Часть 8
30 апреля 2017 г., 01:13
Они летят в пропасть вот уже в третий раз, если он от этих падений не сбился со счёта.
Бинго-Бонго сложно было представить, что ты как вымышленный образ должен чувствовать боль от падения или от подвёрнутой ноги, однако представить это можно и, конечно же, оно в результате работы Страны Воображения именно так и будет. Похоже, что Райли сейчас очень непросто, если даже её мыслеобразы стали способны испытывать эту самую боль. Неприятно, скажу я вам: как само это чувство, так и то что происходило наяву, сейчас, с его лучшим другом - Райли.
Откуда, спрашивается, в мире сознания девочки появилось понятие "гравитация"? А, ну да - знание, почерпнутое на одном из уроков естествознания, ответившее на столь любопытный вопрос, некоторое время назад сильно тяготивший ум Райли. Вот, видимо, и отложился так глубоко в сознании девочки, что работает даже на нас. Оперевшись на неушибленную руку, поднимаюсь и со следующим вдохом вижу, как эта рука исчезла прямо на глазах.
Если то же произойдёт и с Радостью... - От такой мысли стало даже более грустно, чем от исчезнувшей руки.
Райли тогда уже точно никогда не будет весело...
Похоже, кое-кто не рассчитал мощность двигателя на песенном топливе, что, как теперь стало ясно, даже не может поднять своего конструктора с более лёгкой, чем подросшая Райли, Радостью. На фоне мелькнула мысль, что в оправдание себе он мог сказать: "В те годы ни я ни девочка о слове "расчёт" и слышать не слышали".
Стало ещё чуточку грустнее.
Если Райли когда-нибудь всё же удастся слетать на Луну, то лететь она будет не с ним и явно не на этой ракете. Я не дурак, нет, всё же я отчасти дельфин, и я понимаю последствия. Быть может, ей удастся испытать когда-нибудь радость полёта на их (как недавно выяснила Райли) красивый спутник Земли, но для этого...
- Вставай, Радость, попробуем ещё разок. У меня хорошее предчувствие, - только осознание того, что у Райли будет Радость, дало ему сил для улыбки.
Поднимая ракету-тележку на холмик из потускневших воспоминаний, он с каждым шагом оставлял позади последние сомнения.
... существует только один - единственно-верный - вариант.
Вряд ли он когда-нибудь появился бы, не будь у девочки Радости. И то, что он вообще появился, было уже здорово.
Пусть он и был для неё лучшим другом так недолго.
- Бинго-Бонго
Чья ракета всех быстрей
Бинго-Бонго
Кто самый лучший из друзей
И поёт всех веселей?
Кто всех лучше из друзей?
Бинго-Бонго
...продолжать Радости придётся уже одной.
- Громче! Громче! Пой громче, Радость! - Он видел с каким отчаяньем она старалась.
Никогда Бинго-Бонго не думал, что прыгать можно с таким колоритом эмоций и мыслей: из гнева - за отсутствие вариантов, при которых из Пропасти могли бы выбраться они оба; с радостью - за своего друга; страхом, который заставил после падения обернуться на летящую Радость - не за себя, но за Радость и Райли, если первая не долетит, и при этом со смиренной печалью о не завершенных делах и наступающем забвении в голове лучшего друга.
На мгновение восторг от долетевшей всё-таки до цели ракеты (пусть он её и не для этой цели строил) одолел его в паре с радостью за выбравшуюся из этой пропасти Радость, заставив его прыгать, пусть и неловко, с одной рукой. Показавшейся светлой эмоции он ещё хотел многое рассказать...
- Еха-ха! У тебя получилось! Ха-ха! Беги, беги спасай Райли! Еха-ха! - Почувствовав, что он уже почти исчез и времени не осталось, Бинго Бонго с верой в силы самой энергичной эмоции попросил выполнить так давно загаданное ему Райли желание, которое он выполнить не смог:
- Слетай с ней на Луну за меня. Ладно? - Даже когда она повзрослеет, несмотря на это, сохрани для неё остаток детства!
Вот где-то в этом моменте мультфильма многие зрители ощутили именно то чувство, о котором шла речь в данной главе.
А вообще - Печаль есть чувство, позволяющее переживать различные утраты. В данном случае - мы могли его переживать, теряя доброго персонажа мультфильма. В частности, благодаря Печали, мы способны к сочувствию и жалости, которые являются двумя из тех особенностей, что делают нас людьми.
Надеюсь, пример вышел наглядный.
Примечания:
Забавно, что глава по данной эмоции вышла самой большой в этом фанфике на данный момент. Есть парочка идей по переработке предыдущих глав, однако раньше, чем получу отзыв о том - стоит ли это делать или нет - переписывать их, кроме как в черновиках не стану.
И да, здесь используется другой перевод нескольких фраз, как: "Come on, Joy, one more time. I got a feeling about this one." А также: "Louder! Louder! Joy, sing louder!", как и перевод последних слов Бинго Бонго. Мне нравится перевод, одобренный российским представительством Disney, но всё же - мне хочется максимально корректного перевода этих фраз, в этом фанфе (это значит, что если вы предложите более корректный вариант - я его с благодарностью приму).