ID работы: 4313846

Eternity - this is who we are

Гет
PG-13
Завершён
124
автор
Размер:
98 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 256 Отзывы 27 В сборник Скачать

Симфония

Настройки текста
Вот уже столько лет он шел по следу извращенца, калечащего детские судьбы, и все не мог его поймать. Казалось, тому способствует все, высшие силы на его стороне. Иначе, как этому мерзавцу удается ускользать от него? Как удается выходить сухим из воды? За последние пять лет пропало около семи мальчишек из разных концов города. Беллами Блейк пытался найти того, кто похищает детей, того, кто под предлогом «поиграть» заманивает малышей в ловушку. Он всегда был помешан на детях. Работая в отделе по защите прав несовершеннолетних, Блейк боролся с весьма распространенным явлением — педофилией. Но это начало тускнеть после того, как соседский мальчик не вернулся домой. Выглядело так, будто он просто собрал вещи и ушел из дому, но Беллами знал, что это неправда. Мальчишка был слишком привязан к семье и дому, чтобы сбежать. Отчаянный брюнет решил немедленно взяться за дело и в ходе расследования обнаружил регулярную пропажу детей. Соседский мальчуган — Том — был седьмым. Уже две недели прошло, как Беллами снова взялся за старое дело. После пропажи третьего мальчика — Эвана Голфрида, десяти лет — детектив отчаялся и переключился на другое. Это дело отдали неопытному новичку, который даже не пытался исправить положение и найти похитителя. Блейк четыре года наблюдал со стороны и две недели назад все-таки решил взять все в свои руки. Том был примерным сыном, хорошим братом и верным другом. Мальчику не исполнилось и девяти. В принципе, всем пропавшим детям было от восьми до тринадцати лет. Детектив навел справки и выяснил, что за все пять лет пропало около шестидесяти детей по всему штату. Просто провалились сквозь землю. Такое чувство, что они кому-то очень понадобились, только кому и зачем, вот в чем вопрос? Сегодня утром Беллами посетило чувство, что все изменится, что его дело сдвинется с мертвой точки. И когда он пришел на работу, интуиция его не подвела. В его кабинете сидела она, Кларк Гриффин. Его бывшая девушка, с которой они расстались после университета. Точнее, он ее бросил, потому что не знал, чего хочет от жизни. Беллами много раз вспоминал их отношения, и каждый раз на губах невольно играла улыбка. Она ни разу не написала, не позвонила и вот теперь сидит в его кабинете. Надо заметить, тоже не предупредив. — Здравствуй, Беллами, — улыбнулась блондинка. Она стала еще красивее. — Здравствуй, — отозвался парень. Где-то в глубине сердца отглухом отдались забытые чувства. — Что тебя привело ко мне? — Я знаю, где дети, — она всегда переходила сразу к делу, без вступлений или предупреждения. Это его и привлекло в ней когда-то.  — Что? Откуда? — Дело в том, что я работаю в горах. Во время одного из восхождений вдалеке я заметила группу людей, которые сначала показались мне гномами. Приглядевшись, я поняла, что это дети, — Блейк перебил. — Погоди, ты работаешь в горах? — Да, я инструктор по скалолазанию. — Никогда бы не подумал. — Я уехала туда после университета. «После нашего разрыва», — так и звучала в ушах правильная фраза. — Очень высоко, рядом с ледниками, один миллионер добывает алмазы. Как он нашел это место зарождение драгоценных камней, никто не знает, но там все легально. Единственное, что меня смущает — это дети. Я читала о пропажах и вот увидела детей похожего возраста там, в ледниках, — продолжила Кларк. — Ты думаешь, это он похищает детей и принуждает их работать? — Нет, я думаю, что кто-то другой это делает. В тех местах раскопки алмазов ведутся в определенное время года. Из-за ледников. Они добывают камень, когда нет льда, то есть летом и в хорошую солнечную погоду. Детей же я видела в пасмурную погоду, и сейчас поздняя осень. Там холод собачий. Не думаю, что бинокль меня подвел, — закончила девушка. Блейк задумался. Вся эта история выглядела более чем странно. Кларк появляется на пороге его кабинета как раз тогда, когда он вернулся к расследованию. Да еще и с такой ошеломляющей информацией. И что ему делать? Вдруг, Гриффин привиделось или она врет? Ему очень хотелось верить бывшей девушке, но что-то в ее поведении было не так. — Я понимаю твое замешательство, Беллами, но мы должны что-то сделать. Проверить ту местность. Я профессионал в скалолазании и могу тебе помочь, — детектив сомневался. — Давай, Белл. — Хорошо, мы пойдем туда. Следи за погодой и сообщи мне подходящее время, — девушка кивнула и вышла из кабинета. Не думал Блейк, что так быстро найдет зацепку, но такой шанс упускать нельзя. Он зашел в базу данных, чтобы узнать все про этого миллионера и его дела. Маркус Кейн — типичный холостяк с многомиллионным состоянием, половину которого сделал на добыче алмазов. Все документы и разрешения были в норме, не к чему придраться. Не мог этот человек похищать детей, незачем. На утро следующего дня ему позвонила Кларк и сообщила, что погодные условия в горах будут сегодня соответствовать всем их требованиям. Прогноз говорит, что небо будет затянуто тучами и температура очень низкая. Блейк почувствовал правдивость прогноза, когда вышел на улицу и почувствовал ледяной обжигающий ветер. Нужно было надеть свитер потеплее. Гриффин встретила его на внедорожнике и без лишних слов приступила к инструктажу. В принципе, все было понятно — в любой непонятной ситуации всегда слушать Кларк, она профессионал. До места подъема ребята доехали за полчаса и теперь облачались в непромокаемые костюмы и страховое снаряжение. — Беллами, не забывай держаться рядом со мной, — напомнила блондинка. — Я помню, — буркнул Блейк и продолжил думать о своем. Ему не давала покоя эта ситуация, хоть он и пытался не принимать все близко к сердцу. Почему Кларк появилась именно сейчас? Какая ей выгода во всем этом? Интуиция чуть ли не вопила не идти туда, но Блейк был бы не Блейк, если бы прислушался к ней. Ребята начали подъем. Беллами думал, что будет легче, но рядом лежащий лед немного рушил все его предположения о безопасном восхождении на гору. Первое время было еще тепло, пока не начался сплошной снег и лед, и не стало в десять раз холоднее. Блейк даже через толстый слой шарфа ощущал мороз. Парню безумно хотелось вниз, в теплый дом, где не нужно думать, как бы не окоченеть. Ребята сделали небольшой привал, но стало только хуже: мороз проникал через одежду, покрывая кожу ледяной пленкой, руки и ноги теряли чувствительность, пальцы немели. Каждые пять минут приходилось вставать и прыгать, чтобы разогреть кровь. Кларк и Беллами молча топали окоченевшими ногами, выбивая зубами дробь. Перчатки не снимали: даже легкое прикосновение к ледяному камню могло навсегда изуродовать ладони. От обжигающе горячего чая могла треснуть зубная эмаль — слишком низкой была температура воздуха — поэтому его путешественники подогревали лишь чуть-чуть. Блейк решил немного пройтись, пока Кларк допивала свой чай. С высоты птичьего полета — а поднялись они достаточно высоко — было видно весь город, который просыпался под лучами восходящего солнца. В отличие от горной местности, в долине солнце обещало подарить немного своего тепла. Внезапно, будто молния ударила в гору, и земля разверзлась под ногами. Они провалились под лед. Кларк увидела, что Беллами стоит на опасной местности, и успела его схватить за капюшон и зацепиться сама. Чертов ледник! Он чуть не погиб и если бы не Кларк… Блейк взглянул вниз и внутри все похолодело. Зрелище под ними было поистине потрясающим и завораживающим, но в то же время, жутким и устрашающим. Эта пропасть не хотела их отпускать. Было чувство, будто черная дыра поглощала их. Будто зверь затаскивал в свое логово огромными лапищами. И ни за что не отпустит. Беллами думал, что они смогут выкарабкаться, но вдруг услышал треск льда. И их головы одновременно повернулись на звук. — Держись, Белл, я сейчас проверну один трюк, — крикнула сверху девушка. — Доверься мне, — детектив кивнул. Блондинка вытащила откуда-то запасной крюк и перебросила его на другой конец ледовой пропасти. «А она сильная, черт возьми!» — пронеслось в голове парня. — Готов? — К чему? — Прыгаем! — закричала Кларк и потащила Блейка за собой. Невероятно, несколько страшных минут полета через пропасть, и они оказались на другой стороне. При полете Беллами успел заметить, как переливался под дневным светом кристально-чистый лед. И их отражения в прозрачных стенах. Если бы у него спросили, что ему дороже всего на свете, он бы ответил — жизнь. Любой человек, оказавшись на грани смерти, начинает ценить то, что было дано ему Всевышним. Беллами тоже начал. Он точно знал, что с этого момента начнет свою жизнь заново. Поднявшись на ноги, парень посмотрел вдаль и то, что он увидел, поразило его: десятки детей стояли по периметру горного выступа и пытались выдолбить драгоценные камни. Разве они были так близко к нужному месту? Он все пропустил. Как в этом месте могут находиться зарождения алмазов, Блейк не понимал, но четко слышал стук молотков, терзающих камень. Плюс к этому, возле мальчишек звучала знакомая мелодия. И прислушавшись, детектив понял: они добывали камни под девятую симфонию Бетховена. Еще одним чудом было то, что дети не замерзали, ведь температура была слишком низкой. — Вот я и дома, — голос Кларк прозвучал подобно свисту. — Что, прости? — опешил юноша, тряхнув головой, пытаясь отвести взгляд от раскрывшейся картины. — Говорю, добро пожаловать, детектив, — развела руками в стороны блондинка, а затем ловко вытащила у него пистолет и наставила прямо в лоб. — Что это значит? — Ты же хотел найти похитителя? Столько лет гонялся за призраком, даже не подозревая, что он рядом, — Беллами открыл рот. Как такое возможно? «А разве интуиция тебе не об этом говорила?» — прозвучал в сознании противный голос. — Ты?! — Я. Я, любимый. Когда ты меня бросил, я думала, что жизнь окончена, пока мне в голову не пришла одна идея. Раз ты испортил жизнь мне, я испорчу ее тебе. Я долго думала, каким способом это сделать. А потом, узнала о твоей профессии. И поняла. Поняла, как тебя добить можно. И добила. — Что ты несешь? — ему начал надоедать этот бред. — Разве нет? Ты ведь даже не догадывался, что это я, и подумать не мог, правда? Сегодня наступит конец этой истории, милый, — прошептала ему на ухо Гриффин. — Нашей истории. — Ты с ума сошла! Зачем ты это делала, зачем калечила судьбы детей?! Ради возмездия? — взорвался Беллами. — Ты… ты… Ты настоящий монстр! — Да, ради возмездия. Ради невиданного богатства. Почему, Кейн может разбрасываться деньгами, а я нет? Я обучала детей одному мастерству очень долго и только один из них владеет им в совершенстве. — Какому мастерству? — Исчезать. Быть невидимыми, — странным голосом ответила девушка. — Мы грабили Кейна прямо в его сокровищнице и в его доме, но он был слеп и не видел ни одного ребенка. Да, им еще многому нужно научиться, но у меня есть помощник. Тот, кто может все. Его я обучила грабить не только Кейна, но и других богачей штата. Он лучший. — Как тебе удается уговаривать их на такое? — Внушение, наркотики, гипноз, все дело в симфонии, Беллами. У меня есть свой специалист. — Это подло. Я никогда не думал, что ты такая. Как ты докатилась до такой жизни, Кларк? Я не узнаю тебя. — Ты виноват в том, что я стала такой, — упрекнула девушка. — Я? Ты могла пойти другим путем, а выбрала…. Я очень пожалел, что бросил тебя тогда и искал, но не мог найти. Я ведь все еще люблю тебя, — горьким голосом сказал Беллами. — Не смей говорить мне о любви! — прошипела Гриффин. Вдали послышался топот десятков ног и еле слышный шепот. Это дети. Они топали в унисон мелодии, воспроизводили девятую симфонию Бетховена под приемник, который играл ее, не переставая. Беллами смотрел на этот марш невидимок как завороженный, пока не заметил сбоку движение. Кларк хотела сбросить его обратно вниз. Только девушка забыла, что перед ней стоит детектив, которого учили реагировать на малейшее движение и уклоняться. Вот он и уклонился, и блондинка полетела в пропасть вместо него. — Неееет! Клааааарк! — Блейк попытался ухватить ее за куртку, но не удержал и начал падать вслед за ней. Вертолет вот уже четыре часа кружит над горами в поисках детектива Блейка и все никак не могут его обнаружить. Они уже и не надеялись, пока один из пилотов не увидел отблеск света где-то в районе ледовой ямы. Беллами так и не смог удержать Кларк, но сам кое-как зацепился за край пропасти, в надежде, что не упадет. Какого же было его облегчение, когда он заметил вертолет, приземлившийся рядом. Он спасен, он спасен! Ребята из команды спасателей вытащили детектива на поверхность, но он успел сказать про Кларк. Пока его отогревали в вертолете, спасатели прочесывали ущелье. — Ну что там? — спросил Беллами. Он уже успел прийти в себя и сейчас наблюдал за детьми, которых вели к другим подоспевшим вертолетам. — Тела нет, девушка просто испарилась, шеф. Значит, она могла выжить. Он так надеялся, что она жива. Что она смогла выбраться из пропасти, ведь она профессионал. Блейк оглянулся на детей и задумался об их судьбе и дальнейшей жизни. Смогут ли они забыть обо всех этих кошмарах, смогут ли вернуться в колею жизни? Помнят ли они все подробности жизни во льдах? Ведь, среди них был тот единственный профессиональный вор-невидимка. Тот, кто мог делать все. Который?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.