ID работы: 4322941

Волчье сердце

Слэш
R
В процессе
310
автор
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
310 Нравится 118 Отзывы 129 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Пока вся честная компания, под предводительством Дерека, на всех парах шла к "логову клана" - как прозвал его Стайлз в своих мыслях, - Айзек обрисовал всю картину произошедшего. В общих чертах, всё было довольно просто, и главными аспектами являлись две враждующие между собой семьи и топор войны, который зарыть не получается уже не первое поколение. Ардженты и Хейлы не переваривали друг друга ещё до того, как обе семьи решили податься в криминал, но Айзек причин не объяснил, а Стайлз не стал расспрашивать, заворожённый рассказом. Айзек умел расположить к себе, и его было приятно слушать - его голос можно было сравнить разве что со струящимся, невообразимо приятным на ощупь шёлком. Стайлз иногда мельком посматривал на Джексона, который шёл нога в ногу с ними, но сохраняя при этом дистанцию в один широкий шаг. Тот, казалось, весь превратился в слух, но ему едва ли был интересен рассказ, по сравнению с самим рассказчиком. А ещё Стайлз удивлялся тому, что Джексону вообще позволили идти с ними, причём безо всяких вопросов, хоть и не обошлось без пристально холодного взгляда Дерека, которым он наградил его перед тем, как развернуться и начать путь. Но не исключено, что, пытаясь наладить отношения с Айзеком, он всё узнал. Пока Стайлз размышлял над этим всем, Айзек всё продолжал: - Обе семьи в двадцатом веке начали торговать оружием. Из-за конкуренции конфликт, только-только начавший затухать, вспыхнул снова, с новой силой. - Налетевший на них порыв ветра заставил Айзека потуже завязать тёмно-серый шарф, оплетающий его шею. - Но Хейлы быстро остудили свой пыл, стоило новому Дону, Винсенту, прадедушке Лоры, Дерека и Коры, занять своё место, - Стайлз слегка опешил, услышав об ещё одной сестре Дерека, о которой тот не упоминал, но снова промолчал. - Ардженты же до сих пор занимаются оружием, хоть теперь большинство продаж проводится легально. А вот Хейлы, благодаря Винсенту, стали подрабатывать, ловя преступников, за которых было назначено вознаграждение. Но иногда и другим путём... Пауза была настолько долгой, что было понятно - продолжения не будет, тогда Стайлз не выдержал и всё же сорвался: - Каким путём? Айзек, казалось, не удивился вопросу, но глубже зарылся в ткань шарфа, оставляя видимыми лишь синие глаза, обрамленные пушистыми ресницами. - Подпольными боями. - Нехотя ответил он, смотря то на спину Дерека, то на траву под ногами, которая наконец сменила надоевший серый тротуар. - Дерек участвовал в них? - проследив за его взглядом, спросил Стайлз, одновременно прикидывая в голове всё, что знал. Стайлз не увидел, как Айзек, скрытый шарфом, прикусил губу. - Да. В одном, - быстро добавил он. Дерек, идущий впереди и точно все слышащий, никак не отреагировал, даже темп ходьбы ни капли не изменил. - В первый или второй раз, когда я его спас? - проявил магию дедукции Стайлз. В душе он надеялся, что в первый. Ибо если там ещё и против бойцовских собак дерутся, то это точно варварство, причём стоящее жизни. - Ни в какой, - ну, Стайлзу не так уж и хотелось стать детективом, - это было девять лет назад. - Неожиданно для всех, объявил Дерек, поставив жирную точку на этой теме и наконец остановившись.

-.*.-

Частный район развернулся перед ними во всей своей красе: постриженные газоны, никакого мусора, минимум машин. Дерек с Айзеком знали это место как свои пять пальцем, в отличии Стайлза, который, только сейчас заметив, где они очутились, вертел головой в разные стороны, как ребёнок в магазине сладостей. Джексон же, на которого у Дерека не было никакого желания смотреть, уже бывал здесь. Вся их стая знала, что Айзеком заинтересовался какой-то богач. И хоть Дерек знал от Лейхи, который предпочитал держать свой язык за зубами и не распространяться о личной жизни, что этот богатей молод и ещё учится, он и представить себе не мог, что им окажется вечно пьющий сосед Стайлза. Дерек ни разу не видел Джексона до того, как побывал в их со Стайлзом комнате в общежитии, в отличии от остальных членов стаи. Почему-то именно в дни прихода Уиттмора он уходил на очередное задание. Насколько Дерек знает, Джексон даже один раз через окно пробрался в комнату Айзека, но был немедленно вышвырнут за дверь Эрикой, которая в это время стригла отросшие до плеч волосы своего друга. Сегодня утром Айзек напрямую сказал Джексону, что между ними не может быть отношений такого рода. И Дереку тяжело было видеть его ошарашенное лицо, когда следом за Стайлзом на улицу вышел снова пьяный Уиттмор. Но алкоголь, казалось, моментально выветрился из его организма при виде Айзека. Ебучая Санта-Барбара! Дерек, прогоняя все мысли прочь, окинул взглядом всех троих и, развернувшись к калитке, ведущей к дому, открыл её.

-.*.-

Дом оказался совсем не таким, каким его себе представлял Стайлз. Он был обшит клинкерными термопанелями приятного кремового цвета, которые на первый взгляд нельзя было бы отличить от кирпича - который, скорее всего, скрывался под ними - и облицован тёмно-коричневым камнем, по цвету схожим с металлочерепицей на крыше. Большие пластиковые окна тоже были декоративно обложены камнем, а металлическая входная дверь выглядела довольно внушительно. Зайдя в дом, Стайлз начал украдкой осматриваться, параллельно снимая куртку и кроссовки. Но как только он заинтересовался какой-то дорогой картиной, раздался оглушительный грохот. Дерек тотчас бросился вперёд, ориентируясь на звук, и скрылся в одном из дверных проёмов. Стайлз, не обращая внимания на то, что он находился в одной расшнурованной кроссовке, рванул следом за ним. Комната, из которой несколько секунд назад донёсся грохот, оказалась со вкусом обставленной кухней. На кафельном полу валялось два чудом уцелевших блюдца и множество осколков от их собратьев, которым повезло чуть меньше. А ещё на полу, в самом углу, сидели две девушки и стул... стул, конечно, лежал, но не суть. - Лора, - Дерек присел около темноволосой девушки и ласково положил руку ей на плечо. Сердце Стайлза, на мгновение сжавшись от внезапной и беспричинной боли, забилось чаще, когда он, сделав ещё шаг вперёд и тем самым заимев лучшую видимость, заметил, что девушка, сидящая с другой стороны от Лоры, придерживала футболку той над её животом. На нём, ближе к левому боку, зияло пулевое ранение. Такого раньше Стайлз не видел ни то, что в живую, даже в интернете или книжках на такое не натыкался. От раны во все стороны тянулись чёрные, словно ветки кривого, умирающего дерева, полосы. Теперь Стайлз точно прочувствовал на себе, почему это вопрос жизни и смерти. Он смутно помнит, как оказался возле Лоры, как попросил Дерека принести антисептик, пинцет, вату и бинты. В тумане нахлынувшего адреналина осталось и то, как он обработал кожу вокруг входного отверстия раны, как спросил Лору, прошла ли пуля насквозь или осталась в теле, лишь бы хоть немного привести её в сознание заданным вопросом. Доставать пулю, по ощущениям, пришлось целую вечность. Лору придерживали с обеих сторон, хоть сама она и не пыталась помешать работе Стайлза. Когда пуля наконец оказалась на полу, рядом с пинцетом, выпущенным из вмиг ослабевших рук юноши, он неожиданно привалился к кухонному шкафу, ручка от дверцы которого больно впилась в спину. Стайлз хотел подняться и наложить повязки, но он практически не чувствовал ног, а руки, измазанные в чёрной и вязкой, словно смоль, крови, тряслись со сверхзвуковой скоростью. Перед глазами поплыло, и он зажмурил их, чтобы ненароком не испражнить желудок. Вдруг на его лицо легли две большие тёплые ладони. Стайлз через силу разлепил ресницы и посмотрел перед собой. Лицо Дерека было в каких-то пяти дюймах от его собственного. Взгляд Стайлза непроизвольно соскользнул с серьёзных, взволнованных глаз на губы, уголки которых, казалось, всегда опущены. - Всё хорошо, Стайлз. - Дерек улыбнулся, чем застал юношу врасплох. Улыбка была настолько нежданной и непривычной, но в то же время так естественно смотрящейся на лице и по-мальчишески заразительной, что Стайлз не смог не улыбнуться в ответ. - Ты справился. - Дерек провёл большим пальцем по его щеке и обернулся, крича в строну: - Скотт, принеси аконит! Стайлз не знал, что такое аконит и кто такой Скотт, но ему это было совершенно неинтересно, пока тепло рук Дерека всё ещё согревало его. Не прошло и полминуты, как на кухне появился позванный парень. Если судить по его скорости, то он, видимо, всё это время ждал у входа на кухню. В руках у него была маленькая склянка с каким-то размолотым растением. Скотт, увидев Стайлза, быстро улыбнулся ему, одновременно поприветствовав этим жестом и поблагодарив, и передал склянку светловолосой девушке, которая, не раздумывая, высыпала её прямо на рану и осторожно протолкнула внутрь. Стайлз хотел спросить, зачем это, но понял, что им виднее, когда увидел, как омерзительные чёрные полосы на оливковой коже Лоры начали рассасываться, постепенно пропадая. Вдруг Стайлз ухватился взглядом за тускло блестящую пулю, и нервно рассмеялся: - Я все понимаю, но почему, блять, они выбрали именно серебряную?! Ответ пришёл откуда-то сбоку: - Ардженты не любят мелочиться, - это был Айзек. Стайлз повернул голову и увидел его, сидящим за одним столом с Джексоном. Ему совсем не хотелось вдаваться в подробности их отношений, потому он ничего не сказал, а потом неожиданно был поднят на ноги. Дерек, видимо, удостоверившись, что с сестрой всё в порядке, тоже пронаблюдав за действием чудодейственного аконита, решил переключить своё внимание на Стайлза, пережившего если не паническую атаку, так её предпосылки. Выйдя в коридор, он усадил юношу на низкий комод и устроился рядом, чем ошарашил и без того растерянного Стилински. - Ты спас ей жизнь. Без тебя бы мы не справились. - Дерек потёр переносицу и посмотрел на Стайлза, которого сейчас можно было вполне сравнить с совой. - Спасибо тебе. - Улыбка, появившаяся на его губах, была кривой, но неподдельно искренней. Сердце Стайлза забилось куда чаще, чем следовало, чем было дозволено, но он уже не мог его утихомирить. Ближе было уже некуда, потому он, не давая себе времени подумать, прижался к горячему телу и положил голову на плечо Дерека, жмурясь и готовясь к неминуемому. Мужчина вполне мог оттолкнуть Стайлза, даже ударить, но он этого не сделал, продолжая спокойно сидеть. От него пахло лесом и дождём, и Стайлзу хотелось уткнуться Дереку в шею и вдыхать полной грудью, но это было бы уже слишком. Потому он закрыл глаза и расслабился, слушая мерное дыхание Дерека.

-.*.-

Джексон сидел напротив Айзека, который скорее всего просто из чистой вежливости предложил остаться. Находиться рядом с ним было больно, но в то же время Джексон не мог отказать себе в такой возможности. Если бы они по случайности не встретились два месяца назад, ничего бы этого не было. Ни глубоких синих глаз, ни вьющихся тёмно-каштановых, переливающихся на свету волос, ни пухлых, манящих губ. Совсем ничего. Наверное, так было бы лучше. Но судьба, этакая сучка, распорядилась иначе, сталкивая их вместе в магазине DVD дисков. Когда Айзек нечаянно врезался в него, Джексон не накричал на него и не обвинил в слабоумии, как уже готов был сделать, а лишь ответил на извинения: "Ничего страшного". Уже тогда он должен был понять, что что-то точно не так, но не придал этому значения. Второй раз они встретились там же, несколькими днями позже, но на этот раз на кассе. Джексон, удивляясь сам на себя, предложил проводить его. Айзек отнекивался, извинялся, говорил, что спешит, но в конечном итоге сдался. Джексон умел добиваться своего. Правда, Айзек тоже оказался не так прост, приведя его к какому-то левому дому и представив его своим. И Джексон бы повёлся, если б не увидел, что ни в одном окне не горит свет, хотя из выпытанной у Айзека информации, он знал, что его ждёт подруга. Сделав вид, будто он поверил, Джексон попрощался, развернулся и скрылся за первым же поворотом. Слежкой он ещё ни разу не занимался, но это было познавательно. А главное - действенно: так он узнал, где на самом деле жил Айзек. Дальше всё завертелось само, хоть и с его подачи. Сначала Джексон присылал цветы без записок и адреса, потом здоровенного плюшевого кота, и в итоге пришёл сам. А вот дальнейшее вспоминать не хотелось: хоть Айзек принимал подарки и, не имея другого выбора, рассказал о мафии, он не подпускал слишком близко. Огородился ледяной стеной, которая спустя несколько недель окрасилась в красный от сбитых кулаков Джексона, но не заимела ни царапины. - Почему вы не приехали на машине? - спросил Джексон, прерывая лавину мыслей и тишину между ними. Весь алкоголь из его организма уже давно пропал без следа. - Мы патрулировали местность, когда нам позвонили и сообщили о Лоре, - Айзек скрёб пальцем стол. - Пешком было быстрее, нежели бежать до дома. - Ты в порядке? Глаза Айзека раскрылись чуть больше и он часто заморгал, отчего его длинные ресницы запорхали. Джексон взял ладонь Айзека в свою и сжал её. Лейхи не попытался выдернуть её, но заметно насторожился, боковым зрением наблюдая за приходящей в себя на полу Лорой. Джексон, не выпуская чужой прохладной руки, посмотрел на Дерека со Стайлзом, которых было прекрасно видно с его места через дверной проём. - Как думаешь, эти двое встречаются? - он кивнул в их сторону. Раньше он думал, что Дерек - любовник Стайлза, но всё оказалось куда сложнее. - Не знаю, - Айзек покачал головой и посмотрел на их соединённые руки. Джексон видел, как тот слегка нахмурился, размышляя о чём-то, а потом, напоследок сжав чужую ладонь, осторожно освободил свою.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.