5
4 мая 2016 г., 16:37
Билл изумленно таращился належавшего в ящике навытяжку деревянного болванчика. Ошибки быть не могло. Кукла была его точной копией.
Билл наклонился и коснулся деревянного лица. Впился взглядом в глаза болванчика — холодные, голубые, точь-в-точь как его собственные. Покрутил из стороны в сторону его голову.
Схватил за запястье его безжизненную руку и приподнял. Потом позволил ей упасть обратно в ящик.
— Где ты раздобыл этот хлам? — спросил Билл, закончив осмотр.
Диппер аккуратно взял в руки новое чучело.
— Его зовут Уилл. Я нашел его в волшебной лавке.
— Надо же, какой красавчик, — сострил Билл.
Диппер не засмеялся.
— Он тебе никого напоминает, Билл? Он был сделан тем же злобным кукольником, который смастерил и тебя.
— Не говори «злобным»! — вспыхнул Билл.
— Злобным, — повторил Диппер. — Сделавший тебя кукольник был злым волшебником. Иначе о нем и не скажешь. Он смастерил тебя из доски от гроба и…
— И с тех пор я твой до гробовой доски, — воскликнул Билл. Он разинул рот и залился резким, пронзительным смехом.
Выражение лица Диппера оставалось торжествующим.
— Я не шучу, — спокойно сказал он. — Возможно, Уилл — это более ранняя модель.
— Да какая разница, — сердито вскричал Билл, пнув ящик тяжелым черным ботинком. — Ты не можешь использовать его в своем представлении, Диппер! У него нет моего шарма!
— Зато к нему прилагается кое-что интересное, — ответил Диппер. — И это кое-что сделает мою жизнь лучше — и покончит с твоей.
— Тра-ля-ля, болтовня, — саркастически процедил Билл, однако глаза его тревожно забегали. На всякий случай он отступил, пока Диппер тщательно укладывал нового болванчика в коробку.
Потом Диппер открыл маленькую дверцу в днище ящика и вытащил оттуда стопку измятых пожелтевших листков.
— Ты что, бутерброды в них заворачивал? — съязвил Билл.
Диппер не удостоил вниманием это замечание. Он торопливо перебирал страницы. Затем поднял на Билла глаза.
— Это инструкция, — сказал он, — написанная мастером-кукольником, собственноручно.
Билл воззрился на листки в руках Диппер и ничего не сказал.
— Это, — продолжал Диппер, — инструкция о том, как контролировать злую силу, вселившуюся в твое тело. На этих страницах сказано, как привести к жизни второго болвана и как заставить тебя заснуть навечно!
У Билла аж челюсть отвисла. Нарисованная на его лице ухмылка стала блекнуть, глаза с негромким щелчком широко распахнулись.
Билл тряс головой, переводя взгляд с Диппера на своего лежащего в ящике близнеца и обратно.
— Скажи «до свидания», Билл, — холодно произнес Диппер