Он должен был быть нашим лучшим другом, и миссис Уизли... Гарри покачал головой и посмотрел на своего декана. — Мы просто хотели, чтобы вы знали, мэм. — Это является уголовно наказуемым преступлением, Поттер. — Я думаю, что противостоять им, как мы тогда обсуждали, и не иметь с ними ничего личного, лучшее решение. Мне не нужна публичность. — Этого, правда, не нужно, Поттер. Она здесь. МакГонагалл открыла дверь, чтобы обнаружить молодую женщину с густыми вьющимися рыжими волосами, читавшую книгу. Когда она встала, чтобы улыбнуться им, Гарри подумал, что она, скорее, выглядит, как внучка МакГонагал, нежели ее дочь. Он просто не мог представить, что она одного возраста с Биллом Уизли. Он убедил себя, что понял историю неправильно — что она училась в школе, когда Волдеморт в последний раз был у власти, и каким-то образом узнала о крестражах, когда голос за его спиной произнес: — Мама?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.