"Вайлетфилд Ралфс"

R
Завершён
109
автор
Фэндом:
Размер:
292 страницы, 106 082 слова, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
109 Нравится 76 Отзывы 28 В сборник

Глава 16. Последствия.

Настройки
      — Да, моя милая Шанталь, я уже не знаю, что делать… Я никогда не думала, что такое может коснуться нашей семьи!       Шанталь и Бланш, как это бывало очень часто в последнее время, прогуливались вдоль аллейки в парке, встревоженно что-то обсуждая. Остановившись у фонтана, мисс Блер, придерживая свою чёрную юбку, присела на скамейку — её примеру тут же проследовала и мисс Фентон.       — Я даже не могу предположить, что думать, — серьёзным тоном изрекла Шанталь. — Вы вызывали полицейских?       — Да… Отец вызывал. Они допросили всех слуг в доме, но никто ничего не знает!       — Точно всех? — вопросительно приподняв левую бровь, спросила мисс Блер.       — Наверно… Я не знаю! Скорее да… всех. И никто ни о чём не слышал!       — Всё это очень странно…       — Это да, — печально согласилась Бланш. — Надеюсь, воров всё-таки найдут. Кстати, моя дорогая, тебе очень идёт этот образ! Длинная строгая юбка, эта нежная блуза с пышным жабо… Как ты думаешь, а если я надену нечто подобное, мне пойдёт?       — Непременно, — улыбнулась Шанталь. — Сейчас ведь так модно. Тебе пойдёт любая одежда, милая, даже брючный костюм!       — По мне так это слишком вульгарно, — важно промолвила Бланш.— Эта одежда всегда предназначалась для мужчин.       — Я тоже так думаю. Кстати… А как там идут дела с Фредериком?       Бланш, которая до этого расслабленно посматривала на фонтан, внезапно распахнула глаза от неожиданности: данный вопрос застал её врасплох. Собравшись с мыслями, она вздохнула, медленно переведя взор на свою собеседницу.       — Ну… Всё так же, как я тебе рассказывала…       — Вид какой-то у тебя грустный, — бросив взгляд на понурую Бланш, подметила мисс Блэр.       — Да нет, ничего. Всё хорошо, милая, — мисс Фентон вдруг побледнела, судорожно вцепившись пальцами в скамейку. — Всё просто превосходно…       — Тебе плохо, милая? — встревожено спросила Шанталь. — Бланш?       Ощутив резкий спазм, Бланш схватилась за живот. Скрючившись, она не могла вымолвить ни слова: боль была настолько сильной, что девушка просто приглушённо застонала, медленно сползая со скамейки на землю. Оторопевшая Шанталь поспешила подхватить подругу под руки.       — Бланш!       Та не ответила. Не на шутку испугавшись, Блер огляделась по сторонам.       — Врача! Кто-нибудь!!!       К счастью, спустя пару минут на крик отреагировал пожилой господин, который на то время совершал прогулку по парку. Помощь прибыла своевременно: встревоженный мистер Фентон аккуратно взял на руки дочь, тем временем как не на шутку испуганная миссис Фентон не прекращала тараторить в состоянии аффекта. Вскоре они покинули парк, направившись в сторону своего поместья; врач прибыл очень быстро и уже ожидал в карете помощи, припарковавшись у особняка.       Массивные двери спальни слегка заскрипели, и из комнаты показался доктор. Вид у него был совершенно не тревожным, даже наоборот — на его лице застыла лёгкая улыбка. Миссис и мистер Фентон, которые ожидали в коридоре, синхронно бросились к врачу, одарив его умоляющими взглядами. Лицо миссис Фентон было мертвецки бледное: женщина весьма переживала за свою дочь, ведь она была у неё единственной. Кларк так же не находил себе места, нервно перебирая пальцами и с надеждой поглядывая на доктора.       — Ну что же там, доктор? Почему вы молчите? — не выдержала миссис Фентон. — С ней всё в порядке?       — Ваша дочь замужем? — сделав глубокий вздох, спросил врач.       — Да… Почти.       — Она помолвлена, — ввязался в разговор Кларк. — Скоро свадьба.       — Не переживайте, с ней всё будет хорошо. Угрозы никакой нет, по крайней мере, я не вижу.       — К-какой угрозы? — заикнулась женщина: она совершенно не понимала, о чём идёт речь.       — Ваша дочь ждёт ребенка, — спокойным тоном ответил доктор. — Срок совсем маленький, поэтому её нужно беречь. Так что примите мои поздравления.       — Что? — миссис Фентон не верила своим ушам.       — Что?! — уже громче воскликнул Кларк.       — Да, и ей нужен сейчас покой, — мягко улыбнувшись, произнёс доктор. — Ещё раз примите мои поздравления. До свидания!       — Всего доброго, — выдавил Кларк, еле сдерживая себя. Миссис Фентон смотрела на него с явным недоумением: она не могла ума приложить, как реагировать на эту новость.       Едва ли доктор скрылся за поворотом, мужчина схватил небольшой фарфоровый кувшин и с треском швырнул его об пол.       — Вот подлец!!! — разъярённо рявкнул мистер Фентон. — Как он посмел тронуть мою дочь до свадьбы?! Разве он не знал, что от этого бывают дети?!       — Кларк, возьми себя в руки! — строго приказала миссис Фентон, сиюминутно собравшись с мыслями. — Это даже к лучшему! Теперь у нас есть гарантии, что брак будет в обязательном порядке!       — Когда свадьба? — выпустив пар, спросил Кларк. — В августе?       — В конце сентября, дорогой.       — Я хочу, чтобы её перенесли на август.       — Но…       — Это не обсуждается! Мне ещё предстоит поговорить с этим молодым человеком по душам…       — Не смей трогать Фредерика, — прошипела жена, сложив руки перед собой. — Ты же не желаешь испортить с ним отношения?       — Знаешь, дорогая, как бы оно ни было, но то, что касается чести нашей с тобой дочери…       — Кларк! Бланш уже взрослая девочка, она сама разберётся со своей жизнью! Тем более, она без пяти минут жена! Ты что, не рад будешь своему внуку? Да и Фредерик… Ему не обязательно об этом сейчас знать. Бланш сама решит, когда ему сказать эту радостную новость. Может, она захочет преподнести ему сюрприз сразу после свадьбы? Ты испортишь всю романтику, Кларк!       — Что ж, я сдаюсь! — приподняв обе руки, с сарказмом произнёс мистер Фентон. — Решайте что хотите! Только я желаю одного, чтобы моя дочь была счастлива. И точка!       — Непременно, дорогой, непременно, — улыбнувшись, ответила миссис Фентон. — Что ж… Я, пожалуй, проверю, как она.       — Хорошо, я спущусь в гостиную, — Кларк поправил манжеты на рукавах. — До встречи за ужином.       — Конечно, дорогой. До встречи!       Кларк лишь кивнул головой и уже спустя минуту скрылся из виду. Миссис Фентон взялась за ручку двери и медленно потянула за неё. От резкого дневного света женщина прищурилась, но тут же открыла глаза, округлив их от удивления. То, что она узрела, выбило её из колеи: на широкой мягкой кровати, опираясь на богато вышитые подушки, сидела растрёпанная Бланш. Щёки её горели, а её будто окаменевший взгляд был потуплен в стену: из её покрасневших глаз то и дело катились слезы, делая мокрым всё вокруг: волосы, ночную рубашку, постель.       — Моя милая! Что они с тобой сделали?! — взволнованная мать бросилась к кровати дочери, судорожно схватив её за руку. — Бланш, дорогая, у тебя что-то болит?        — Нет… —  захныкала девушка. — Мама… У меня будет ребёнок…       В комнате тут же раздался истеричный вопль: Бланш закатилась в истерике.       — Тебе нельзя нервничать! Бланш! Немедленно успокойся!       Громко икнув, девушка перевела взгляд на мать, который был полон страха и отчаяния. Такой миссис Фентон свою дочь ещё никогда не видела.       — Я хочу с тобой поговорить, — спокойно произнесла женщина. — Тебе нельзя нервничать.       — Да, мама…       — Вы, я так понимаю, были близки с Фредериком?       На секунду Бланш замолчала, резко переведя взгляд в сторону окна. Перед её глазами сразу же возникла картина той злополучной ночи с Жоффруа.       — Близки… Да, мама, мы были близки, — соврала дочь. — Но это ведь ничего страшного, не так ли? Мы ведь скоро женимся…       — Но почему ты тогда плачешь?       — Мне просто страшно… — уже с большей уверенностью ответила Бланш. — Я никогда не думала, что так скоро постигну это счастье!       — Вот, моя дорогая, ты непременно будешь счастлива, — ласково произнесла мать. — Когда ты хочешь оповестить Фредерика об этом знаменательном событии? А то твой отец едва не сделал это за тебя!       От услышанного Бланш едва не подавилась, испуганно вытаращив глаза, но тут же сразу взяла себя в руки.       — О, мама, как хорошо, что ты его остановила! Я хочу сделать моему будущему мужу сюрприз. А пока что пусть это будет нашим маленьким секретом!       — Конечно, дорогая, как скажешь, — согласилась миссис Фентон, привстав с кровати. — А сейчас тебе следует хорошо поспать. Согласна?       — Да, мама, — Бланш легла; повернувшись на бок. — Спасибо за поддержку.       — Целую, милая, — нежно произнесла мать, прикрыв за собой дверь. Вскоре стук каблуков растворился в тишине, а тем временем Бланш лишь облегченно вздохнула: первый этап был успешно пройден.
109 Нравится 76 Отзывы 28 В сборник