Белый Призрак

NC-17
В процессе
44
автор
Размер:
планируется Макси, написано 166 страниц, 61 710 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 57 Отзывы 13 В сборник

Раздел 1. Глава 4

Настройки
51-й полицейский участок Нью-Йорк Понедельник, 8 августа, 2016. 8:05 Зал для совещаний был забит под завязку. Все офицеры отдела собрались на утреннее плановое заседание. Во главе мероприятия — хмурый сержант Колсон, выслушивающий отчет детективов Хилл и Рамлоу [1] о проведении оперативной роботы с бандитскими группировками в Адской кухне. Разборки уличных банд переросли в кровавое месиво с многочисленными жертвами, и полиции, наконец, удалось схватить главного виновника этого беспредела. Новость вроде бы и хорошая, но сержант все так же был напряжен. Шерон нервно вертела головой, выискивая своего напарника в толпе офицеров. Они следующие на очереди, а Уилсон внезапно забыл о понедельничной пунктуальности. Его кофе уже остыл, а свой Шерон допила в аккурат перед тем, как поймала на себе многозначительный взгляд сержанта, призывающий к ответу. — Что у вас, детектив Картер? — усталым голосом спросил Колсон, присоединяясь к блондинке в поисках ее напарника в толпе. — Детектив Уилсон случайно не передавал привет? — Уверена, он уже в пути, сэр, — оправдывалась Шерон и начала доклад. « Первый в списке подозреваемых некий Виктор Шейд — возможный сталкер жертвы. Алиби брата подтвердилось. Анализ частиц, собранных с внутренней поверхности латексных перчаток не дал никаких результатов. Как и запрос по всем больницам о пропаже центральных миорелаксантов — официальных заявлений не было. Записи с камер видеонаблюдения обещали сегодня к полудню ». — Да уж, — вздохнул сержант, — не густо. — Нам бы не помешала помощь, — начала Шерон, — если это возможно, сэр. Колсон хотел было что-то ответить, но его отвлек суетливый детектив Уилсон, пробирающийся через толпу офицеров с виноватым видом. Сержант смерил его порицательным взглядом и обратился к блондинке. — Думаю, детективы Мэй и Уорд [2] будут не против помочь вам. И еще, детектив Картер, детектив Уилсон, статья о вашем деле появилась в воскресной газете на десятой странице в разделе «Криминальная хроника». Настойчиво вам рекомендую сделать все, чтобы пестрые заголовки о нераскрытом убийстве в Адской кухне вдруг не начали кричать с первых полос печатных изданий. Нам шумиха в прессе ни к чему. — Есть, сэр, — в один голос ответили напарники, превратившись в провинившихся подростков. — На этом все. За работу! Офицеры начали поспешно расходиться, чтобы не попасть под суровый взор сержанта Колсона. Он не был из тех начальников, которые кричат и унижают своих подданных, чтобы они боялись его, но мог одним лишь взглядом испепелить к чертям собачим того, кто сильно его раздражал. Приятный мягкий голос, ровная речь и милая улыбка уголком губ могли ввести любого в заблуждение. — Мне показалось или Хилл снова пялилась на меня? — спросила Шерон по дороге в свой кабинет. — В чем ее проблема? — Ты все еще стоишь на ее пути к повышению, — откуда-то из-за спины прозвучал голос Мелинды. Эта женщина наводила страх на добрую половину офицеров участка — холодная и бесстрашная, способна уложить на лопатки любого мужчину. Сэм оглянулся убедиться, что раздражающий его Грант Уорд тоже следует за ними. Его бесил этот смазливый выпендрежник и его методы работы. Каким-то чудом он оказался в убойном отделе вместо того, чтобы просиживать штаны в отделе нравов, где ему было самое место. Теперь его ехидная ухмылка не сходила с лица даже, когда перед ним появилась доска с фотографиями обезображенного тела. Мелинда села за стол, принимаясь за изучение дела, пока Шерон делала очередной звонок в техслужбу с настойчивым желанием обронить пару ласковых — записи с камер видеонаблюдения запросили двое суток назад, а они до сих пор не смогли поднять свои ленивые задницы. Уорд пробивал по базе Виктора Шейда, пока Сэм жадными глотками допивал свой холодный кофе. — Вы только посмотрите! — довольно воскликнул новенький, открыв досье проверяемого на весь экран. — Да у него тут туева куча приводов! — детективы окружили его со всех сторон, чтобы убедиться в этом своими глазами. — Незаконное проникновение в дом в 2011, незаконное проникновение в дом в 2012, обвинение в преследовании и запретный судебный ордер в 2014 году. — Записывай адрес. Поехали! — Сэм выбросил бумажный стакан в мусорное ведро, схватил куртку и поспешил скрыться из виду, чтобы Шерон не успела возразить его решению. Уилсон хоть и терпеть не мог Уорда, но его компания была в разы лучше, чем идти в дом к возможному убийце с едва оправившейся от тяжелого ранения напарницей. Через мгновение Уорд догнал его где-то за поворотом коридора с неуместным комментарием в своей манере. Слов было не разобрать, лишь громкий ответ Уилсона — «Заткнись!». — Нас только что оставили с бумажной работой, — констатировала факт детектив Мэй, возвращаясь к документам по делу. Сэм и Грант Квартира Виктора Шейда Адская кухня, Нью-Йорк Понедельник, 8 августа, 2016. 9:08 Детектив Уилсон уверенным шагом двигался вдоль хмурых стен с потрескавшеюся краской на них. Цвет не разобрать — в коридоре отчаянно не хватало нескольких лампочек. На старых дверях, таких же старых, как и весь дом, не доставало номерков. Приходилось определять номер квартиры по следам, оставшимся от металлических цифр. Где-то за спиной слышаться шаги — Уорд, наконец, закончил флирт с дамой на проходной и решил присоединиться к расследованию. — Даже бедную старушку не смог обойти стороной? — бубнил под нос Сэм, не сбавляя ходу. — Чем они старше, тем меньше нужно комплиментов для того, чтобы услышать все, что тебе нужно, — красовался Грант, пряча в карман записную книжку. — Что они не против подержать тебя на коленях? — язвил Уилсон, не меняясь в лице. Временный напарник закатил глаза, подавляя в себе желание съязвить в ответ, но сдержал эти порывы и просто поделился информацией. — Бедная старушка поведала мне, что к этому очень милому и уважительному молодому человеку раз в две недели приходила девушка. В квартире Шейда она проводила не больше часа при каждой встрече. — Проститутка? — на этот раз Сэм повернулся к напарнику, который начал выдавать полезную информацию. — По словам вахтерши, она не была похожа на «ночную бабочку», но эти встречи ей явно не приносили удовольствие. Девушка всегда прятала взгляд, пробегая мимо, — Уорд замолчал, изучая номер квартиры на ближайшей двери. — Нам сюда. Удостоверившись в последних словах Уорда, Сэм постучал, вслушиваясь в звуки по ту сторону двери. Чьи-то осторожные шаги через несколько секунд приблизились к порогу. Ручка скользнула и перед детективами приоткрылась входная дверь. Потертая металлическая цепочка не давала ей открыться полностью. Мужское лицо с осторожным взглядом возникло чуть выше уровня глаз детективов. — Чем я могу вам помочь? — учтивым спокойным тоном произнес хозяин квартиры. Он с интересом наблюдал за гостями, не показывая ни капли беспокойства. — Я детектив Уилсон, это детектив Уорд, полиция Нью-Йорка, — представился Сэм, сверкая значком на пару с Грантом. — Нам нужно задать вам несколько вопросов, мистер Шейд. — Могу я узнать по какому поводу, детективы? — так же невозмутимо продолжил интересоваться Виктор Шейд. Его уверенность и хладнокровие подкупали офицеров. — Убийство Ванды Максимофф в ночь пятницы, пятого августа, — выпалил Уорд без должной подготовки подозреваемого. — Ну, так что, нам можно войти? — Конечно, — кивнул Шейд и прикрыл дверь, чтобы снять потертую цепочку. Как показалось детективам… Через мгновение они поняли, что дверь им Шейд не откроет, потому что он, громко тупая ногами, уже оказался в другом краю своей квартиры. Детективам потребовалось два раза приложиться к двери, чтобы выбить злополучную защелку и увидеть, как Шейд выбирается через окно на пожарную лестницу. Сэм ворвался в квартиру первым и помчал по коридору, успевая заметить лишь тень убегающего Виктора, скользящую по пожарной лестнице. Боковым зрением он заметил что-то в комнате справа. Что-то, что неведомой силой заставило его остановиться. Всего лишь на мгновение… Ванда. Ванда Максимофф повсюду. Стены темной небольшой комнатушки были заклеены сотнями ее фотографий, сделанными в разное время и с разных ракурсов. Ванда крупным планом и на фоне толпы. Ее глаза, волосы, руки, украшения… Вся комната была пропитана ее существованием. Казалось, девушка вот-вот сойдет с фотографий живее некуда. Всего лишь показалось… Детектив Уилсон стряхнул с себя секундное помутнение и снова бросился вдогонку. Он ловко выскочил на металлический лестничный пролет и мелко перебирал ногами, спускаясь вниз. Нет, так не пойдет. Он начал широко переступать по несколько ступенек за раз, но Виктор Шейд мгновение назад очутился на земле и ударился в бега. Черт бы побрал этот третий этаж! Едва коснувшись асфальтного покрытия ногами, Сэм хотел было разогнаться и отправится в погоню за подозреваемым, но так и не сдвинулся с места. Из-за торца здания, куда направлялся Шейд, внезапно появился Уорд и ловким сильным ударом сбил беглеца с ног. Несколько секунд верхом на бедолаге и его руки уже скованы наручниками. — Вставай! — Грант жестко подтянул Шейда встать на ноги и толкнул по направлению к Уилсону. Тот почти поравнялся со своим временным напарником и хотел было отметить его хорошую работу, но решив, что не сможет слушать в очередной раз историю о блестящей игре Уорда за университетскую команду по футболу, просто молча ему кивнул. — Вези его в участок. Я дождусь экспертов здесь, — скомандовал Уилсон. — В квартире много интересного — целая обитель сталкера. Тебе, парень, — подошел он совсем близко к Шейду, — лучше бы рассказать все. — Я не сделал ничего плохого, — Виктор на удивление был все так же спокоен, даже в тугих наручниках. — Чего ж тогда убегал? — Уорд снова толкнул парня в спину и повел его к машине. — Я не сделал ничего плохого, — вторил Шейд, когда слышал за спиной голос детектива, вызывающего команду криминалистов. Шерон и Мелинда 51-й полицейский участок, Нью-Йорк Понедельник, 8 августа, 2016. 10:20 Шерон в очередной раз устало размяла шею и снова уткнулась в мерцающий монитор. Двухчасовой просмотр записей с камер видеонаблюдения пока не дал никаких результатов. Запечатленные последние часы жизни Ванды Максимофф ничем не помогали расследованию. Весь ее путь домой с разных ракурсов в разных районах — просто обычный день в жизни девушки. За ней никто не следовал, она не сбивалась с ранее обозначенного пути. — Вы уже определили, с какой целью были оставлены отметины на груди жертвы? — интересовалась Мэй, продолжая пристально изучать материалы. — Эмм, нет, — Шерон останавила запись и повернулась к новой напарнице. — Честно говоря, я попросту боюсь озвучить это вслух. — Что-то вроде подписи? — догадалась Мелинда. Шерон кивнула в ответ. — Очень странно для одной жертвы… — Вот именно, — блондинка глотнула комок, подступивший к горлу, когда ее опасения были озвучены в голос. — Выкрашенные в рыжий цвет волосы, их расположение и отметины на груди… Все это не просто так. А перчатки… Такое ощущение, что кто-то пытается запутать следствие. — Или убийц было двое, — пробормотала Мэй, рассматривая фото перчаток и отчет судмедэксперта, который тоже склонялся к такому заключению. — Пробивали похожие отметины по базе? — Да, совпадений нет, — Шерон вернулась к монитору, задумавшись на мгновение. — Вырезанная матка, — пораженно качала головой Мелинда. — Мы разослали ориентировку по всем больницам и медицинским центрам, — проинформировала Шерон, снова повернувшись к собеседнице. — В лучшем случае орган объявится в подобном заведении. В худшем — на пороге чьего-то дома или в общественном месте. Черт! Меня не покидает чувство, что мы смотрим на это дело не с той стороны. — Я думаю, — начала Мэй, наконец, оторвавшись от материалов по делу, — нам нужно запросить записи с камер видеонаблюдения за более ранний период. Я к тому, что преступление было тщательно продумано, убийца не попался ни на одну камеру наблюдения и на глаза свидетелей. Это говорит о длительной подготовке и слежении за жертвой. Но Ванда Максимофф жила не одна. — Чтобы убедиться в отсутствии ее брата, убийца должен был изучить и его график, — схватила на лету мысль Шерон, — или, как минимум, проследить за ним до бара в ночь убийства. — Удостовериться в том, что он там задержится на некоторое время и сразу отправиться в квартиру жертвы. Я позвоню в техслужбу, — Мэлинда потянулась к своему мобильнику, когда в этот же момент детектив Уорд залетел в кабинет. — В комнату допроса, — выпалил он. — Я привез Шейда на милый разговор. Комната допроса 51-й полицейский участок, Нью-Йорк Понедельник, 8 августа, 2016. 12:07 Виктор Шейд нервно стучал ногой по полу, осматривая серые стены небольшой допросной. Его порядком начало раздражать собственное отражение в большом зеркальном окне напротив. Полтора часа назад его приковали наручниками к столу, за которым он сидел, и с тех пор к нему никто так и не пришел. Волей-неволей в такой ситуации начинаешь нервничать и показывать признаки подозрительного поведения. По ту сторону зеркального окна детективы Мэй и Картер выжидали нужный момент. Уорд предупредил их, что этот парень не из разговорчивых, поэтому нужно было потянуть время, чтобы развязать ему язык. Сэм звонил недавно с подробностями об осмотре квартиры Шейда. Криминалисты осмотрели более пятисот фотографий Ванды, которыми пестрила одна из комнат в жилище. Сняты исподтишка, из-за угла, откуда-то с верхних этажей, когда девушка просто шла по улице, даже не подозревая, что ее преследуют. Виктор чувствовал, как его руки замерзают из-за плохого кровообращения, и начал ерзать на стуле, больше не в силах сдерживать свое волнение. Он бы закричал сейчас, привлекая внимание офицеров, если бы в этот момент в комнату допросов не вошли две женщины-детектива. Одна, блондинка, села напротив, даже не взглянув на него, и тут же зарылась в папку с какими-то документами. Вторая, азиатка с черными, как смоль, волосами, оперлась о стол прямо перед Виктором, чуть задевая его ногу своей. Она с неприязнью изучала его, заставляет волноваться еще больше. Молчание действовало на нервы Шейда подобно электрическому току. Он больше не контролировал свои руки — они дрожали, порой так сильно, что цепочка наручников звенела, ударяясь о металлический корпус стола. — Мне сказали, что я здесь для дачи показаний, — пытался совладать с собой Виктор, начиная разговор. — А вам есть что сказать? — холодно спросила детектив Картер, подняв свой взгляд на мужчину. — Поверьте, мне не хочется вытаскивать из вас каждое слово. — Я не сделал ничего плохого, — Шейд снова заводил старую песню. — Это все, на что вы способны? — произнесла Шерон с насмешкой. — Как насчет того, чтобы подкрепить ваши слова фактами? Начнем с того, что вы расскажете нам, где были в ночь пятницы, пятого августа. — Я был дома, — Виктор посматривал на детектива Мэй, которая все так же неподвижно наблюдала за ним, скрестив руки на груди. — Никуда не выходил. — Кто-нибудь может это подтвердить? — наконец начала Мэлинда, грозно нависая над задержанным. — Не знаю, может, миссис Стейнберг [3]. Она дежурила в тот день, — пожал плечами Шейд. — Наш коллега уже поговорил с ней, — детектив Картер снова отвела взгляд, показывая свою незаинтересованность в полученном ответе. — Она всего лишь подтвердила то, что вы не проходили мимо нее в тот вечер. Но, как оказалось сегодня на практике, вы могли покинуть квартиру другим путем. Виктор склонил голову и потер руки. Он не мог подтвердить свое алиби. Он знал это с самого начала. — Знаете, как я вижу все это? — Шерон свела ладони в замок и посмотрела на Шейда. Тот поднял на нее взгляд через мгновение. — Вам уже не впервые приглянулась симпатичная девушка, которая не отвечала взаимными чувствами. Вы начали преследовать ее, фотографировать каждый ее шаг, чтобы удовлетворить свои грязные мыслишки. У вас это получалось делать незаметно, ведь перед этим были годы тренировок на двух других девушках, — голос Шерон изменился, она говорила почти угрожающе, еще немного и могла перейти на повышенный тон. — А потом вам стало мало. Недостаточно одних фото. Но Ванда продолжала отказывать, раз за разом. Последней каплей стал неприятный разговор с ней в день убийства, когда владелец бара выставил вас за дверь. Ей пришлось поплатиться за это, не так ли, Виктор? Подозреваемый качал головой. Он не соглашался с тем, что говорила детектив. Этого не было. Он бы не смог. — Ну, давай же, Виктор, скажи хоть что-нибудь! — Шерон поднялась со стула и оперлась руками о стол. — Скажи, где я ошиблась? — Я бы не причинил ей вреда, я любил ее… — Люди совершают безумия из-за любви не реже, чем на почве ненависти, — прокомментировала детектив Мэй, отойдя к стене за спиной Шейда. Шерон видела, что ему было о чем рассказать, но он упорно скрывал это, как и свой взгляд. Ей бы очень хотелось, чтобы он оказался виновным в убийстве Ванды Максимофф, но чутье подсказывало обратное. Она снова потянулась к папке на краю стола, но жужжание телефона заставило ее прерваться. — Расскажите пока детективу Мэй, чем вы занимались в ночь пятницы в мельчайших подробностях, — скомандовала Шерон на выходе из комнаты допроса, бросая Мелинде короткое «мне нужно ответить». Коридорный шум полицейского участка контрастным душем обрушился на Шерон в ту же секунду, как она оказалась вне стен тихой допросной. На мгновение ей показалось, что телефон перестал звонить, но фотография Сэма не исчезла с экрана. — Что у тебя? — ответила она, пытаясь оградится от рабочей суеты. — Я нашел фотографии, Шерон, — мрачнее, чем час назад сообщил Уилсон. Шерон не понимала к чему такой похоронный тон — фотографии были обнаружены задолго до этого звонка. С чего бы ему сообщать об этом снова? — О чем ты? — выдала глупый вопрос Картер, пока ее сознание сражалось с логикой. — Мы нашли тайник в ванной, — продолжил Сэм. — Возможно, он не единственный в квартире… Там пачка фотографий, — он сглотнул комок в горле, прежде чем договорить предложение, а Шерон замерла в ожидании тех самых слов — «с места преступления», — на которых Ванда позирует обнаженной. Фото сделаны в квартире Шейда, сейчас криминалисты проверяют его ноутбук, а вахтерша опознала нашу жертву — это она приходила сюда раз в две недели. — Черт, — выдохнула детектив Картер, проводя рукой по волосам. — Хорошо, спасибо… Мы все еще пытаемся его разговорить… Твою ж мать! — Эй-эй, полегче, девочка, — было слышно, как Сэм улыбнулся, услышав ругательства напарницы. — Все получится. Разыграй с ним свою любимую карту. — Да, как раз и собиралась это сделать. До связи, — Шерон вдохнула полной грудью, услышав напоследок пожелание удачи, и ворвалась в допросную. Она услышала лишь голос детектива Мэй, которая задавала все тот же вопрос. Шейд молчал, прятал взгляд и отворачивался. Шерон схватила папку со стола и вывалила на его поверхность фотографии с места преступления — жестокие, кровавые. — Посмотри на это! — кричала она, но Виктор не слушал ее. Пришлось схватить его за подбородок и повернуть голову силой. — Я сказала посмотри на это! — вторила она, когда его взгляд, наконец, застыл при виде фотографий. — Разве Ванда заслуживала такой смерти?! В комнату допроса ворвался детектив Уорд и схватил Шерон за плечи, уводя ее за дверь. Он как-то сам проделывал подобное и в подробностях знает о последствиях. — Думаю, вам пора остыть, детектив Картер, — осторожничал тот, ожидая выплеск гнева в свою сторону. Но Шерон его удивила и просто молча перешла в соседнюю комнату наблюдения. Грант последовал за ней, и теперь они вдвоем наблюдали за неподвижным Шейдом, на лице которого застыла гримаса ужаса и боли. Через секунду ему стало плохо от вида крови и внутренностей. Он отвернулся, не сдерживая эмоций. — Кто мог сотворить подобное? Господи… Это же зверство… Люди так не поступают… — Виктор, — Мелинда снова села рядом на край стола, но говорила на удивление мягко, дружелюбно. — Мы хотим найти того, кто сделал это с Вандой. Но нам нужна твоя помощь. Пора рассказать все. Тот всхлипнул пару раз и послушно кивнул головой. Шерон выдохнула с облегчением, когда Шейд не прервался после нескольких слов, продолжая говорить. Он рассказал о том, что действительно следил за Вандой. О том, как она заметила его и через несколько дней решилась заговорить. О том, как она рассказала о своих проблемах с братом и его долгами, которые пыталась выплачивать по сей день. О том, что нашла прибыльное дело, но ей нужен был человек с хорошей фотокамерой. Шейд фотографировал ее обнаженной и выкладывал фото на сайте, который нашла Ванда. Там регистрировались извращенцы и искатели красивой наготы, которые платили за просмотр каждого фото и чат с отчаявшимися девицами. Со временем эта затея перестала приносить доход. В пятницу Шейд пришел к Ванде на работу и сообщил, что последний ее постоянный «клиент» отказывается платить, если не получит большего. Девушка не могла предложить большего. Она уже переступила через себя, когда решилась на подобную торговлю своим телом, и ее тошнило каждый день из-за этого. Ванда стыдилась того, чем занималась. Говорила, если семья узнает, она не переживет. А Шейд лишь пытался до последнего уважать ее решения и не поддавать сомнению ее честь. В ночь убийства Ванды Максимофф Виктор Шейд сидел на сайте со своего домашнего ноутбука через аккаунт девушки, пытаясь продать фото новым посетителям. Он уверен, техники полиции легко подтвердят это. Виктор любил ее, и ему было достаточно того, что она давала взамен. Он бы не причинил ей боль — никогда даже не задумывался. Просто ему не хотелось, чтобы то, чего стыдилась Ванда стало последним, что о ней запомнят.
Примечания:
44 Нравится 57 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (4)