Кого я смешу? Почему я вообще подумал, что когда-либо захочу это делать?
Все выглядело абсолютно одинаковым для него. Он никогда не имел возможность решить, какой вариант был лучшим, как в книге. – Мне нравится этот, – произнес кто-то рядом с ним. Джунмён не мог видеть этого человека, но столь теплый голос заставил его думать о ленивом дне, проведенном на диване с журналом на коленях и кружкой дымящегося кофе в руке. Он вдруг подумал, что за лицо смогло заставить его думать об этом. – Который? – он повернулся лицом к незнакомцу. – Наружной, изнаночной, наружной, изнаночной... Этот. – Сказал парниша в то время, как его длинные тонкие пальцы обвились вокруг твердого переплета какой-то толстой книжки с фотографией пары рук, вяжущих сливового оттенка шарф – Бог знает, какими стежками. У него был уверенный профиль и прямые темно-коричневые волосы. Он выглядел приятно. Волосы молодого человека выглядели слишком мягкими, и Джунмён задумался, действительно ли они такие. – Здесь, – незнакомец положил книгу в руки Мёна, и, заметив атакующую улыбку, обращенную к нему, Джунмён почувствовал, как его желудок начал сползать вниз. – Ты умеешь вязать?! – как только он произнес эти слова, то тут же утонул в смущении. Ведь он вовсе не хотел, чтобы это звучало настолько удивленно и недоверчиво. – Разве я не выгляжу так, словно умею вязать? – он засмеялся, и робкие линии морщинок увеличились около его глаз. Он, должно быть, улыбается и смеется довольно часто. – Я не хотел быть грубым! Но, так или иначе, большинство парней выглядят, словно не умеют вязать, и ты не исключение. – А я думаю, что ты выглядишь как тот, кто умеет вязать. – Этот голос был таким легким, поддразнивая и привлекая внимание к нему, и Джунмён смотрел. Он сейчас старался не упасть в обморок от того, каким красивым и высоким был его собеседник. – Я не… – А я знаю, что, на самом деле, ты не умеешь вязать, поэтому я рекомендую тебе эту книгу. – Я мог бы вязать водолазки и сложные кружева, кардиганы и вязаные шерстяные платки всех видов, что ты знаешь. – Протестовал Джунмён, шатаясь от терминов, связанных с этим , которые он слышал от своей бабушки. – Ты мог бы, но я знаю, что ты не умеешь, потому что опасливо поглядывал на эти книги. Словно и не видел до этого ни одной. – Это потому, что я не пробовал. Ну, по крайней мере, я смотрел на них для того, чтобы купить. – Я выглядел точно так же, когда купил свою первую книгу по вязанию, – он опять улыбался, и Джунмёну пришлось напомнить себе о том, что надо вдохнуть, выдохнуть и снова вдохнуть. – Ох, – Мён волновался. Его нижняя губа находилась между зубами прежде, чем он спросил: – Ты давно занимаешься вязанием? – Уже около двух лет. Основам научил меня мой дедушка. Потом я купил несколько книг, так что смог узнать много новых и прикольных вещей из вязания. – Твой дедушка?! – Кто сказал, что мальчики и мужчины не могут вязать? – Парень рассмеялся, и это был такой глубокий звук, что заставил почувствовать кожу Джунмёна приятные покалывания. – Никто. Я идиот. – Застенчиво признал Джунмён. – Так что-о, ты собираешься взять это? – Что? – Книгу, которую я только что рекомендовал. Ты будешь ее покупать? – парнишка смотрел на него с нескрываемым любопытством на лице. – Я полагаю?.. – Ты знаешь, если хочешь, я могу сам научить тебя вязать. – Но... – Ты не обязан соглашаться, – улыбнулся тот. – Но я бы с удовольствием показал тебе основы. Здесь есть магазин пряжи, на третьем этаже, в котором продаются спицы. Или ты можешь воспользоваться моими. – Ты имеешь в виду, что мы можем встретиться в другое время? – ориентировочно поинтересовался Джунмён. – Нет, на самом деле, я имел ввиду, что ты можешь воспользоваться ими сейчас. Я всегда ношу с собой немного пряжи и спицы для вязания в рюкзаке, – объяснил он. А Джунмён посмотрел на него недоверчиво, и тогда он добавил: – Для длительных поездок в поезде, ну, ты понимаешь? Это не дает мне заскучать. – Но почему ты не предпочитаешь почитать манхву или же поиграть во что-нибудь на телефоне? – Мне вязание нравится больше. – Сейчас мне очень интересно вязание, потому что я не могу представить, будто мне это нравится больше чем чтение манхвы или игры на телефоне. – Так дай мне шанс изменить твое мнение. Одна попытка, и потом я оставлю тебя с твоими любимыми занятиями. Просто дай мне один шанс показать, что вязание – это весело. Это все, что я прошу. – Парень был очень настойчив и отчатсти слишком напорист, и Джунмёну это даже понравилось. Очень. – Я… – Меня зовут Джонин, - вдруг протянул он руку Мёну. После нескольких секунд нерешительности, Джунмён все-таки пожал ее.Джонин, – повторил он в своей голове. – Такое красивое имя.
– А как тебя зовут? – Джонин улыбался ему. И когда его броня растаяла окончательно, он ответил на вопрос. – Привет, Джунмён, – сказал Джонин, а глаза его светились и излучали при этом некие эмоции, которые выглядели похоже на…вызов. – Хочешь поглядеть на мои принадлежности для вязания? – Я думаю, что хотел бы это сделать, – сказал Джунмён, вздохнув, и Джонин расстегнул свою сумку и смог достать изнутри то, что ему требовалось – спицы и пряжу. Этот вечер обещает быть необычным для каждого их молодых людей.