ID работы: 4336815

Торговка ужасами

Гет
NC-17
В процессе
57
Prorock бета
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 18 Отзывы 49 В сборник Скачать

Сцена четырнадцатая.

Настройки текста
- Открывайте глаза, молодая леди, я знаю что вы проснулись. – Если у меня была мать, у нее был такой голос… Полненькая пожилая дама, с белым в оборочках передником, поверх кофейного цвета платья, и при старомодном чепчике, склонилась над кроватью, проверяя мое состояние. Добрая медсестра, чью нежную улыбку, обращенную к пострадавшим, я помню с веселых семидесятых, когда мне обещали отдельную именную койку в больничном крыле. Вы постарели, мадам Помфри, прибавилось морщин и седых волос, что делает вас похожей на любящую бабушку, лечащую разбитые коленки своим многочисленным резвым внучатам. Ассоциации. К вам попадают и с серьезнейшими травмами, чем синяки и ссадины, полученными из-за детской неуклюжести. Сможете ли вы вылечить разбитое сердце? Знаю, нет такого снадобья. Но вы всегда находили правильные слова, мадам. - Вы проспали до Рождества, заставив нас всех поволноваться, мисс Морган. – Она гладит меня по заплетенным в косу волосам, поправив сползшее покрывало. Руки её, сухие и теплые, дарят чувство покоя, так необходимого детям вдали от родного дома. Это получше всякого успокоительного снадобья, вот так вот лежать, чувствуя легкие прикосновения ко лбу. - Выпейте. – Вода, с капелькой слабенького обезболивающего настоя, чтобы прошло саднящее горло, возвращая способность говорить. От меня ждут вопросов. - Что произошло? – Действительно. Знать бы, как дошло до всего этого. Тут уместен жест рукой, означающий неопределенность. Соберите меня по кускам, мадам. Мое сердце, мою душу, мое тело, мой разум… - По словам мисс Грейнджер, вы спасли девочку, опустошив свой магический резерв и получив множество ран от осколков, отбрасываемых агонизирующим троллем. – Честность, лучшая из благодетелей. - Агонизирующим? – Первокурснице не справиться с взрослой особью горного жителя, сколько бы знаний не хранилось в маленькой головке, элементарно не хватит сил, на исполнение чего-то более серьезного простеньких условно боевых заклятий. - Надо же. Любая в вашем возрасте поинтересовалась бы наличием шрамов, а вы… - Голубые глаза немного увлажнились готовыми пролиться слезами. Воспоминания. Я так похожа на вашу ученицу? Вы первая догадались сравнить нас. Даже Северус Снейп не заметил… - Мне стало интересно. – Пожимаю худенькими плечиками, отвлекая женщину от грустных мыслей. Опомнившись та напоила меня восстанавливающим зельем, обещая накормить легким завтраком, после удаляясь в сторону медкабинета. - Спасите меня, мадам. – Шепчу под скрип закрывающейся двери, проваливаясь в полудрему… *** - Зеркало наших желаний, Гарольд. Оно покажет таящееся в самых укромных, потаенных, уголках души, выводя это на свою поверхность, дразня несбыточностью, невозможностью получения оного, сводя с ума смотрящего, питаясь эмоциями и магией безумца. – К концу Рождественских каникул меня выпустили из больничного крыла, напомнив о необходимости регулярного принятия восстанавливающих зелий. - Адрианна? Ты выздоровела! – Осунувшийся, с синяками под лихорадочно блестящими глазами, парень кинулся обниматься. Мантия-невидимка осталась лежать серебристой кучкой у резной рамы подлого артефакта. - Да, Гарри. Пойдем отсюда? – Он не слышал, вернувшись на прежнее место, улыбаясь чему-то своему. - Ты видишь их, моих родителей? – Из зеркала на меня смотрел шестнадцатилетний парень, обнимающий маленькую рыжеволосую девушку, все тело которой покрыто мелкими веснушками. Они смеются. Им весело. Вот мы и встретились с прошлым лицом к лицу… Миг, картинка сменяется, рябит. Там за стеклом стоит взрослый Северус Снейп, обнимая нынешнюю меня – непривычно. Несбыточные желания… - Нет. Каждый видит что-то свое. Ты видишь родителей, я свою семью, кто-то увидит себя властителем мира, что с того? Как бы это ни было жестоко, но нам не дано вернуть однажды утраченное, пойми эту простую истину, маленький Поттер. - Обнимаю содрогающееся от неконтролируемых рыданий худое тельце, притягивая совсем легкого мальчика ближе, чтобы он не продолжал рассматривать фальшивые миражи. - Идем, Гарольд, нас ждут живые. - Сведя с ума героя вы получаете пешку, что перестает прислушиваться к голосу разума, подобно бойцовской собаке бросаясь на цель, которую укажут хозяева… *** Совсем немного осталось до конца года, Альбус. Рискнешь ли ты оставить в конце полосы препятствий настоящий камень? Или там ждет качественная подделка, ведь твой давний друг Фламель не пожелал расстаться с безделушкой дарующей вечную жизнь и молодость? Решайся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.