ID работы: 4325896

Новый Эмма

Смешанная
R
Завершён
160
автор
Размер:
43 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 43 Отзывы 42 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      В пещере царила тишина. Угловатые скалы ничуть не изменились за прошедшее время. Сейчас мы находились в дальней части полигона, за очередным нагромождением камней. Ранее я и не подозревал об этом месте. Впрочем, каждый раз, когда я оказывался тут, меня ждала тренировка на выживание. Стоит ли удивляться, что мне было не до изучения ландшафта?       Киске рассказал многое. О том, что я пропустил. Целых сорок лет… Жуткий срок. За это время все изменилось. Отец несколько раз сменил гигай и теперь щеголял образом крайне активного дедули. Сестры давно вышли замуж и растили детей, а Юзу уже даже нянчила внука. Друзья на месте тоже не сидели и большинство обзавелись семьями. Даже Исида, успевший похоронить жену и воспитывающий новое поколение квинси. Довольно странно осознавать, что настолько отстал от жизни. С другой стороны, мои возможности за это время немало возрасли. Сейчас, когда я поддерживаю тройную материализацию и, фактически, выпустил «погулять» три четверти своей силы, я все равно немного сильнее того себя, что был ранее. Впрочем, теперь у меня нет меча, ведь прерывать материализацию я не собираюсь. И возникает вопрос о том, что же со всем этим делать. В мире живых мне точно нет места, Джигоку не прозрачно намекнуло, что договор окончен, а в Уэко мне особо нечего делать. Остается только Сейрейтей. А точнее Готей-13, ведь сидеть без дела я точно не стану. Тем более, что люди, ради которых все затевалось, уже давно погибли. Кто бы мог подумать, что все закончится именно так…        — Урахара-сан, у меня к вам будет небольшая просьба. Вы сможете переправить нас в Сообщество Душ? — Собеседник чуть склонил голову, скрыв взгляд в тени своей шляпы и явно задумался. Впрочем, надолго пауза не затянулась.        — Вы решили сразу уйти, Куросаки-сан?        — Мертвым нечего делать среди живых. Моя семья и так достаточно натерпелась. Разве что, передайте отцу, при случае, что я вернулся. Думаю, он должен знать.        — А сестры?        — У них уже совершенно другая жизнь. Не хочу им навредить. — Панамочник задумчиво кивает и скользит взглядом по нашей живописной группе. Зангетсу стоит за правым плечом, прислонившись к скалам, Рэй копирует его позу слева, разве что руки сложил на груди и не облака изучает, а самого торговца, а Хичиго прямо за спиной. Собственно, вот так вот опираться на него стало для меня привычным, словно так было всегда и не было никаких угроз проломить череп и занять мое место. Это естественно доверять части себя, вот только для того, чтобы это осознать, пришлось в буквальном смысле пройти через Ад.        — Как скажете, Куросаки-сан. Тем более, что вас уже заждались. — Словно подтверждая его слова по подземелью пронесся порыв холодного ветра и наша компания пополнилась ещё несколькими людьми. Точнее синигами. И я их знал. Они почти не изменились. Разве что, и у Рэндзи, и у Рукии теперь были капитанские хаори. Да и они стали немного сдержаннее.        — Ичиго! — Синхронно выдыхают они и я слабо улыбаюсь. Я уже и забыл какого это, когда тебя ждут. А вот бросаться ко мне сломя голову не стоило. Рэй-то их не знает. Поэтому нет ничего удивительного в том, что он преградил им дорогу. Протягиваю руку вперёд и касаюсь его руки, благо он не успел далеко уйти.        — Не стоит Рэй. Они не нападают. Просто соскучились.        — Как скажете, Владыка. — И поклонился перед тем, как вернуться обратно за мою спину. Капитаны будто вмерзли в землю и сейчас явно пытались сообразить кто это и как я умудрился стать кому-то Владыкой. На лицо выползает усталая усмешка. Видимо, отучить его от этого я не смогу. Нет, раньше были более активные попытки, но… Если найти синонимы слова «повелитель» и перевести на все языки мира, то их перечисление займет довольно много времени. Помнится, Хичиго начал смеяться уже на втором десятке вариаций. Я же сдался на второй сотне. И за это время Рэй ни разу не повторился. Поэтому пришлось смириться.        Отталкиваюсь от земли и рывком поднимаюсь на ноги, чтобы в следующий момент позволить себя обнять. Как ни как, эти двое были мне близки, как никто другой в сообществе душ. И, видимо кое-кто своего добился: на руках друзей поблескивали одинаковые обручальные кольца. Рад за них. Интересно, давно? И кто кого тащил свататься к Бьякуе? За спиной слышен шорох и мне не надо смотреть, чтобы знать что там происходит. Просто Хичиго готовится к переброске через Сенкаймон. Он прекрасно понимает, как и все здесь собравшиеся, что нам пора идти в сообщество. Киске понимающе усмехается на мой вопросительный взгляд и ведёт нас наверх, где уже подготовлено все для перехода.       В черноту портала я шагаю молча, лишь взмахнув на прощание рукой. Внутри все по прежнему. И темный густой поток корю, и появляющиеся окна выходов, и мельтешащий за спиной Котоцу. Но вот мы достигаем выхода и мне хочется смеяться. Видимо перемещение по мирам мне всегда будет даваться с трудом. Как и в прошлый раз нас вынесло в паре километров над землёй. Где-то сбоку раздался отдающий металлом смешок, с другой стороны послышался отборный мат и звук удара. Хоть что-то не меняется. Основной проблемой было то, что мы летели прямо на укрытый куполом, работающим по «принципу всех выпускать, никого не впускать», Готей-13… Нам светило вспомнить молодость и попытаться его проломить или сместиться в сторону ворот.        — Через ворота или…? — Договаривать не пришлось. Ренджи оскалился, Рукия ехидно усмехнулась и эта парочка довольно протянула «Или!». Наверное моя улыбка могла поспорить с их по ширине и радости. Краткие мгновения на то, чтобы извернуться в воздухе и вот мы уже с разгона впечатывается в барьер, чтобы тот мгновенно посыпался осколками. Весь. Лица капитанов, не успевших поучаствовать в представлении сразу стали крайне удивленными, а чуть позже и недовольными. Сигнал тревоги у них на редкость громкий и омерзительный.       Готей напоминает растревоженный муравейник. К ним несутся патрули, полыхает вдали знакомая реацу, а на лице рыжего шинигами расцветает ностальгическая улыбка. Когда-то они так пришли спасать Рукию. Теперь же он пришел сюда по другой причине. Чтобы остаться. Возможно навсегда.

***

      Сказать, что Куросаки Ичиго появился вовремя, все равно промолчать. Несмотря на то, что прошло уже сорок лет, в рядах шинигами никак не утихали кадровые перестановки. Третий отряд давно вернулся к своему капитану, чему был безмерно рад его лейтенант. Шихоин согласилась взять шефство над осиротевшим первым отрядом, и нещадно гоняла Сасакибе по поручениям. Причем ее скорость пошла на пользу. Как ни как именно от скорости принятия решений в первом отряде зависит скорость отклика остальных. А вот пятый и девятый защитный… Если с первым всё более менее разрешилось, когда его возглавил Абарай, то вот второй никак не мог наладить свою работу. Внутренние склоки и непрерывная текучка начальства только усугубила ситуацию. Вестник Сейрейтея ушел в юрисдикцию Кучики, но вот с остальными обязательствами отряда справляться было некому. Укитаке, конечно, старался поддерживать дисциплину, но это точно было не его.       Взгляд командира устремляется вдаль, на холм Соукиоку. У Куросаки есть банкай, ещё в первый визит он победил двоих капитанов, четверых лейтенантов и множество рядовых. Насколько сильным он стал теперь даже страшно представить. Особенно если учесть, что три части его души находятся в вечно материализованном состоянии. Да и умения сдержать в узде зарвавшихся бойцов у него точно хватит. Но провести экзамен всё-таки стоит. Причем показательный. Тем более, что и так пол-Готея сбежится посмотреть, бросив все дела. Впрочем, главнокомандующий их прекрасно понимал. Увидеть воочию живую легенду дорогого стоит, а истории про Ичиго тут из уст в уста передаются. Особенно всем нравится часть в которой он побеждает Айзена. Правда дальше идут совсем нелепые байки вроде того, что он стал Грешником или Повелителем Ада, но кого это волнует?       Нанао убирает опустевшую бутылочку из-под саке и пододвигает задумавшемуся начальнику новую стопку отчётов. Первым на подпись лежит приказ о восстановлении барьера, который точно давно уже выполнен.        — Вместе с хаори стоит передать ему просьбу пользоваться воротами. — Тихо говорит он больше для себя, не замечая как победно вскинулась подопечная. Стекла очков сверкнули на свету и лейтенант покинула кабинет. Новая сплетня в журнал готова, да и стоит притормозить съемки на календарь. Уж в том, что рыжий органично впишется в это издание она не сомневалась ни капли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.