Проклятый дом

R
В процессе
41
автор
Олюся бета
Размер:
планируется Мини, написано 53 страницы, 20 853 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
41 Нравится 16 Отзывы 34 В сборник

8 - глава. Есть или не есть?

Настройки
      Повисла тишина, которую нарушало лишь тихое воркование ребёнка. Но несколько минут спустя неожиданно для всех заговорил Гаррин провожатый: — Может, стоит продолжить выбираться отсюда? Или вам так понравилось в Проклятом Доме, что вы решили остаться здесь жить? Нет, я не спорю в Доме масса плюсов, но боюсь, они не перевешивают его минусы, — ехидство сквозило в каждом сказанном слове. — Ты мне тут по ёрничай, не дорос ещё, — с усмешкой проговорил Северус. — Ну вот, всяк норовит обидеть бедного ребёнка, — преувеличено жалобно протянул мальчишка. Хитрые искорки в глазах, однако, выдавали своего хозяина с потрохами.       Взлохматив рыжие локоны, мужчина проворчал: — Такого, пожалуй, обидишь. Идём уже актёр погорелого театра. — Эй, не лохмать меня.       Снейп едва улыбаясь, молча, прошёл вперёд их процессии, не вслушиваясь в разглагольствования мальчишки на тему уважения личного пространства каждого человека и неприкосновенности его причёски. Драко на это лишь закатывал глаза, крёстный вёл себя сейчас как ровесник их десятилетнего провожатого, не иначе.       Стоило четвёрке с младенцем зайти в комнату похожую на шестерёнку с дверями на каждом "зубце", как туда же с противоположной стороны зашли Рон, Гермиона и Дэй. В момент, когда раздался хлопок закрывающейся двери, посреди пустой прежде комнаты появились столы с многообразием различных блюд.       Жареные куриные ножки, отбивные и стейки, мясные и рыбные копчёности, картошка отварная, картошка Фри, пюре, плов, зелёный горошек, молодая кукуруза жюльен, сырные и мясные нарезки, пироги с различной начинкой, торты пирожные, шоколад, кувшины с вином и соком, свежие фрукты, салаты и даже молоко в детских бутылочках. — Ну, вот и встретились, — проворчал Малфой, он уже предчувствовал неприятности. Ещё бы Уизли и полная комната вкусностей. Да его отсюда теперь силком не вытянешь. — И тебе не хворать Малфой. И да можешь не смотреть на меня таким взглядом. Я в курсе, что не стоит здесь, что-либо есть, а то комната нас не выпустит. Возможно, для тебя это будет неожиданным открытием, но у меня есть сила воли. — Ну, вот и поговорили, кстати, почему никого не интересует, кто у меня родился, что случилось с Гарри, что это за мальчик с нами? — изящно изогнув бровь. — Полагаю потому, что даже Уизли всё и так понятно, — вставил своё веское слово Северус. — Что значит это ваше "даже Уизли всё и так понятно"? Я что, по-вашему, эквивалент высшей степени тупоумия? Меня, знаете ли, в аврорат не за красивые глазки и крепкие мускулы взяли. Я член СОБРа. Тактик-аналитик, а не недалёкий мордоворот. — Не знал, что вам Уизли известно такое слово как эквивалент, впрочем, в этом прослеживается явно благоприятное влияние Грэйнджер. Это вовсе не обвинение в тупости. Что-что, а способности "шахматиста" в вас всегда были. Но до брака вам было банально лень использовать свой мозг по назначению. Так что я вполне заслуженно звал вас идиотом, Уизли, потому что иметь такие мозги и не пользоваться ими натуральный идиотизм. Да если бы не ваша патологическая лень... Впрочем, что толку лить слёзы над пролитым зельем. — Вы закончили выяснять отношения? Или нам ещё здесь постоять? Через пять минут чувство голода у всех в этой комнате достигнет критического уровня, так что никакая сила воли не поможет удержаться, — и тут, словно в подтверждение слов переставшей шепелявить Гермионы, раздался надрывный плачь младенца. — Вот видите! Ой! — сказав это, девушка внезапно поднесла ко рту пальцы и неверяще прошептала. — У меня вновь все зубы выросли. — Естественно, ведь цель комнаты задержать тебя здесь различными вкусностями, а без зубов много не съешь, а потому легче противиться соблазну, — сказал младший Дэй. — Нам нужно поспешить. Туда, вторая дверь справа, — на этот раз заговорил старший проводник, указывая на затянутую паутиной нишу, в которой виднелась трухлявая на вид дверь со ржавой ручкой. — А ты уверен, что нам туда? Как-то эта паутина не внушает мне доверия. Её совершенно точно плёл акромантул*, — боязливо косясь на проход, спросил Рон. — А мы тут наивно надеялись, что ты перерос свою арахнофобию*, Уизли. Но не судьба. Видимо даже Тёмный Лорд был не так страшен, как паучок, подкинутый тебе братьями, — ехидно протянул Драко, попутно пытаясь утихомирить укачиванием младенца. Уизел уже изрядно бесил. Внутри поднималось раздражение и злость.       Конечно, рыжий аврор сразу начал высказывать Гарри на тему сохранности от него Малфоя и прочих личностей доверенных другом секретов. Об арахнофобии Рона знали все, а вот её истоки были известны лишь семье. На что Гарри ответил, что Драко его семья, и естественно, что у него нет секретов от своего мужа. Уизли тут же напомнил, что он предпочёл бы, чтобы его друг женился на Джинни, а не на слизеринском змее. Словом началось привычное для всех выяснение отношений. Именно так всё было три года назад, когда после года отношений Гарри и Драко только поженились.       В какой-то момент блондин обнаружил, что держит в руках бутылочку с молоком и кормит ребёнка. Оглянувшись вокруг, молодой папа увидел обращённые на него взгляды. Очевидно, прекратившийся детский плачь, заставил всех отвлечься от споров.       Драко не помнил как брал в руки злосчастную бутылочку, сделав это видимо чисто машинально. Крестник Гарри и его племянник в лице Тедди Люпина, бывал у них чаще, чем дома у бабушки Андромеды. Как следствие у Малфоя развилось много соответствующих привычек. И нет ничего удивительного в том, что его тело подействовало машинально, без участия сознания. — И у кого теперь нет силы воли? — ехидненько протянул Рон. — Побойся Мерлина, Уизли, это же младенец, откуда у него сила воли? — не желая признавать себя виноватым, высокомерно парировал Драко. — Что же, теперь вопроса есть или не есть, не стоит. А потому нужно постараться съесть всё это в течение суток, потому как только они (сутки) закончатся, вся пища окажется в своём первоначальном объёме, — мрачно оповестил их старший Дэй. — Но это же не реально! — сокрушённо воскликнул рыжий аврор. — Постой Рон, у меня есть идея. Что если использовать на еде уменьшающие чары? — подала голос девушка. — А что, это должно сработать, — удивлённо протянул Малфой. — Гермиона — ты гений, — восторженно проговорил Гарри. — А о том, как мы с вами будем себя чувствовать, когда уменьшающие чары спадут, никто не подумал? — саркастически пропел Снейп. — Хм. Тогда как только выйдем из этой комнаты воспользуемся чарами опустошения желудка, — задумчиво сказала шатенка. — А вот это уже больше похоже на жизнеспособный план действий. Пожалуй, так и поступим. Давайте Грэйнджер приступайте, — продолжил командовать зельевар. — А почему это сразу Гермиона? — набычившись, Рон возмущённо окинул взглядом черноглазого командира ПАЗа. — Мы с крёстным не можем колдовать, Гарри слепой, а тебе Уизел нет никакого доверия в плане долгосрочности действия чар. Так что остаётся только твоя подружка, — к удивлению рыжика ответил ему совсем другой человек. Белобрысый Хорь в конец обнаглел. — Жена вообще-то. И что значит "не можем колдовать"? — Я сквиб, доволен? А теперь, когда мы с этим закончили, может, приступим к поеданию всего этого великолепия? Ты-то в данном случае должен больше всех радоваться. — Я к твоему сведению интересуюсь не только едой. У меня полно разных увлечений в жизни, а вот тебя, судя по всему, по-прежнему привлекают лишь склоки и словесные перепалки. Пора уже повзрослеть Малфой. — Мальчики, хватит! — в отчаянии вскрикнула Гермиона. — Силенцио! — в слепую наложил чары онемения Поттер. — Я вас обоих предупреждал не цапаться по чём зря, так что не обессудьте. Тем более есть правило, "когда я ем — я глух и нем".       Драко и Рон, которые на момент спора незаметно для себя подошли близко друг к другу бросили одинаково возмущённые взгляды на зеленоглазого аврора. Одним заклинанием он попал в них обоим. Впрочем, от их взглядов не было толка, так что те выжидающе уставились на Миону. Помотав головой в немом укоре, молодая женщина приступила к делу, прежде одолжив палочку Рона, так как обломки её родной палочки так и остались лежать в одном из коридоров Проклятого Дома. — Редуцио! — миг и ближайший мясной пирог уменьшился до размеров тарталетки. После запечённая индюшка под действием этих чар стала размером с перепёлку. Бутылки вина и сока стали размером с флакончики для зелий. Но даже с этим условием некоторое время спустя все почувствовали, что уже начали пресыщаться. Кое-как впихнув в себя очередной торт, уменьшенный до размеров кап-кейка (кекса) Рон тяжело выдохнув, проворчал: — Всё, я больше не могу. Кто-нибудь, добейте меня, чтоб не мучился. — И не надейся Уизли, так просто ты не отделаешься. Давай ешь дальше, — угрюмо проговорил Малфой, который на этот момент сам уже практически через силу жевал жареного кабанчика, уменьшенного до размеров морской свинки. — В самом деле, Рон. Ешь и радуйся, что здесь нет запечённого целиком слона, а то бы... — начал было зеленоглазый гриффиндорец, но был прерван на полуслове. — Гарри, нет! — в шоке вскрикнул Драко — Поттер! Вы что не могли... эх, да чего уж теперь... — сказал со вселенской тоскою в голосе Снейп, глядя на запечённого целиком слона появившегося в комнате. Серебряное блюдо, на котором он лежал, было, размером чуть меньшим, чем комната. И, конечно же, слон был подан комнатой с гарниром. Варёные зелёные бананы лежали по всей окружности блюда. — Что случилось? — А ты догадайся, — ядовито прошипел блондин. — М-да, Гарри, хорошо, что ты сейчас ничего не видишь, — задумчиво протянула Гермиона. — Боюсь спросить, а почему? — Да потому что у твоего хм... супруга такое выражение лица стало, когда после твоих слов о слоне он, СЛОН, Гарри, слон появился посреди комнаты. Запечённый. — Профессор, боюсь, моих магических сил не хватит уменьшить целого слона. Кроме того скоро спадут уменьшающие чары с той еды, что мы уже съели. Мерлин, я не знаю, что нам делать? — запричитала вдруг пышноволосая шатенка. — Я больше не ваш профессор, Грэйнджер, это, во-первых. А во-вторых, что за истерика? Поттер! Займись, наконец, делом, давай уменьшай слона. — О, хорошо, только где он конкретно? — На два часа, Гарри, — сказала встрепенувшаяся девушка. — Редуцио! — ... — ... — Ну как, у меня получилось, почему вы все молчите? О боже, я, что уменьшил кого-то из вас? — Не паникуй, Поттер. Всё хорошо, все просто в шоке от твоего магического потенциала, — философски проговорил Драко. — То есть? — Ты уменьшил слона до размеров мухи. Хм... обычно всё наоборот, люди делают из мухи слона. Надо было, чтобы ты с самого начала уменьшал здесь всю еду, тогда мы бы никогда здесь так не обожрались.       Гарри несмело улыбнулся на эти слова мужа, Драко как правило обычно не позволял себе подобные плебейские выражения. Что тут можно сказать? У него всю жизнь всё не как у обычных людей.       Некоторое время спустя, когда было съедено всё съестное, вся компания направилась к затянутому паутиной проходу. Но стоило потревожить паутину, как сверху послышалось характерное щёлканье паучьих жвал. Подняв взгляд, Рон увидел лишь тьму. Либо потолок был настолько высоко, что его не было видно, толи его вовсе не было, но от туда надвигалось нечто опасное.       Однако вместо ожидаемых акрамантулов маги увидели трёх арахнид. Полуженщины, полу-пауки вызывали смешанные чувства. Потому компания на миг опустила, приготовленные было палочки, и зря. Такие, громоздкие и неповоротливые на первый взгляд создания оказались на удивление ловкими и быстрыми (ещё бы, у них же было по восемь ног). Миг и всех окутала прочная паутина. — Смотри-ка, какие деликатесы к нам пожаловали? — едва ли не промурлыкала одна из них. Загорелая кожа, чёрные локоны волос и синие глаза, она была бы просто красавицей, если бы ниже пояса не была пауком. Полные груди не были прикрыты и потому невольно приковывали взгляд, но чуть ниже виднелись хелицеры. — Может и деликатесы, только не про вашу честь, дамы. Так что советую нас отпустить, если конечно вам жизнь дорога, — криво ухмыльнувшись, проговорил старший Дэй. — Хм, дай-ка подумать. Нет! Мы не отпустим вас. Вы человеческие маги так слабы. А без своих палок, так вообще абсолютно беззащитны. — В большинстве случаев это действительно так, но вам не повезло нарваться на исключение из правил, коим являемся мы, — с усмешкой продолжил диалог младший Дэй. — Правда, Гарри? — хором сказали оба Дэя.       Это словно стало спусковым крючком для магического всплеска зеленоглазого аврора. Волна магии вмиг заставила рассыпаться в труху не только паутину, но и самих арахнид. Магические создания осыпались пеплом, как когда-то Воландеморт.       Воцарившую за этим тишину разрезал голос обалдевшего Драко: — Так и знал, что не мог Тёмный Лорд рассыпаться после Авады отражённой твоим Экспелиармусом. Ты его тогда по ходу ещё и стихийным всплеском приложил, как этих недопаучих сегодня.       За этими словами последовал смех облегчения. Всё закончилось даже раньше, чем ребята успели, как следует испугаться. — Это конечно всё хорошо, но нам всё же стоит поторопиться. По-моему у меня еда начала увеличиваться обратно, а меня как-то не радует умереть от разрыва желудка, — обеспокоенно проговорила единственная женщина в их коллективе и открыла дверь.       Группа магов последовала за ней. Едва очутившись за дверью Гермиона начала накладывать на своих спутников чары опустошающие желудок, и лишь минуту спустя ребята осмотрелись вокруг, чтобы выяснить, куда они попали на этот раз. Судя по обстановке они оказались в бальном зале. Большое просторное помещение, со светлым паркетом, отполированным до блеска, с бархатными шторами нежного персикового цвета, гармонирующими со стенами обтянутыми шёлком кремового цвета, с белым роялем, который сам по себе играл приятную мелодию. Это не было похоже на комнату-ловушку, так как никто не испытывал желания, к примеру, потанцевать под звучащий в данный момент вальс. Было не понятно в чём подвох, но ровно до тех пор, пока идущие через огромный зал маги не почувствовали как начинают неметь конечности, а суставы рук и ног с трудом выполнять свои функции, тормозя как не смазанные детали. Гарри как-то читал "Волшебника изумрудного города" и по ощущениям он был сейчас как железный дровосек после дождя из этой сказки. Они едва дошли до середины комнаты, как ноги окончательно перестали идти. В этот момент рояль начал играть похоронный марш, что нисколько не радовало ребят. — Ну, и? Что делать будем? — хмуро спросил Рон. — Подумайте, Рональд. Очевидно, есть какой-то способ освободиться от чар этой комнаты, нужно только угадать, что нужно для этого сделать, — задумчиво протянул Снейп. — Я понял, это как в египетских пирамидах, где ловушки снабжены особым механизмом деактивации известным только своим, для беспрепятственного проникновения в нужное место, — лихорадочно ощупывая взглядом помещение, проговорил Уизли.
41 Нравится 16 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (2)