ID работы: 4326937

Темный Свет

Джен
NC-17
Завершён
172
автор
BlackLie бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
180 страниц, 43 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 306 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 40: Ловушка.

Настройки текста
Резко тормознув около большого, полуразрушенного здания, Джуди и Ник вылезли из машины, начав осторожно двигаться в его сторону. Рассматривая общее состояния постройки, они понимали: оно в любой момент может рухнуть. Выбитые окна, стены, повреждённые крепления, погнутые пруты, разные, непонятные граффити на стенах, куча мусора на полу, сатанинские знаки и стихи о смерти… Всё это придавало этому месту некую мрачноватость и злобу, от чего у Хоппс по спине пробежали мурашки. Посмотрев на Уайлда, который тихо шёл впереди, стараясь не наступить на мусор, да бы не издать громкий звук, она тихо сказала: — Ник, тебе не кажется, что тут… Мрачновато? Повернувшись к ней, он слабо улыбнулся: — Да. Есть такое… А тебя что, это пугает? — Ну… Не пугает… — сказала крольчиха, поближе подбежав к своему напарнику, — Просто чуть-чуть страшновато. Медленно опустив лапу, Ник медленно погладил Джуди по голове: — Морковка, это синонимы, в какой-то мере. — Ой, точно. — тихо сказала она, — Тогда да, чуточку пугает… — Тут ничего такого н… Послышался звук падения кирпича, от чего Хоппс пискнула и сразу же достала пистолет. Медленно осматриваясь по сторонам, Уайлд осторожно положил пистолет на кобуру и прошептал: — Морковка, пойдем… Кратко кивнув ему, они заходили всё более и более глубоко в здание. С каждым шагом им казалось, что тьма вокруг начинает поглощать свет, ведь становилось всё более и более темно. Некоторые стены покрылись гарью, а с потолка начала капать вода. Кое-где уже виднелись старые, ржавые столы, поломанные стулья и куча непонятных, сломанных безделушек, которыми был усеян пол. Идя дальше по зданию, они замечали, что вокруг начинает темнеть. Хоть и на улице был день, лучи Солнца не доходили так глубоко в здание, от чего тьма царствовала в этом месте, играя с разумом наших агентов. Джуди, не мешкая, достала пистолет и включила фонарик: — Вот, теперь будет лучше, да, Ник? Тот лишь улыбнулся и сказал: — Морковка, не забывай, что я лис. Значит хищник. А это значит то, что у меня, как и у большинства представителей этого класса, есть ночное зрение. Так что, я вполне неплохо всё вижу. — А, точно, ты же лис. — с улыбкой сказала она, осторожно продвигаясь все глубже и глубже, — А то ведешь себя иногда как загнанная в угол мышь. — Ха-ха. — съязвил Ник. Пройдя еще более вглубь, начал ощущаться странных запах… Смесь непонятного растения и сладковатый, приторный запах, который сильно бил на носу. Увидев лестницу вниз, он указал пальцем в ту сторону и наши агенты начали тихо и медленно продвигаться туда. Подойдя к лестнице, они слышали непонятные разговоры о какой-то экспериментально сыворотке. Посмотрев на Хоппс, Уайлд стал на четыре лапы и начал тихо, как настоящий хищник продвигаться вперед. Увидевшая это крольчиха улыбнулась и даже, в какой-то степени, смутилась. Осторожно продвигаясь за ним по лестнице, она то и дело смотрела на мотающийся туда-сюда хвост. Став на месте, Ник повернул голову и сказал: — Хвост потом потрогаешь, смотри вперед блин. Покраснев, она кивнула и нервно прошептала: — Аха… Окей. Осторожно опустившись на нижний этаж, Ник осторожно выглянул из-за угла. Увидев там шакала, держащего в руках винчестер, он быстро спрятался обратно, где его уже ждала также пристроившаяся к стенке крольчиха. — Так, он тут. Там охранник стоит, — сказал лис, доставая свой пистолет и прикручивая к нему глушитель. Но Джуди, схватившись за оружие, повела его вниз и помотала головой: — Я сама его обезврежу. Без убийств. — Хорошо. Осторожно там, не спались. Осторожно вылезая из укрытия, она стала на четыре лапы и осторожно начала продвигаться к охраннику. Ник, смотревший ей в след, заметил её мотающуюся туда-сюда заднюю часть. Улыбнувшись, он тихо произнес: — Двигайся-двигайся. Осторожно подползя сзади него она быстро взобралась по нему и подпрыгнула вверх. Ничего не понимающий охранник обернулся назад и начал осматриваться по сторонам. Отпихнувшись от стенки, Хоппс со всей силы ударила его своими задними лапками прямиком по затылку, моментально вырубив его. Посмотрев в сторону приближающегося Ника, она тихо сказала: — Вот как это делается. — Молодец, пойдём дальше. — с улыбкой сказал он, добавив, — отличный вид сзади. — Ник, ты неисправим. — довольно сказала Хоппс. Увидев дальше по коридору свет, они быстро пробрались туда. Увидев ещё один спуск, они тихо подошли к нему и начали слушать разговоры двух животных: — Блин, этот маленький тупорылый лис совсем охренел. — А что такое? Вот он лежит, никого не трогает. — Да тебя блять тут минуту назад не было! Он мне так ушатал по морде, что я его прикладом оглушил. — А ну-ка заткнулись оба! — крикнул раскатистый басистый голос. Наши агенты сразу узнали его. Это был он. Огненный Клык собственной персоной. Засмеявшись, Клык ехидно произнес: — Ребята, а вы знаете, что у нас в лаборатории гости? — Да? Где? А? — послышались сразу же вопросы от, видимо, его охранников. — А сейчас они сами к нам сойдут. Джуди и Уайлд ощутили сзади холодные дула пистолетов. Обернувшись, они увидели Клыкадо в полицейской форме, который с улыбкой сказал: — Двигайте, а то сделаю с ваших органов кашицу, агенты блин. И да, отдайте свое оружие, будьте лапочками. Отдав ему пистолеты, они подняли лапы вверх и медленно пошли по лестнице: — Клыкадо… Как ты мог… — грустно сказала Хоппс. — Ты надолго зайдешь в тюрьму, волчара. — грубо прорычал Уайлд, после чего получил пистолетом по рёбрам. — А ну-ка молчи, Ник. — спокойно сказал он, — Босс не любит грубых слов. Осторожно сойдя вниз, они стали посреди комнаты. Вокруг них стояла порядка шести шакалов, направивших на них пистолеты, а само помещение было во всяких колбочках, культиваторах, ферментерах и прочем. Увидев в углу насаждения Rapum Lunaticum, Джуди ехидно сказала: — Уже вывели лекарство против этого, ты ничего не сделаешь. Подойдя к ней, Клык медленно присел перед ней и грубо поднял её мордочку: — Дорогуша, ты даже не знаешь, как ты ошибаешься… — Отпусти Джуди, Клык, тебе же нужен я, не так ли? — сказал Ник. Поднявшись, он прогулочным шагом подошел к Нику и медленно провел по шрамам на его лице: — Понравился подарочек, м? Так вот, знаешь, я не потерплю наглости! Сжав лапу в кулак, он со всей силы прописал Нику прямиком по морде, да с такой силой, что наш лис пошатнулся и стал на колено. Засмеявшись, Данди взял за шкуру Уайлда и посмотрев ему в глаза, добавил: — Готовься к веселью, лисёночек.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.