ID работы: 4316557

Беги так быстро, как только сможешь (и мы выберемся отсюда живыми)

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
20 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Он задумчиво обводит взглядом поляну, а затем опять смотрит на Стивена. — У нас есть база. Там безопасно и много припасов. У нас не часто бывают гражданские, но я готов сделать исключение. — Он слегка улыбается. — Учитывая обстоятельства. — А если я скажу "нет, спасибо"? - осторожно спрашивает Стивен. — Тогда Мэддокс проводит тебя обратно до вашего лагеря и предложит остальным то же самое, - пожимает плечами Грант. — Мы будем рады всем, кто захочет к нам присоединиться. Стивен всё также напряжен. — А те, кто не захочет? — Тем, кто не захочет, я советую двигаться дальше, - отрезает Грант. Стивен ощетинивается, и Грант закатывает глаза. — Это была не угроза, — поясняет он. В его тоне проскальзывает легкое издевательство, и, хотя это не помогает, Джемма видела угрозу со стороны Гранта. Это даже близко не стояло. — Просто дружеское предупреждение. — Да? — спрашивает Стивен скептически. — Наши разведчики заметили движение зомби, — говорит Грант. — Они в нескольких милях к югу от нас. Если ваш лагерь находится где-нибудь рядом с дорогой, они пройдут прямо через него к закату. Учитывая, что их лагерь находится прямо на дороге, это заставляет беспокоиться. Стивен, очевидно, думает также. — В таком случае, благодарю за предупреждение. Я, пожалуй, пойду. — Он поворачивается к Джемме. — Ты уверена насчет этого? Не могу сказать, что виню тебя за то, что ты хочешь остаться со своими людьми, но... — Я уверена, спасибо. Джемма колеблется. Это определенно прощание, по крайней мере, со Стивеном. Она надеется, что хотя бы часть её группы решит присоединиться к ней на базе, которую создала её команда, но, если нет... Она может никогда больше их не увидеть, и, на секунду, она думает о том, чтобы проводить Стивена и Мэддокса обратно в лагерь. Она была со своей группой почти два года — дольше, чем с командой Автобуса. Ей кажется неправильным покидать их, даже не попрощавшись. Но она это сделает. Потому что мысль о том, чтобы не видеть Гранта, Скай и Мэй хотя бы секунду, намного хуже. Она даже не будет пытаться. Что если она отвернется, а они исчезнут? Что если это всё просто очень яркие галлюцинации? Она не думает так, пока сжимает своими пальцами руку Гранта. Пока Скай стоит так близко, что она касается её плечом при каждом вдохе. Но она просто не хочет рисковать. Если это галлюцинация или сон, вызванный лихорадкой, неважно, — она будет наслаждаться им так долго, как только сможет. Её группа — это её группа, и она любит их и безумно им благодарна. Но, несмотря на то, что она жила с ними, сражалась с ними и практически умерла рядом с ними, они всё равно не заменят команду — семью — которую она надеялась вновь увидеть последние два года. Карлос мог бы. Ради мальчика, который был её учеником и братом, она бы пошла обратно в лагерь и лично удостоверилась, что он пойдет вместе с ней на базу команды. Но Карлос мёртв, и в лагере нет никого, кто мог бы оторвать её от Гранта, Мэй, и Скай. Её рюкзак всё еще в лагере, конечно, но в нем нет ничего, без чего она не смогла бы обойтись. Просто несколько пайков и сменная одежда. И хотя от чистой одежды сейчас нельзя отказываться, — что ж, если на их базе нет сменной одежды (в чем она сильно сомневается, учитывая практически новые вещи, надетые на Скай), Джемма переживет. Так что нет никаких причин колебаться, и всё-таки, она это делает. В конце концов, её желание остаться с Грантом, Скай и Мэй перевешивает оставшееся чувство ответственности по отношению к её группе. Тем не менее, есть кое-что, что она может сделать. — Держи, — говорит она. Она отпускает руку Гранта, чтобы достать свой пистолет из кобуры и делает шаг вперед, отдавая его Стивену, не забывая направлять его дулом в землю. — Ты можешь вернуть его обратно Саре, пожалуйста? Он смотрит на него, но не пытается взять в руки. — Ты отдаешь своё оружие? — Оно не мое, — замечает она. — Оно принадлежит Саре. И мне оно больше не нужно. — Ты так сильно веришь этим людям? — спрашивает он, отрывая своё взгляд от пистолета и смотря на неё. — Ты собираешься отказаться от единственного способа защитить себя? — Мне оно не нужно, - повторяет она, а затем улыбается. — Тем более, что мне оно не поможет. — Твоя правда, - отвечает он с улыбкой. Она уверена, что он, как и она, думает о той ужасной попытке, когда он пытался улучшить её стрельбу. Он продержался целый час прежде, чем отвел её к Саре и испарился в коридорах заброшенного здания, в котором они тогда находились, — он не выходил оттуда почти целый день. — Пожалуйста, — просит Джемма. — Сара сделала так много для меня, что лишить её пистолета будет очень плохой благодарностью. Он тяжело вздыхает, но принимает пистолет и убирает его себе за пояс. — Я надеюсь, что ты права насчет своих друзей, — говорит он ей. — Ради твоей же безопасности. — Так и есть, — заверяет она его. — Тебе не нужно обо мне беспокоиться. Он смотрит мимо нее на Гранта, Скай и Мэй, а затем кивает ей. — Может быть и нет, — говорит он, всё еще не убежденный. — Но я всё равно буду. Он салютует ей и отворачивается. — Удачи, Джемма. — Удачи, Стивен, — отвечает она. Ему она понадобиться больше, чем ей; с ней сегодня случилось чудо, так что можно сказать, что её удача с ней. — Передавай всем привет от меня. — Окей, — говорит он и исчезает в деревьях вместе с Мэддоксом. Она долго смотрит ему вслед. Она уверена, что проведет долгое время, думая о нем и обо всех, кто не примет предложение придти на базу. Она никак не сможет узнать, живы они или нет, будут ли они укушены зомби или столкнуться с другой группой выживших. Они могут выжить. Могут умереть. В любом случае, она никогда не будет знать наверняка. Интересно, то, что она чувствует облегчение из-за этого, делает её плохим человеком? Легкое прикосновение к её плечу возвращает её в реальность, и она поворачивается лицом к Гранту. — Нам нужно двигаться, — говорит он. — Здесь не безопасно. — Да, — говорит она, и делает глубокий вдох. — Конечно. Показывай дорогу. Он берет её за руку и смотрит на другого человека на поляне, того, кто пришел вместе с ним и Мэй. Джемма, честно говоря, совсем про него забыла, но, она думает, её можно за это простить. Она настолько ошеломлена подарком, который она получила, — тремя людьми, которых она считала погибшими, и которые сейчас стоят перед ней, — что она рада, что помнит собственное имя. У незнакомца (того, кому она не сказала ни одного слова) не было и шанса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.