Глава 14
24 февраля 2017 г., 00:25
— Я — Идиот! — прокричал Сириус, врываясь в гостевую комнату, где спал Ремус Люпин. Не обращая внимание на сонные протесты друга, Блэк сел на край кровати, едва не отдавив ноги Ремусу и стал нервно барабанить кончиками пальцев по деревянной ножке.
— Что опять случилось? — прохрипел Люпин, вылезая из-под одеяла, — ты снова нахамил Молли или выпил последний запасы огневиски?
— Это, конечно, да, — ухмыльнулся Сириус, — но нет. Я написал ей записку, — негромко признался хозяин дома, укладываясь на спину поверх покрывала и закидывая руки за голову привычным движением.
— Зачем ты написал Молли записку? — не понял Ремус, вставая с кровати и надевая потрёпанную рубашку. Взглянув на Блэка, он в который раз отметил, как изменил его Азкабан. Вроде лежит, как и 15 лет назад в Хогвартсе, но совсем другой. Хотя и сам он предпочитал не смотреться в зеркало, чтобы не видеть седину на висках.
— Да причем здесь Молли? — вспылил Блэк, вскакивая с кровати и подходя к окну под удивленный взгляд Люпина. Пожав плечами, Ремус стал обуваться, не желая давить на Сириуса. Он давно не видел его таким.
— Я написал Элисон Кэрроу.
Закончив рассказ о своих ночных похождениях, Сириус умолк, глядя на смеющиеся глаза друга, который едва скрывал улыбку.
— Ну и чего ты тут сидишь и улыбаешься? — проворчал Блэк, — я, как шестнадцатилетний дурак, вскакиваю на рассвете и занимаюсь Мерлин знает чем. Да я даже в шестнадцать так не делал!
— Просто вдруг вспомнил, как ты всегда смеялся над Джеймсом, когда он писал такие записки Лили, — под конец фразы Люпин не выдержал и засмеялся в полый голос, хлопнув Сириуса по плечу, — ну написал и что?
— А то, что я совсем одичал в Азкабане, — ухмыльнулся Блэк, — вот что. Увидел первую попавшуюся девушку, и начал…
— Начал что? — ехидно спросил Люпин, за что получил тычок под ребро, на который ответил подзатыльником. Так, пихаясь словно школьники, они спустились на завтрак, который приготовила миссис Уизли.
Предпочитая не общаться с Молли, Сириус сел на дальний край стола, не взяв порцию блинов. Ремус подсел к нему, улыбаясь во всю ширину щек. Начав есть, он то и дело поглядывал на Блэка, который уже начинал дымиться.
— Что еще хочешь сказать по этому поводу? — первый не выдержал Сириус, отхлебнув из чашки Люпина под его возмущенный взгляд.
— Я понял, что у вас с Джеймсом привычка отбивать девушек у Снейпа…
— ДА ПОШЕЛ ТЫ, — прикрикнул Сириус, смеясь. Поймав укоризненный взгляд Молли, друзья замолкли и продолжили есть порцию Люпина, которая уменьшалась на глазах.
— Ты хоть не подписался?
— За кого ты меня принимаешь?
Элисон вспомнила, что собрание в восемь, когда часы показывали… семь пятьдесят. Она весь день читала в постели и теперь судорожно собиралась, пытаясь поесть, помыть чашки, расчесаться и прилично накраситься одновременно. Получалось не очень успешно, так как накрашен был только один глаз и то слишком сильно, чашки стояли грязные, а джинсы все никак не хотели отыскиваться. Наконец, взмахнув палочкой, девушка навела порядок в доме и на лице, нашла все вещи и вылетела из дома в футболке, не обращая внимания на дождь.
Трансгрессировав на площадь Гриммо, она быстро дошла до нужного ей дома и, выдохнув, вошла в прихожую, где мгновенно завизжал портрет Вальбурги Блэк. Стараясь не слушать эти крики, Элисон стряхнула капли дождя с волос и вошла в столовую, где начиналось собрание.
— Элисон, добрый вечер, — поприветствовал ее директор, приглашая занять место рядом с Северусом, который оценил суматошные сборы своей ученицы по тому факту, что она явилась на собрание в свободной футболке c ярко-красной надписью «KISS ME», которая то и дело сползала с плечей, оголяя кожу. Хмыкнув, он подвинулся и собрание, наконец-то, начали.
— Итак, начнем с того, о чем я говорил вчера, — начал свою речь Дамболдор, окидывая присутствующих взглядом, — нам нужен свой человек среди учеников Слизирина. И как все уже догадались, я хочу попросить мисс Кэрроу исполнить эту роль.
Подавившись воздухом из собственных легких, Элисон начала хрипло кашлять. Все присутствующие моментально взглянули на девушку, которая никак не могла наладить свое дыхание и судорожно ловила ртом воздух.
— Как вы себе это представляете? — выдохнула блондинка, — я же до школы даже не доеду. Меня прямо с вокзала заберет отец с дружками.
— Почему же? — встал Грюм, — вы сейчас напишите письмо отцу, что все взвесили и решили, что это задание — большая честь для вас. И будете спокойно делать вид, что выполняете свое поручение.
На этих словах Тонкс левитировала в комнату бумагу и перо, которое взяла Элисон и, закатив глаза, начала писать.
— Как я буду делать вид, если я не помню самого задания?
— Это уже не так важно, — ответил директор, — вам главное доехать до школы, там вас не достанут. А ученики Слизирина вряд ли посвящены во внутренние дела Темного Лорда и вашего отца.
Сочинив вполне приличную записку отцу, блондинка свернула ее, и тут заметила, что это за бумага. Не то чтобы она была экспертом в бумаге, но что-то подсказывало ей, что именно на такой была написала ее утренняя записка. Отметив про себя эту информацию, она привязала письмо к лапке совы, которая уже ждала на подоконнике. Ухнув, сова улетела, унося извиняющееся и полное лживой вежливости письмо.
— А теперь можно конкретней узнать, что я должна делать?
— Я назначу вас старостой Слизирина…
— ЧТО? — в один голос воскликнули Элисон, Молли и Снейп, который явно был не готов к такому повороту событий. Зельевар ярко представил, во что превратится его факультет, если Кэрроу назначат руководить им.
— Я, конечно, понимаю, что Вам виднее, но… Это же бред! — воскликнула блондинка, совершенно не понимая происходящего вокруг нее. Впрочем, только Грюм и Кингсли знали весь план и теперь не сидели с круглыми глазами, как остальные.
— Почему же, позвольте узнать? — мягко улыбнулся директор, взглядом давая понять, что своего решения он не отменит, чтобы кто сейчас не сказал.
— Начнем с того, что старостами становятся на пятом курсе, — робко вмешалась Тонкс, волосы которой мгновенно посинели от непонимания. Засмотревшись на перемену цвета волос волшебницы, Элисон чуть не прослушала всю суть этого, на первый взгляд, провального плана.
— Назначить можно кого угодно, просто удобнее выбрать одного старосту на три года, чем переизбирать каждый год нового, — вмешалась в разговор Минерва Макгонагалл, которую тоже не радовала мысль о том, что старостой Слизирина станет Кэрроу.
— Давайте ближе к делу, друзья, — прервал коллегу директор, — а то мы до утра так не закончим. А у нас еще несколько важных вопросов на повестке.
Поняв, что разговор принял слишком серьезный оборот, Элисон перестала ухмыляться, осознавая, что сейчас она ввязывается в авантюру, которая может стоить ей жизни. Остальные члены Ордена подсели к столу, стараясь не задеть стоящие на нем кружки и тарелки, что бы не привлечь внимание детей, сидящих наверху. Сегодняшнее собрание было тайной даже для них.
— Итак, вы назначаетесь старостой, не особо скрывая свое привилегированное положение, которому будет подыгрывать ваш декан, — Дамболдор кинул короткий взгляд на Снейпа, тот кивнул, и директор продолжил, — вы и так достаточно популярны, а теперь вам нужно очень быстро завоевать авторитет всего факультета, чтобы вы могли сглаживать конфликты и не давать слизиринцам травить остальных студентов. Никто не должен пострадать, вот основная цель. Заодно вы узнаете максимальное количество информации о семьях других студентов Слизирина и об их лояльности Темному Лорду. Пока инструкция такая, позже будет более подробный план. Вопросы?
— Только один, — ледяным голосом проговорила Элисон, — кто второй староста Слизирина?
— Мистер Малфой.
— Блеск…