Старый Новый год
7 июня 2018 г., 06:17
Примечания:
Посмотрите на это, миссис Хадсон. Тишина, спокойствие, умиротворение... Разве это не отвратительно?
26 декабря
13:00
Группа «Рождество»
Джон: Кто-нибудь помнит, что вчера было?
Шерлок: Тебя интересует что-то конкретное или общая картина произошедшего?
Молли: Я бы не отказалась ни от того, ни от другого. У меня на руке порезы от чего-то.
Шерлок: Что ж, тогда, возможно, я помогу вам.
Мэри: Я помню только начало, как всё хорошо начиналось, дальше - пусто.
Шерлок: Ну кто виноват, что вы к своему весьма почтенному возрасту не научились грамотно употреблять алкоголь?
Джон: Что ты имеешь против возраста моей жены?
Майкрофт Холмс отправил изображение
Майкрофт: Кто бы говорил, Шерлок.
Мэри: Что там? У меня не грузится.
Грегори: Скажем так, там Шерлок, проявляющий небывалый интерес к Ирэн Адлер. Держу пари, если бы он убрал руку с книжной полки, то свалился бы на неё через секунду.
Майкрофт: Грег, прям как по заказу.
Майкрофт Холмс отправил изображение
Молли: Шерлок, что это?
Шерлок: Молли, мы живем в двадцать первом веке. Ты что-то слышала про фотошоп?
Грегори: Ну конечно. Ты думаешь, что моя жизнь настолько неинтересна, что я целыми сутками фотошоплю твои фотографии?
Шерлок: Ну кто знает, чем вы там с Андерсоном занимаетесь?
Джон: Так, если Шерлок сам был не в самой лучшей своей кондиции, кто же расскажет нам, что произошло?
Мэри: Грэг, может, ты?
Грегори: Ой, нет. Сам мало чего помню.
Джеймс: Похоже, настал мой звездный час.
Молли: Ну уж нет, к тебе уж точно доверия нет.
Майкрофт: Пожалуй, тогда начну я.
Мэри: Только с самого начала.
Майкрофт: Ну, только я тоже много чего не помню.
Грегори: Если что, мы подхватим.
Майкрофт: Итак, было двадцать пятое декабря. На часах было шесть вечера.
Шерлок: Как-будто сказку какую-то рассказываешь. Давай ближе к делу.
Майкрофт: Не перебивай, Шерлок.
Майкрофт: Когда я пришёл к миссис Хадсон, наши родители уже вовсю попивали чай у неё на кухне (позже выяснилось, что в чае было что-то ещё помимо мяты). Мой брат и Молли спорили о том, будет ли Шерлок выступать перед публикой со своей чудо-скрипкой. Пришлось поддержать Молли, хоть я и не был в особом восторге от того, что придётся слушать эти ужасающие завывания. Но всё же.
Мэри: Потом пришли мы с Джоном и Шарлоттой, я и Молли накрыли на стол, Джон и Шерлок обсудили пару рабочих моментов.
Джон: Мы обсуждали причины, из-за которых скрипка Шерлока могла неведомо нам случайно сломаться.
Молли: Шерлок!!!
Грегори: Позже всех пришёл я. Косым взглядом заметил Мориарти на улице и решил за ним проследить. Мало ли? Оказалось, что он купил пару бутылок красного вина и зашёл в дом.
Джеймс: А я подозревал, что за мной кто-то следил.
Молли: Поэтому отказался от своих первоначальных планов? Испугался, что тебя могут увидеть?
Шерлок: Молли, что ж ты на него все время нападаешь?
Майкрофт: О, это очень занятная история, потом тебе её расскажу. Если вкратце, то Мориарти как-то чуть не убил её жениха.
Джон: Ладно, давайте дальше, там ещё много всего интересного.
Майкрофт: Все сели за стол, немного выпили. Грег, как и обещал, подготовил пару конкурсов. Шерлок, как и обещал, выиграл во всех.
Шерлок: Только вот призы нормальные он так и не купил. Вот скажите, ЗАЧЕМ МНЕ КОПИЛКА?????
Молли: А по-моему, она очень миленькая.
Майкрофт: Прошло примерно полтора часа, всё было хорошо. Пока...
Мэри: Пока не пришла Ирэн. Дальше я не помню.
Джеймс: И с этого момента начинается самое интересное. Знаете почему? Потому все, что было дальше, помню только я.
Шерлок: Ну-ну. И что там было?
Джеймс: Ну, ты упал на колени и начал просить у меня прощение, за то, что такой тупой дурак. Ирэн переспала с Грегори. Про остальных вообще молчу.
Шерлок Холмс исключил(а) из группы Джеймса Мориарти
Джон: Наконец-то этот балаган закончился.
Молли: Да как он смеет писать подобную чушь!!!
Майкрофт: Я позвонил родителям, мама рассказала пару интересных моментов.
Мэри: Мы в нетерпении.
Майкрофт: Ну, во-первых, Джеймс прав, правда немного приукрасил. Во-вторых, он что-то подсыпал в те бутылки с вином.
Шерлок: Что?!
Майкрофт: Ты, Шерлок, после того, как алкоголь начал бушевать в твоих жилах, упал на колени со словами: «Прости меня, Джеймс. Я просто тупой дурак, раз упустил свой шанс и не убил тебя.
Грегори: А я вправду переспал с Ирэн?
Майкрофт: Нет. Всё было не так. Помните то фото Шерлока и Адлер? Оказывается, в этот момент мой брат рассказывал ей о том, что сделал предложение Молли. Ирэн взбесилась, толкнула Шерлока (что мы видим на второй фотографии) и накинулась на Хупер, но Лестрейд вовремя её остановил и вывел из комнаты. Пока он сопровождал Ирэн до улицы, Джеймс и посчитал, что они уединились где-то неподалёку. А фраза, которая прозвучала после его прихода, и вовсе не оставила никаких сомнений.
Грегори: Я сказал, что такого в моей жизни ещё никогда не было. Но ведь я имел ввиду не секс, а разборки подобного уровня!
Молли: Так вот откуда у меня на руках царапины.
Мэри: Вот это да. А что было дальше?
Шерлок: А дальше мы решили допить вино и пару бутылок шампанского.
Джон: А подарки друг другу хоть подарили, а то мы их дома не нашли.
Майкрофт: Да, что-то такое припоминаю.
Молли: Кто подарил мне плётку?
Джон: Возможно Шерлок, если вы понимаете, о чём я?
Шерлок: Да, это я. И как правильно понял Джон, эта плётка для работы.
Мэри: Ну-ну.
Грегори: Так, всё. Раз нам удалось всё раскопать, можно спокойно выдохнуть.
Шерлок: Больше не вижу смысла данной группы.
Молли: А если в следующем году снова вместе отпраздновать Рождество? Как вам идея?
Молли: Грег?
Грегори Лестрейд покинул(а) группу
Молли: Майкрофт?
Майкрофт Холмс покинул(а) группу
Молли: Мэри?
Мэри: Прости.
Мэри Элизабет Ватсон покинул(а) группу
Молли: Джон?
Джон Хэмиш Ватсон покинул(а) группу
Молли: Хоть бы что-то написал.
Молли: Шерлок?
Шерлок: Молли?
Шерлок Холмс покинул(а) группу
Молли: ...
Молли Хупер покинул(а) группу