ID работы: 4325896

Новый Эмма

Смешанная
R
Завершён
160
автор
Размер:
43 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 43 Отзывы 42 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      Кто бы мне раньше сказал, что обо мне в Сейрейтее будет ходить столько легенд и слухов даже сорок лет спустя. А теперь ещё и мое триумфальное возвращение из Ада подстегнуло воображение шинигами. Как итог на мой экзамен на капитанскую должность пришло посмотреть почти все народонаселение Готея. И ладно это. Большинство горело желанием скрестить со мной клинки самостоятельно. Ну, тут им пришлось становиться в очередь за Зараки и Ренджи. Эти двое так скалились, что никаких сомнений в том, кто попробует меня на зуб в первых рядах не оставалось. После того, как на мне в приветственном объятии повисла Йоруичи, в лопатки впился ещё и кинжальный взгляд пришедшей вместе с ней Сой Фон. Кажется, желающих повалять меня в пыли все больше. Слева слышится металлический смех и ему вторит лязг вынимаемого из ножен клинка. Пришлось не глядя отвести руку в сторону, останавливая его на пол-пути. Хичиго, конечно, недоволен, но пока это больше игра на публику, чем реальная обида. А вот идущий справа Рэй еле сдерживается, чтобы не сорваться. Для него это сборище воспринимается как реальная угроза мне. А обычно он подобное устраняет заранее.        — Хэй, Ичиго, а драться-то чем будешь? Не вижу твоего занпакто. — Довольно скалится Шинджи, уворачиваясь от пинка Хиери. А ведь и правда, не думаю, что мне выдадут асаучи, да и странно это будет. Капитан и с обычной катаной. Зараки тоже так считает, буквально пожирая меня взглядом. Вот уж кто точно первым полезет в драку.       Зангетсу осторожно касается моего плеча, привлекая внимание, и я кладу свою руку поверх его, замечая отголоски вспышки голубоватого света за спиной. Привычный тесак удобно лежит в руке, приковывая внимание невольных зрителей. Дух клинка ощущается внутри, значит старику тоже хочется размяться. Короткий взмах из-за спины и вот уже клинок параллельно земле, а бинт обвивает предплечье и плечо. Так и просится в банкай. Но пока рано. Поэтому кончик клинка чуть клонится вниз, словно я расслаблен и не собираюсь сейчас драться. Рэй и Хичиго подхватывают опустевшую куклу и перемещаются назад, к Кеораку. Я же чуть клоню голову набок, предлагая всем желающим нападать. Первым, как ни странно, срывается с места Абарай. Но, судя по довольному оскалу Зараки, тот сам уступил добычу. Хочет погонять меня в гордом одиночестве? Или ждёт удачного момента, чтобы вмешаться? Да не важно!       Пыль поднимается плотным облаком, когда на мой выставленный в блоке клинок опускается лезвие Забимару. Занпакто Рэнджи уже в шикае и острые выступы гребня на считанные сантиметры не дотягиваются до моего плеча. Чуть ослабить и резко оттолкнуть, немного разрывая дистанцию. Лезвие удлиняется и Абарай ускоряется, довольно скалясь. А он стал быстрее с нашей последней встречи. Да и сильнее. Тем не менее, этого мало. Он и сам это прекрасно понимает. Потому в какой-то момент в меня летит кидо. Уворачиваюсь, взмахом клинка рассекаю начинающее формироваться бакудо, а в следующий миг меня атакует уже полноценный костяной змей. Пляска выходит на новый уровень и мне приходится признать, что капитан Абараи не сидел сложа руки все эти годы. Впрочем, едва ли я сам прохлаждался. Отскок и быстрое вращение клинка в руке, последующим отпусканием ленты. Этот прием мне когда-то давно показал Хичиго, да только вот попробовать все никак не доводилось.       Сказать, что окружающие были в шоке, все равно что промолчать. Легк

о тяну бинт на себя и меч молниеносно возвращается мне в руку. Рендзи, обзавевшийся длинной царапиной на щеке, широко скалится в ответ. Чувствую как давление резко усилилось и понимаю, что скоро у Кенпачи закончится терпение. Мне не нужно произносить вслух, чтобы меня услышали и выполнили просьбу. Поэтому, когда Абараи, наконец, не выдерживает моего темпа и оказывается серьезно ранен, его мгновенно переносят к Унохане, а на мой меч с размаху опускается клинок капитана одиннадцатого отряда. Наши оскалы точно могут поспорить по ширине и радости, а выпущенная Зараки из-под контроля реацу заставляет многих шинигами отступить подальше. Отвечаю любезностью на любезность и ослабляю контроль над силой, вынуждая ещё больше зрителей податься назад.        — Куросаки! — Едва не рычит мой оппонент, целенаправленно концентрируя свою реацу. Он в восторге, это видно невооружённым глазом. Такое ощущение, что за последние сорок лет ему так и не нашлось достойного противника. Ну, теперь у него такой проблемы не предвидится. Широкие взмахи клинками и наши духовные атаки сталкиваются, в то время, как мы вновь сходимся в ближнем бою. — Ну же, Ичиго! Хватит разминаться!       Взмахиваю клинком и появляюсь на отдалении, поднимая его параллельно земле и наблюдая за тем, как лента вновь стремительно опутывает мою руку. Левая рука на правое плечо, все тело напряжено, словно натянутая струна. Противник не нападает, ждёт и аж подрагивает от нетерпения, прекрасно зная, что переход в банкай у меня и в нашу последнюю встречу происходил за доли секунды. Теперь же он и вовсе выглядел как мимолётная вспышка. Если я не хотел иного, разумеется. А я хотел. После столького времени без разнообразия в противниках, без азарта, это было глотком свежего воздуха, который заставлял улыбаться все шире. Кажется, по мнению окружающих, тут уже два демона битвы. Хотя, объективно, узнай они всю подноготную и я стану Монстром. Впрочем, мое отношение поменялось. Было время все обдумать и взвесить, а потому…        — Банкай! Тенса Зангетсу! — Поток реацу колонной устремляется в небо и рассеивается. Почти все взгляды сходятся на мне. Исключение составляют те, кто сейчас стоит рядом с Хичиго. Потому что он изменился вслед за мной и для многих такой поворот стал крайне неожиданным. Усмехаюсь и исчезаю, чтобы появиться перед Зараки и нанести первый удар. Он одиночный и даже медленный. Тем не менее, темп быстро растет. Двойной удар, тройной, каскад колющих атак, а затем и режущих. Зараки веселится, как, наверное, никогда за эти четыре десятка лет. У него, наконец, снова есть достойный партнёр для битвы. И такую возможность грех упускать. Однако, для нас это не просто возможность выпустить пар и покрасоваться. Это разговор. Опасный, стремительный, но нас устраивает. Нападает в открытую, словно говоря, что не боится того, кем я мог стать за это время и что по прежнему уважает меня. Как ни как, все противники Кенпачи сначала были признаны достойными. Но не враги. Тех он сметал без особого труда и мгновенно забывал. Отвечаю ему серией неочевидных атак, демонстрируя свои навыки. «Я изменился!», говорю ему я. «Меня все устраивает!», высекает он искры из моего клинка. И снова занпакто рассекают воздух. Краем глаза замечаю, как внимательно смотрят на верх Рэй и Хичиго. Один рвется в бой, второй на мою защиту и, тем не менее, по прежнему не сдвинулись с места. Дают нам с Зараки как следует поприветствовать друг друга.       В какой-то момент блеск стали и наша пляска увлекают меня настолько, что я забываюсь и использую сразу несколько гетсуг, сразу после этого перемещаясь вдоль одного из серпов. То, что Кенпачи не увернется до меня доходит с запозданием. Благо, что Хичиго вовремя оказывается поблизости и выбивает капитана из-под удара, а Рэй запирает энергетические атаки в ограниченном пространстве и выпускает в небо. Вспышка света и нам на головы осыпается, истаивая в воздухе, защитный купол Готей-13. Покров банкая развеивается и я швыряю свой клинок в оставленную на земле куклу. Спустя десяток секунд все воплощения моей силы вновь со мной. Разве что теперь Рэй стоит впереди и тщательно загораживает мне обзор. Приходится, мягко придерживая его за плечо, выйти из-за своеобразного заслона. Судя по выражению лица Куроцучи Маюри, он уже жалеет, что не угробил меня ещё при первой встрече. Ну, нет ничего лучше взаимных чувств, не правда ли? А вот чудом не убитый Кенпачи вполне себе довольно скалился. Кажется, ему уже не терпится подраться снова. Как и его отряду, восторженно орущему неподалеку.        — Хичиго, — Киваю я в сторону Капитана одиннадцатого отряда. — захотят драки, можете развлекаться, только без смертей.        — Как прикажет Король! — Довольно скалится пустой, но пока что, по прежнему остаётся на своем месте. Всё-таки, что бы он не говорил, а тоже переживает за меня. Как и я за него. А чтобы понять и принять это, всего лишь понадобилось один раз поговорить действительно по душам. Жаль только, что дошли мы до этого только после попадания в Ад.        — Ещё возражения есть? — Довольно щурясь интересуется Кеораку, подразумевая явно мое стремительное назначение. На удивление таковые нашлись. Драться они не сильно хотели, скорее стремились доказать мою некомпетентность. Вот только выбрали для этого не лучший способ. Решили посмотреть как я выстою против хадо и бакудо других капитанов. Услышав сие замечательное предложение я переглянулся с Кучики-младшей и мы совсем не вежливо рассмеялись. Лейтенант тринадцатого отряда, который и ляпнул такую феерическую фразу, кажется обиделся. Пришлось, отсмеявшись, широко раскинуть руки и пригласить к атаке.        — Рукия, окажешь мне честь? Уверен, за это время твои навыки только улучшились. — Два раза просить не потребовалось. Вот только ласковая улыбка была притом крайне зловещей.        — Тысяча рук, покрывающая горизонт, стремящаяся вперёд, в непроглядную тьму. Возносящаяся к небесам. Тропа, теряющая свет, ветер, задувающий очаг — вместе порождающие иллюзию, узрите, куда я указываю. Пуля света, восемь человек, девять линий, свиток небес, проклятое сокровище, великое колесо, серая башня. Направьте свой лук в другую сторону и исчезните в то же мгновение. Хадо №91: Сенджу Котен Тайхо! — Заклинание, едва оформившись сгустками энергии, устремляется ко мне. Вот только, прямо передо мной они словно схлопываются и исчезают. И это без малейшей реакции с моей стороны. Хотя нет, вру. Я склонил голову к плечу, когда раздумывал, что с этим делать. Рукия и правда не пожалела сил на удар. Вот только Рэй подобное мимо себя не пропустит. Кучики лишь довольно и абсолютно не аристократично лыбится, выпуская в меня следующую атаку. На сей раз это пути связывания.        — Стена железного песка, башня ненависти соединитесь расплавленным железом и останьтесь в тишине. Бакудо №75: Гочу Теккан! — На этот раз, увидев мой предостерегающий взгляд, вмешиваться никто не стал. Вот только, едва прибив меня к земле, колонны раскрошились.        — Навевает воспоминания, да Хачи? — Ухмыляется Хирако. Его подчинённый лишь бормочет что-то себе под нос, а после в меня летит атака уже от него. Духовной силой от этих оков веет гораздо сильнее, чем от предыдущих. Девяносто девятое и правда поражало воображение. Сначала меня спеленало каким-то бинтом, затем тело пронзили болты, а после я ощутил, как с неба на меня стремительно надвигается огромный сгусток реацу, плотный и тяжёлый. Как-то внезапно пришло осознание, что вот этим меня точно может потрепать. Однако на меня эта махина так и не приземлилась, судя по всему, отозванная создателем. Пришлось, пожав плечами, развернуться к Шунсую и, дождавшись его кивка, переместиться к Зангетсу и компании.        — Рыжий Дьявол… — Брякнул кто-то в толпе и на него яростно зашикали. Но было поздно. То, что у меня появится новое прозвище было очевидно, как то, что день сменяет ночь.        — Называйте как хотите, сути это не изменит. — Белый хаори без рукавов, брошенный мне довольным как слон Рэндзи, садится как влитой. — Мне теперь здесь жить, а значит кому-то придется следовать моим приказам. И я совсем не обещаю, что все они вам понравятся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.