ID работы: 4322941

Волчье сердце

Слэш
R
В процессе
310
автор
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
310 Нравится 118 Отзывы 129 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
- Лидия, я не буду этот грёбаный круассан! Мне нужен только кофе! Много-много кофе! - все посетители небольшой кафешки оглянулись на взбалмошного парня, но вместо того, чтобы шикнуть на него, предпочли тактично промолчать. Представление предвещало быть интересным. - А мне кажется, что тебе нужен секс! Много-много секса! - Лидию ни коем образом не смущали взгляды, переместившиеся на неё. Кто-то даже присвистнул. - Ты себя в зеркало видел? Ах да, о чём это я? У тебя и отражения-то не будет! Кожа да кости. - И с чего ты взяла, что это как-то связано с сексом? - Стайлз подался вперёд. Но не для того, чтобы было лучше слышно, а в надежде на то, что Лидия хоть на йоту понизит тон. - Это? Никак. Но дела это не меняет. - Она сложила руки на груди. - Я знаю тебя с самого первого учебного дня в колледже. И профессионализм подкатов в твоём исполнении, тоже. На себе же испытала. Поэтому спал ты с кем-то последний раз ещё в школьные годы. Ты не фанат связей на одну ночь, а если бы кого-то себе завёл, то я бы первая узнала, так что в своих словах не сомневаюсь. Стайлз потёр переносицу. Так, он опозорен на всё кафе. Прекрасно. «Ну, могло быть и хуже. Тут нет однокурсников». Только подумав об этом, Стайлз тут же прикусил себе язык, будто сказал фразу вслух. Фильмами он был научен, что если подумать о чём-то худшем, то оно обязательно случится. К великому удивлению, в кафе никаких знакомых лиц не зашло. - Так вот, - Лидия накрутила на палец один из своих рыжих локонов, - для начала тебе нужен большой, толстый... - Стайлз поспешил закрыть ей рот ладонью, пока она не успела сказать заветное слово "член". С неё станется! - Круассан, - закончил он за Лидию, краснея от приглушённых смешков, доносившихся откуда-то из глубины заведения. Посмотрев в том направлении, Стайлз уныло вздохнул. Это пытался сдержаться официант, нёсший тот самый злополучный круассан и две чашки душистого кофе. Хоть бы он их на себя опрокинул! Отлепив от губ Лидии свою ладонь, он почувствовал, что на ней осталась как минимум половины помады, до этого украшающей свою хозяйку. Виновато улыбнувшись, он взял салфетку и протёр руку. Слава Богу, что он не размазал её по лицу Лидии. Это была бы катастрофа вселенского масштаба. Ну, выносили бы его из кафе точно вперёд ногами.

-.*.-

Попрощавшись с Лидией, которая отказалась от его продолжения проводить её, Стайлз пошёл в сторону общежития. Дорога не заняла много времени. Вставив ключ в замочную скважину, Стайлз попытался провернуть его, но ничего не вышло. Когда он осознал, что дверь не заперта, в груди у него похолодело. Неужели, он забыл её закрыть? Сосед так рано не приходил, а в субботу не появлялся вообще, вползая в комнату только под утро следующего дня, так что о нём Стилински даже не подумал. Как можно тише открыв дверь, Стайлз вошёл и, подкравшись к выключателю, щёлкнул им. Свет не зажёгся. Мозг, конечно, не упустил такую возможность и вспомнил все возможные ужастики. Средства защиты у Стайлза не было; бита преспокойно лежала под подушкой в его комнате. Ну и что прикажете делать? Да, может Стайлз себя и накрутил, но пересрать в такой момент точно не грех. Спустя где-то минуту, он услышал какое-то сопение. Как бы и не рыдания, но точно не обычные вздохи. Собрав всю волю, что только у него была, в кулак, он включил фонарик, который всегда висел у него в связке ключей, и сделал несколько небольших шагов вперёд. Сопение вдруг прекратилось, будто человек, издающий его, затаил дыхание. Стайлз, наверное, с ума бы сошёл, если бы не посветил на диван, поддавшись интуиции. В парне, скрутившемся на диване и судорожно вытирающем слёзы, было трудно узнать Джексона. Справа от него лежала пара бутылок недешёвого виски, а слева куртка, которую тот, видимо, снял уже после приземления на диван. - Что случилось? - в общем-то, самый тупой, самый предсказуемый, но и самый подходящий вопрос. Джексон окинул его красными, словно у наркомана, глазами. От света фонарика он жмурился и от того казался ещё более разбитым. Растянув обкусанные губы, ранки на которых, однозначно, жгло, в ухмылке, он покачал головой, но спустя какое-то время, всё же ответил: - Всё пошло по пизде, друг мой. - Это я уже понял, - Стайлз вздохнул, старательно скрыв облегчение от того, что Джексон заговорил. - Что именно произошло? Если ты мне не скажешь, я не смогу помочь. - Будто, узнав, ты достанешь из рукава свою волшебную палочку и всё исправишь, как ёбаная крёстная фея. - Джексон взял одну из бутылок, наполовину опустошённую, и, сделав большой глоток, поразмыслив чуток, протянул её Стайлзу. Отказаться - правильный выбор. Но он принял её из рук Джексона и, задержав дыхание, отпил немного обжигающей жидкости. Стайлз и не помнит, когда последний раз хотя бы держал в руках бутылку алкоголя. Судорожно захотелось кашлять, но Стайлз сдержал этот порыв, который пламенем пронёсся по его телу. Джексон должен довериться ему и принять за равного. За заядлым алкоголиком, конечно, не угонишься, но... - Так ты расскажешь? - предпринял ещё одну попытку Стайлз и отвёл фонарик немного в сторону, чтобы он не светил Уиттмору в глаза. - Меня продинамили, - пожал плечами Джексон. - И это всё?! - не выдержал Стайлз и на эмоциях сделал ещё глоток. «Следующий будет уже явно лишним», - подумал он, почувствовав не особо приятное головокружение и жжение в груди. - Найдёшь себе другую! Только говори о имеющихся у тебя деньгах уже после того, как она скажет, что любит тебя. Джексон невесело усмехнулся. Стайлзу ещё никогда не приходилось видеть соседа столь подавленным. Ему стало не по себе от этой картины. Он привык видеть Джексона, хоть и подвыпившим, но весёлым и всегда ставящим себя выше других. Сейчас же он походил на человека, потерявшего всякий смысл жить. - Всё не так просто, как ты думаешь. Я влюбился, Стайлз! Представляешь? Смешно звучит, правда? Если бы Стайлз не видел, что сейчас творится с Джексоном, то это, наверно, и правда звучало смешно. - Я бегал на двух лапках почти два чёртовых месяца. Сука... И ладно, если бы девушка, а это парень, Стайлз! Я никогда педиком не был, а тут нате! - Уиттмор, выдохнув алкогольным смрадом, добавил: - Без обид. - Ничего, - машинально ответил Стайлз. Слова Джексона потрясли его. Нет, ему было всё равно на ориентацию Джексона. Но Стайлзу не были безразличны его чувства. Да, они редко общались и были из разных кругов общества, но они оба были людьми и они оба пережили трагедию, произошедшую в их жизни. У каждого остался свой шрам и каждый по-своему пытался о нём забыть, хотя и находился он на самом видном месте. Один нацеплял на лицо улыбку и смеялся так часто, как только мог, уже и сам не всегда разбираясь, искренен он в этот момент или же нет. Другой, более скупой на эмоции и привыкший не показывать свои слабости, живя в богатой семье, в которой могли заклевать, словно коршуны, взял привычку решать все свои проблемы алкоголем. Прекрасно понимая, что делает только хуже, но не имея возможности и желания остановиться. Стайлз не умел утешать людей. Никогда. Даже когда погибла его мама, он не смог утешить ни отца, ни себя. С того рокового дня он ни капельки в этом не преуспел. Но он всё же подался вперёд и, наклонившись, обхватил Джексона руками, неловко обнимая. Почему-то, всего лишь на мгновение, он представил в своих руках кого-то другого, но не успел его разглядеть. Джексон не оттолкнул его, но и ничего не сделал в ответ. - Так, ладно, хватит распускать сопли! - Стайлз выпрямился и, не давая ни соседу, ни себе опомниться, поднял того на ноги, предприняв при этом небывалые усилия. - Надевай куртку и кроссовки, нам не помешает прогулка. Джексон неожиданно бодро усмехнулся. Стайлз даже почти не увидел фальши. Сколько бы Джексону не разбивали сердец, подумал Стайлз, он всё равно останется высокомерным и заносчивым богатеньким сынком. И сейчас это радовало юношу так, как ничто иное.       На улице было прохладно и свежо. Пока они спускались в общежитии по лестнице, Стайлз заметил, что в коридорах не горела ни одна лампочка, как и сейчас на улице не горел ни один фонарь. Видимо, свет отключили по всему району. Уговорить Джексона не брать с собой виски было нелегко, но Стайлз справился с этим заданием, пообещав, что, когда они придут домой, то вдрызг напьются. И стоило ему увидеть стоявших чуть поодаль от входа двух мужчин, в его голове пронеслась мысль, что обещание он выполнит, причём в троекратном размере. - А вот и он, - резко бросил Джексон, от чего Стайлз вздрогнул. - Что? - Тот парень, что меня продинамил. - Он сказал это спокойно, но в его голосе чувствовалась горечь. - Какой из? - с замирание сердца уточнил Стайлз. - Который повыше. И Стилински соврал бы, если б сказал, что не почувствовал прокатившего от макушки до пят облегчения. Кажется, Дереку, который в этот момент как раз посмотрел в его сторону, уже пора начинать жалеть. Стайлз подорвался с места. Нет, он не собирался обнимать его, как в сопливых мелодрамах, пробираясь через грязь вместо подсолнухов. Разве можно было о таком подумать? Он собирался выяснить, что же привело к его скромной крепости этого злого дракона, который просто так на чай не наведывался. - Что ты здесь делаешь, Дерек, мать твою, Хейл? - сразу накинулся на него Стайлз. - Ты ведь Хейл? Ну, раз твоя сестра во главе семьи, а фамилия у неё Хейл, то, по сути... - но быстро растратил весь запал, отвлёкшись и начав нести полную чушь. - Заткнись, Стайлз. - Сказал это Дерек, будто уже в сотый раз, с таким невозмутимым видом, что молодой парень, которого Стайлз из-за роста принял уже за повидавшего жизнь человека, выпучил и без того большие глаза. Да, в такого можно было влюбиться, но Стилински был всё же удивлён, что Джексон, который, кстати, уже стоял около него, выбрал кого-то, выше его ростом. Он любил быть первым и преуспевающим во всём. - Ты мне рот не затыкай! - на этот раз глаза выпучил Дерек. Ну, как выпучил... ну, как глаза... он поднял - не просто приподнял, а поднял! - обе брови. Наверное, это означало неподдельный шок. Стайлз пока плохо разбирался. А тем временем интерн продолжал с неожиданной даже для себя обидой: - Пришёл, значит, без приглашения, и выставляет себя главным! Ран я на тебе не наблюдаю, да и ты не один, так что не вижу повода тебе здесь появляться! Где-то с минуту все стояли молча. Не хватало только трели сверчков для полной, так сказать, картины. И с каждой секундой Стайлзу становилось всё более не по себе. Как-то из головы вылетело, с кем он только что вёл незамысловатую беседу. Дерек ведь, так-то, младший босс клана мафиози... - Нам нужна твоя помощь, - первым из ступора вышел юноша, отшивший Джексона. - Ты два раза спасал Дерека, и за это вся наша семья тебе благодарна, но твои... услуги нужны нам ещё раз. Прошу, не отказывайся, на кону жизнь нашего Дона. Их Доном была сестра Дерека, Лора. И, насколько Стайлз понял из разговора в их прошлую встречу, она для него очень много значит. Если он откажется, то Дерек, скорее всего, возненавидит его. Сердце предательски кольнуло. - Каков твой ответ? Даже если бы она не была сестрой Дерека, он не смог бы отказать в помощи тому, кто в ней нуждается. - Ведите.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.