ID работы: 4326547

Подарок Дамблдора

Джен
G
Завершён
88
автор
Размер:
28 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 29 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Дом Портеров, утро следующего дня. — Гарри! Лили тихонько постучалась в дверь комнаты и прислушалась. — Гарри! Вставай! Не дождавшись ответа и решив окончательно разбудить парня, молодая женщина вошла и изумленно застыла. Внутри никого не было. — Джеймс! — волнуясь, громко позвала она супруга. — Поднимись, пожалуйста! — Да, милая, — спустя пару минут откликнулся появившийся высокий брюнет. — Ты видел сегодня Гарри? — Нет. Ты же знаешь, что он любит подольше поспать.       Беспокойство Лили возросло. Она подошла к разобранной постели, еще сохранившей отпечаток тела Гарри и окинула взглядом комнату. Внезапно нахмурившись, молодая женщина подошла к шкафу и вытащила ящик с вещами, в которых Портеры обнаружили парня в тот день. Брюки, рубашка, накидка так и лежали, аккуратно сложенные стопкой, не хватало только странной деревянной палочки. — Ничего не понимаю, — растерянно произнесла Лили, посмотрев своими темно-карими глазами на Джеймса. — Что же случилось? — Ох, моя Лили, — мужчина подошел и крепко обнял готовую заплакать супругу. — Может, он получил новости о своей семье, но постеснялся нам рассказать? Вот, видимо, и решил сам проверить. — Но почему в такое время? И почему не оставил хотя бы записки? Вещи его на месте, не в пижаме же он ушел... — Не знаю, любимая, не знаю, — задумчиво ответил мужчина. — Будем надеяться, что с Гарри всё будет хорошо и он к нам скоро вернётся.       Хогвартс, кабинет директора       Высокий волшебник в серой мантии внимательно рассматривал содержимое темного четырехгранного сосуда, стоящего перед ним на столе. Какое-то переливающееся вещество интенсивно бурлило, стараясь выйти из своей темницы, однако пломба на горлышке надежно закрывало единственный путь выхода. "Итак, Гарри жив", — размышлял Альбус Дамблдор. "Что ж. Это хорошо. Я никогда не желал мальчику смерти. Однако судя по поведению его магии, он каким-то образом находится совсем недалеко от школы, а это уже крайне нежелательно для меня. Медлить больше нельзя, пора приступать к активным действиям. Гарри Поттер должен оставаться магглом и наслаждаться своей новой семьей". Поразмышляв пару минут, пожилой маг подошел к одному из высоких деревянных шкафов с различными фолиантами и на странном, жестко звучащем, языке произнес короткую фразу. Внезапно книги на верхней полке начали медленно раздвигаться и перед директором показался серебристо-черный том. Захватив флакон и книгу, Дамблдор прочитал заклинание и с тихим хлопком исчез. ***       Гарри ошеломленно застыл. Произошедшее никак не укладывалось в его голове. Буквально несколько минут назад он находился в своей комнате, а спустя мгновения очутился здесь, по-прежнему в темно-зеленых пижамных штанах, майке и тапочках. И, черт подери, "здесь" - это где??? Парень поправил сползшие на нос очки и осмотрелся. Густая изумрудного оттенка трава, высокие незнакомые деревья с широкими плоскими листьями, странные кустарники, на которых выделялись разноцветные ягоды. Яркое солнце мягко согревало этот мирный пейзаж. "Итак, я в лесу", — пытаясь справиться с шоком рассуждал Гарри. "Стоять на месте бессмысленно. Надо идти вперед. Буду надеяться, что в скором времени встречу кого-нибудь, иначе..." О том, что может произойти в противном случае, Гарри, не спавший уже больше суток, предпочел не думать. Глубоко вздохнув, юноша неосознанно потер шею и с изумлением обнаружил, что потерял медальон, подаренный Лили. Расстроенный Гарри решительно направился в лес, стараясь не заходить в чащу. "Уже второй раз, — размышлял по дороге юноша, - как со мной в течение года происходит странная история. Дважды я попадаю неизвестно куда. Кому рассказать — не поверят".       Спустя какое-то время уставший и проголодавшийся парень заметил за деревьями небольшой просвет. Собрав оставшиеся силы, Гарри медленно побрел в ту сторону. Наконец, продравшись через густые заросли и чуть не потеряв обувь, он очутился на большом лугу. Увидев странный кособокий деревянный дом, Гарри почувствовал, как страшное напряжение постепенно отпускает его. "Пожалуйста, хоть бы там кто-нибудь был... Когда же я последний раз ел? Если там никого не будет, я просто там лягу на пороге... Сил уже нет идти..." С этими мыслями юноша отворил входную калитку и замер. Внутри определенно кипела жизнь: несколько человек очень бурно что-то обсуждали. "Любопытство не порок", — подумал невольный странник и без лишнего шума приблизился к окну, надеясь услышать полезную информацию. — Я не верю, что Гарри мертв! — отчаянно кричала, судя по голосу, молодая девушка. — Я не хочу в это верить! Гарри несколько раз побеждал Темного Лорда, убил василиска, выжил в Турнире, он разгонял дементоров! ("Интересная жизнь, однако, у этого парня, - мелькнуло в голове подслушивающего молодого человека, - еще бы знать, что за Темный Лорд и дементор"). — Мисс Грейнджер. Вы сомневаетесь в моих силах? — низкий мужской голос, казалось, был способен заморозить всё вокруг. — Я испробовал все известные поисковые чары и зелья, изучил десятки старинных фолиантов в нескольких библиотеках. Или Вы думаете, что я не хочу возвращения мистера Поттера? — Простите, профессор, — раскаянно ответила собеседница. — Просто... прошел уже год, а мы ничего не узнали... — Не отчаивайся, Гермиона, —вмешался неизвестный парень. — Ты же знаешь, удача всегда помогала ему в тяжелых ситуациях... На несколько минут воцарилось молчание. А затем снова разгорелась жаркая дискуссия.       Гарри нерешительно стоял перед входной дверью. С одной стороны, он понял, что у разговаривающих незнакомцев большие проблемы с поиском нужного человека и им, скорее всего, будет не до него. Но с другой... это был единственный шанс узнать хотя бы, как выбраться отсюда и немного передохнуть. Гарри поднял руку и постучал. "Наверное, не слышат", сообразил парень и повторил, на этот раз громче. Решив не ждать, путник слегка толкнул дверь и вошел. От аппетитных запахов, которыми встретила его кухня, голодный Гарри чуть не потерял сознание. "Может угостят чем-нибудь..." — устало он думал, проходя дальше в гостиную, откуда доносились голоса. — Здравствуйте. Простите, я стучался, вы не могли бы помочь.... БЗДЫНЬ!!! Речь Гарри прервал стакан, выпавший из рук остолбеневшего темноволосого мужчины и звонко разбивающийся об пол. БАБАХ! С невероятным грохотом свалился со стула крепкий рыжий юноша, широко раскрывший глаза при появлении Гарри. — Гаааррри??? — неверяще тихо прошептала молодая кареглазая шатенка и спустя секунду упала в обморок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.