ID работы: 4326937

Темный Свет

Джен
NC-17
Завершён
172
автор
BlackLie бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
180 страниц, 43 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 306 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 16: Лучший Гость.

Настройки текста
Грустно сидя на лавочке, Ник смотрел на проходящих туда-сюда зверей. Вдруг со стороны палаты к нему медленно подошла Джуди, всё ещё немного кривя мордочку от боли: — Ну что, Ник… Как ты? Он мрачно посмотрел на неё и сказал: — У меня сожгли дом… Как думаешь, Морковка… Сев рядом с ним на лавочку, она скрестила лапки на животе и тихо произнесла: — Ну… У меня есть идея. Ник, слушай… Он повернулся с той же грустной миной к ней и промычал: — М? Она радостно улыбнулась и позитивно произнесла: — Поживи пока у меня! А то, ещё раз налетит тот урод, что я тогда буду делать? Ехидно улыбнувшись, Уайлд опёрся на край лавочки и приблизился к Джуди: — А что, будет не хватать меня? М, Морковка? Она резко отвернулась, ведь сердце вновь забилось быстро-быстро, не давая успокоится нашей покрасневшей крольчихе: — Конечно! Ты же мой лучший друг, дурак! А за друзей уж поверь — я держусь мертвой хваткой. Ник довольно улыбнулся и раскинулся полностью на лавочке: — Совсем-совсем мертвой хваткой? Повернувшись, Хоппс с улыбкой закричала и мягко обняла Уайлда, начав тереться об его шерсть: — Какие вы лисы мягкие… Весь раскрасневшийся он смеялся и пытался отпихнуть от себя навязчивую крольчиху, которая смеялась ещё более громче с каждым разом, когда он пытался оторвать её от себя. Десять минут длилась эта эпическая схватка, в которой мы получили одну радостно обнимающую крольчиху и чертовски уставшего лиса. Сдавшись, он развалился на лавочке, а Хоппс всё также терлась об его шерсть, с каждым разом всё сильней охая: — Скажи, что ты за шампунь используешь… Такая мягкая… Подняв голову, он лишь улыбнулся и стал махать пальцем: — Нет, нет, нет. Таких секретиков я не расскажу. Думала, что помажешься и я все расскажу? Нет уж, компания не выдает свои способы. Потеревшись пару раз об его руку, она схватила его за хвост: — Пушииистый! Медленно проводя по хвосту лапой, она ощутила, что её организм вновь начал подавать признаки «взросления». Потираясь о его пушистый хвост, она то и дело вдыхала его манящий запах, но не подавала виду, радостно смеясь и пытаясь поймать «убегающий» от неё хвост: — Вернись! — Он уйдет, так и не сказав «прощай»… — драматично произнес Ник, поднявшись с лавочки и приложив руку к сердцу, подняв морду вверх, — какая жестокая судьба. Вздохнув, Джуди улыбнулась и слезла следом за ним с лавочки. Её взгляд был сконцентрирован на спине Ника, от чего она вновь представила тот самым момент в душе… Тот самым момент, когда она увидела его… — Ну что, ты не против пожить у меня? — спросила Хоппс, скрывая свои нервы по поводу растекающегося тепла по её телу. Повернувшись к ней, он присел и Щёлкнул ей по носику: — А от чего бы и нет? Бесплатное проживание у подруги — никаких забот, один отдых. — Один… Отдых? — она громко засмеялась, — будешь домработником. — Из раздела: «Мадам, я нашел засор в вашей…» — он приблизился на максимум к её ушку, будто догадываясь о её нарастающем состоянии, — «трубе? Я могу отлично помочь своим гаечным ключом. Но, простите, у меня есть только на 50… Меньше ну никак…» Ушки Хоппс стали торчком, от чего она нервно засмеялась и проигнорировала «игру слов» Ника: — Нет. Будешь готовить, помогать мне убирать. Да и надо же за тобой, лисенком, смотреть кому-то? А то ты же совсем от рук отобьешься! Грустно вздохнув, он наклонил голову и сказал: — Чёрт… Не фортануло. Стоп, а где все сотрудники полиции? — Ждут на выходе, пока мы не выйдем и не пойдем по-домам. Посмотрев на неё, Ник поправил: — К тебе домой, Морковка. Я ж твой уважаемый и умный гость! Засмеявшись, она легонько сжала его за хвост, от чего Уайлд аж подпрыгнул: — Скорее наглый и глупый лис. Но все же хороший друг. Ухмыльнувшись, он повернулся и присел к ней, гладя её по ушам: — Эх Морковка… Какая же ты добра ко мне. Все ещё не привык. Она мягко обняла его за шею и сказала: — Привычка, лисенок. Привыкай. Поднявшись вместе с ней, повисшей на его шее, он спросил: — «Лисёнок»? У меня тоже кличка появилась? Подняв мордочку, она посмотрела на него своими «искрящимися» глазами: — Конечно. Ты заслужил, лисёнок. — Перестань, Морковка… Ты заставляешь меня краснеть… — отвернулся Ник, мягко улыбаясь. — Лисёнок! Лисёнок! Лисёнок! — практически кричала она. Не выдержав, он перекинул её на плечо и пошёл к выходу: — Так, всё. Пойдем домой, моя морковка. — Твоя… Твоя… — сказала она, практически моментально отключившись, обняв своего напарника за шею, — Ник… Ты замечательный… Улыбка на лице Уайлда становилась всё шире и шире. Выйдя на улицу, он спокойно подошел к Шефу и сказал: — Капитан, Хоппс заснула. Не могли бы вы отвезти нас к ней домой? Кивнув головой в сторону полицейской машины, он сказал: — Давай, закидывай свою «жену». Вздохнув, Ник пошел в сторону машины, бормоча: — И вы о том же… Капитан… Он медленно поправив её ушки, мягко погладив по голове: — Она заслуживает лучшего. Да и при том я лис. Хитрый лис. Ничего не ответив, Капитан сел за руль, а его подчиненные сели на задние сиденья. Машина тронулась и Буйволсон сказал лишь пару слов: — Не говори глупостей, Уайлд. Ты уже не хитрый лис — ты один из лучших сотрудников полиции в нашем отделении. Знаешь, нам не хватает таких кадров. Но тебе не хватает смелости. Ник… — Шеф уже давно не называл его по имени, — найди смелость в себе. Ибо это будет терзать тебя. Лучше сказать и попытаться, чем струсить и не сделать ничего. Уайлд, не повторяй моих ошибок. Глаза лиса расширились. Он уже было хотел что-то сказать, как машина остановилась и Буйволсон сказал: — Всё, приехали. Не забудь, что я тебе сказал, Уайлд, и выметайся. — Есть. — сказал Ник, отдав честь своему боссу, а затем медленно взял Джуди на руки. Идя в сторону её дома, он и не заметил, как она обхватила его за шею, будто она — последний буек надежды в море негативных эмоций. Зайдя в дом, а затем медленно поднявшись к двери, он медленно достал из кармана Хоппс ключ и открыл дверь. Тихо закрыв её за собой, он пронёс заснувшую крольчиху к спальне. С трудом отцепив её от своей шеи, он уложил её спать, накрыв одеялом. Посмотрев на неё, он не удержался: нежно поцеловав её в щечку, он вышел из комнаты и пошёл спать в гостиную. Услышав хлопок закрывающей двери, Джуди открыла глаза и медленно провела по щёчке: — Ник…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.