ID работы: 4343500

Мир - тюрьма - или мир - убежище

Гет
PG-13
В процессе
239
автор
Размер:
планируется Макси, написано 215 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
239 Нравится 217 Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 17 В бой вступает Лиза

Настройки текста
Девушка объяснила Сиэлю ситуацию. Она рассказала и о своей пропавшей матери, и о стилусе, которым можно рисовать демонические знаки, и о Дитрихе, но то, что является дочкой Гробовщика решила промолчать. Себастьян ходил вокруг да около, наливая этим двоим горячий чай в кружки. — Я думал, что ты украла эту булаву, — признался граф. — Но если ее взяла твоя мать, чтобы уберечь от Дитриха, значит, ее нельзя возвращать в хранилище. Пусть побудет у тебя. — А как насчет той коробки и книги, которые дал мне Гробовщик? — вскинула бровь девушка, поставив на стол вещи. — Дай сюда, — Сиэль хмуро взял книгу и отдал Себастьяну. Дворецкий, пролистав пару страниц, усмехнулся и сказал: — Здесь рассказывается о пентаграммах и их значении. Наверное, чтобы миледи смогла изучить их. Вы вроде бы, рисовать умеете. — Умею, - кивнула девушка. — Значит, с этим проблем не будет, — он захлопнул книгу. Лиза чувствовала, что этот демон совершенно недалек от темы демонологии и жнеца, поэтому, возможно, давно раскусил ее сущность, что могло бы стать огромной проблемой. — Что там с Алоисом, — вдруг вспомнила Лиза, взяв из рук Себастьяна книгу, начиная перелистывать ее. Сиэль, скажем так, поперхнулся чаем. — Зачем ты спрашиваешь об этом психопате? — Слушай, — рявкнула она, — если хочешь поговорить о психопатах, то ты в этом списке на первом месте! Ты в меня выстрелил!.. Кстати, как ты понял, что пуля не навредит мне? — Помнишь нападение на тебя в моем поместье каким-то человеком в черном? — спросил граф, и девушка кивнула. — Себастьян тогда ранил его ножом, но тот не умер, и кроме того, из его раны совсем не текла кровь. А потом ты исчезла. Тогда я понял, что ты и этот загадочный убийца как-то связаны, поэтому я даже был уверен в том, что пуля не навредит тебе. — Да… — мотнула головой Лиза. — Настя говорила, что нашла пуговицу в моем доме, которая принадлежит реальному миру. Значит, на мою маму напал человек. — Скорее всего, — граф глотнул чай из кружки. — И все же вернемся к Алоису, — Сиэль занервничал. — Мы должны его спасти от Клода! — И как ты себе это представляешь? — граф с яростью поставил чашку на блюдце, отчего оно звякнуло, как микроволновка. — Ты выламываешь входные двери, а я как истинный джентльмен вхожу и забираю Алоиса, пока Себастьян дерется с Клодом? Лиза прям засияла и заискрилась. — Да ты гений! — Хватит! — он с раздражением встал со стула. — Это не мой метод. Двери из комнаты Сиэля уже открывались, но Лиза в последний момент сказала: — Тогда может… Узнаем дату смерти Алоиса в департаменте жнецов. Конечно, нам так просто эту дату никто не скажет, но ты можешь выманить информацию хитростью, — Сиэль обернулся, вскинув брови, — Например, ты бы хотел поговорить о Клоде, который беспрестанно поедал души людей. Они ведь в этом тоже заинтересованы, потому что Клод — это демон, который осложняет сбор душ, разве нет? Сиэль удивился. В ее глазах светился живой ум, который, конечно, не всегда так сиял, как сейчас. — Думаю, это твой метод, — победно закончила Лиза. Девушка, довольная собой, подумала, как было бы прекрасно узнать кое-что об одном человеке. Одним выстрелом "убъет двух зайцев" — и Алоиса сможет спасти, и свои дела сделать. *** — И все же, — недовольно пробурчал граф, поежившись, — не понимаю, почему ты так рвешься спасти этого гаденыша? — Прикрой свой болтливый рот на минуту, — цокнула раздраженная Лиза, осматриваясь. Сейчас эти двое сидели в кустах непонятно зачем. Нет, ну правда. Они же не воры, так зачем им сидеть мать ее в кустах? — Не разговаривай со мной в высокомерном тоне, — предупредил ее Сиэль, локтем толкнув девушку в бок. — Ну, учитывая твой рост трудно разговаривать с тобой снизу вверх, — язвительность в ее голосе не осталась незамеченной для Фантомхайва. Прежде чем он успел ответить, Лиза выбежала из куста. — Так. Мы пойдем через парадную дверь, — решила Лиза, глазами отыскав вход, — Себастьян, если с Сиэлем что-то случиться, выбивает окно и спасает мальчишку. С нами он пойти не может, так как жнецы демонов ненавидят. Сиэль, — парень взглянул на нее, — Ты же у нас словари глотаешь, так что вся эта словесная манера за тобой, а я буду молча наблюдать. Думаю, в библиотеке я смогу найти журнал «Смерти», где и посмотрю дату смерти Транси. Граф и Лиза обдумывали, что же сказать, когда они попадут в департамент. Не многих туда пускают, а графа…они вообще его недолюбливали, но зеленоглазая была уверенна, что это общее дело заставит и жнецов, и Сиэля сотрудничать. Как ни как все хотят жить спокойно. *** Им удалось попасть внутрь, выдержав холодный и учтивый взгляд руководителя отдела по надзору за жнецами. Их встретил и проводил до гостиной Уильям Т. Спирс — гроза всех документов и страх Грелля Сатклиффа. — Значит, вам бы хотелось обсудить дело о недавних убийствах, — хоть он и задал обыкновенный вопрос, почему граф пожаловал к нему, но в его словах звучали нотки сомнения и даже превосходства. Лиза даже подумала на секунду, что план заранее не удастся. Тем не менее, Уильям очень приличный и достойный жнец, так что его сомнения были понятны девушке. — Думаю, мы сможем помочь друг другу, — согласился с ним Сиэль. Лиза, медленно идя за ними, сверлила их спины нервным взглядом. Сиэль был очень спокоен, словно желал помочь Алоису больше всех, а вот Лиза скорее спалит все троих быстрее, чем они доберутся до кабинета Уильяма Т. Спирса. Было весьма мило, когда жнец по дороге решил провести этим двоим экскурсию. Конечно, идти всю дорогу и молчать — было бы весьма некомпетентно со стороны джентльмена. — Вот наша библиотека, — объявил Уильям, взмахом руки показывая направо. — Там собраны величайшие книги истории. Сам Шекспир бы позавидовал. — Простите, — робко позвала его Лиза. — Могли бы Вы разрешить мне осмотреть библиотеку? Я просто обожаю Шекспира! Ну пожалуйста, дайте обычному смертному насладиться чтением книг величайших авторов. Девушка выжидающе смотрела на жнеца, который в свою очередь тоже смотрел на нее из –за плеча. Уильям, кивнув, дал согласие. — Похвально видеть человека, который в наше время не отрывается от книг. Возможно, мы с Вами даже когда нибудь поговорим о поэзии за чашкой хорошего чая. Только будьте осторожны. Эта библиотека питается вашими мыслями и эмоциями. Лиза тихо выдохнула, сглотнув слюну. Рыжая последний раз посмотрела на Сиэля, который кивнул головой, мол «давай». Жнец и граф двинулись дальше по коридору, оставляя зеленоглазую наедине. Девушка открыла двери огромной и роскошной библиотеки и ступила на искусно декорированный пол. Вокруг одни длиннющие стеллажи с книгами разных авторов, красивые столы из красного дерева. Лиза посмотрела вверх: потолок оказался вогнутым наружу и напоминал арку, через которую девушка проходила в городе. Так же на потолке были росписи разных картин всех знаменитых художников от Микеланджело до Рафаэля Санти. Она удивилась, подумав, что сейчас она не в библиотеке, а в Лувре, например. Стеллажи были пронумерованы: к каждому веку свое отделение с книгами. Вот стеллаж с девятнадцатым веком и рядом с ним стоял гигантский глобус с картой мира того же века. А вот двадцатый век с точно таким же глобусом двадцатого века…и так до бесконечности! — Блестяще! — ахнула девушка, сдерживая и без того рвавшееся восхищение. «Как только мне найти журнал „Смерти“ на этот год?» — про себя подумала она, смотря на бесконечное множество книг. И тут, словно по велению волшебной палочки, с огромного стеллажа слетела небольшая сероватого цвета книга. Вещь пролетела весь путь, не подчиняясь никаким силам гравитации, и приземлилась на стол, рядом с Лизой. Зеленоглазая ужаснулась. — Ничего себе, обслуживание! Лиза по алфавиту нашла имя маленького графа блондина психопата и записала его дату смерти. Она обратила внимание, что это совсем скоро — всего лишь через пару дней. Как она и думала — Клод точно нацелился убить Алоиса, не завершив свой контракт. Кому понравиться служить этому капризному графу? — Так- с, — зеленоглазая вырвала листок с информацией Транси и положила к себе в карман. — А теперь мне нужно узнать, кто же такой на самом деле Гробовщик… Таким же образом, девушка обнаружила, что информация уже летит к ней на стол. Она, открыв книгу цвета хаки, пролистала пару страниц и нахмурилась. — Нет, мне нужна книга не о Гробовщике, который на кладбище работает, а о жнеце Гробовщике… За своей спиной Лиза услышала странный устрашающий шелест страниц. Она медленно обернулась и, раскрыв глаза, всем телом метнулась под стол. Книга, которая необычным образом слетела с полки, чуть не прилетела Лизе в лицо, но девушка вовремя уклонилась. — Что тут такое? — удивилась она, когда увидела, как с яростью ее окружили некоторое книги, которые вслед за первой устремились к зеленоглазой. Старинные записи словно обезумили! Они беспощадно начали кружиться вокруг девушки, пугая ее своим громким шелестом бумаги. Лиза вылезла из-под стола и побежала к выходу, но дверь, скрипнув, захлопнулась перед ее носом, не давая шанса спастись. — Нет!.. — выдохнула Лиза, стуча по крепко запертой двери своими ладонями. — Помогите! Книги загнали ее в тупик, снова как стая волков, начав кружить вокруг зеленоглазой. Она обессиленно упала на колени, закрыв голову руками. Бумага книжных страниц царапали ее руки, ноги…а Лиза до сих пор не понимает, что происходит. Она с огромным трудом нашарила в кармане золотую булаву и, вздохнув, начала пробовать рисовать свой первый демонический знак на ладони. Ее мучил огромный страх перед этой вещью, но если она не сделает хоть что-нибудь, то эти книги, кружащие вокруг нее, как стая разъярённых ос, убьют ее в прямом смысле этого слова. Как только кончик золотого стилуса коснулся ее руки, он сразу же заискрился, словно раскаленное железо. Лиза, сглотнув, начала вести уверенную линию на своей коже, стиснув зубы. Боль чувствовалась, но она была терпимой. Это не сравнить с падением с лестницы или какой-то серьезной царапиной. Это как будто ожог, только менее болезненный и более долгий. Запахло паленой кожей, и девушка закусила нижнюю губу, зажмурив глаза от ветра, который создавали старинные книги, кружась вокруг Лизы. И вот последняя нечеткая линия проведена — и круг со всеми возможными символами на ее ладони был закончен. Лиза, тяжело поднявшись, держась за запертые двери, вскинула руку так, что ладонь оказалась раскрытой и произнесла: — Проваливайте туда, откуда пришли! Подобно механической встряски, библиотека на секунду затряслась, стулья отодвинулись от столов, сами столы приподнялись от земли на сантиметр, глобусы закрутились. Комната словно взорвалась. Книги, с яростью царапавшие Лизу, резко затормозили, камнем падая девушке в ноги одна за другой. Все закончилось, Лиза схватилась за бешено бьющееся сердце, опустившись на пол. Дверь позади нее открылась, словно ничего этого не было. Лиза подскочила и метнулась к выходу, боясь того, что это может повториться. Мельком она поглядела на свою ладонь, которая щипала от непривычки. Все-таки это демоническая сила, и Лиза впервые испробовала это на себе, справившись с первой попытки. — Какая прелесть. На втором этаже, опершись о перила лестницы, стоял и наблюдал за бегущей Лизой Грелль Сатклифф. Его лицо сплошь состояло из гримасы удовольствия, презрения и заинтересованности в этой «примитивной» — как он считал. Он одной рукой поправил свои очки с нанизанными на цепочке черепками. — Она использовала пентаграмму, которая по своей значимости обозначает «Конец». Да уж, а попроще что-нибудь нельзя было нарисовать? Так-с, внешность у нее на троечку, ум, — он задумался, — на двоечку, сила вообще ноль. Но есть преимущество благодаря золотому стилусу. Жнец рассмеялся, в своей голове придумывая садистские замыслы. — Ах! Как это прекрасно, — жнец с нежностью обнял себя, заливая свои щеки только что проступившим румянцем, — девчонка из будущего, попадая сюда, начинает строить все на свой лад! Тут же его лицо скрыла тень, злобная усмешка заняла свое место на его физиономии. — Хаус — это так притягательно и романтично. Я обязательно доберусь до тебя, Елизавета Моррисон. Уничтожу стилус и тогда… — он вскинул руку со своей бензопилой, — Я подарю тебе смерть цвета алой крови, о которой ты только можешь мечтать. Зал заволокло его адски пугающим смехом. Дверь библиотеки захлопнулась, издавая звук лопнувшего огромного воздушного шарика. Жнец исчез с лестницы, а его смех растворился в коридоре. — Сиэль Фантомхайв, — Уильям сел в кресло, за свой рабочий стол. Граф осмотрел кабинет. Это было огромное и просторное помещение с окнами, тянущимися от потолка до пола. В конце комнаты стоял длинный стол с кучей папок и бумаг, позади стола распростерся широкий шкаф с кристально чистыми створками. Блестящий пол был сделан под шахматную доску, на потолке красовалась люстра из хрусталя. — Что Вы хотели бы обсудить, — Уильям сомкнул свои руки в замочек, внимательно окинув глазами графа. Сиэль, свернув глазами, посмотрел на стоящий на столе Т. Спирса черепок, как украшение. — Клод Фаустус, — начал Фантомхайв, — осложняет мне продвижение в работе, а вам, жнецам, это осложняет сбор душ. Я бы хотел ознакомиться с некоторыми документами, которые имеются у вас в департаменте. Уильям хмыкнул. — А разве у нас в документах не одно и тоже? — Сиэль нахмурился, а Уильям продолжил: — Вы же не глупый мальчик вашего возраста, а граф Фантомхайв, и ваши методы всем известны. Вы пришли сюда по другой причине, ведь так? В кабинете раздался звук сигнализации, которая выбила графа из колеи. — Например, чтобы попасть в библиотеку, — сообщил Уильям скучающим голосом. Это ваша леди роется в нашей секретной информации? Сиэль резко подскочил. — Что вы с ней сделаете? — Пока я просто запер двери, — ответил жнец, сверкнув глазами. — Остальное сделает наша система охраны. — Я пойду, — растерялся Сиэль, направляясь к выходу, с бешено бьющимся сердцем. Дверь захлопнулась прямо перед носом графа. — Поодиночке вы ничего не сможете сделать. Думаю, ваша смерть послужит уроком для остальных. Окно позади жнеца с треском проломилось. Уильям закрыл голову, чтобы град осколков, летевших с огромной скоростью на него, не повредили его лицо. Себастьян возник, словно из воздуха. Дворецкий схватил Сиэля под локоть, выломав двери, и выбежал в коридор. Уильям наверняка знал, что он придет. *** Какая-то неодолимая волна отбросила Лизу назад, будто взрывной волной. Лиза скорчилась на полу, от боли не в силах вздохнуть. Она с трудом приподнялась на локтях. Перед глазами все плыло. Удар головой о пол был очень силен, накатывала тошнота. Вот уже битые пять минут, как Лиза пыталась ускользнуть от Грелля Сатклиффа, который игрался с ней, будто бы с куклой. Жнец то подбрасывал девушку в воздух, да так сильно, что она уже не могла выносить это чувство боли, то мучил ее своими рассказами о его планах. Если он еще раз взмахнет своей косой «Смерти», то Лиза точно погрузиться в беспросветную тьму. Любой другой человек был бы уже в отключке, но Лиза была не совсем человеком, к ее счастью. Девушка поднялась на ноги, приготовившись вновь принять удары. — Что? — в своей манере протянул Грелль. — Хочешь, чтобы я поиграл с тобой? Мне уже не терпится посмотреть твою жизненную пленку! Наверняка там много чего интересного в двадцать первом веке. Сатклифф замахнулся бензопилой, которая звякнула, как микроволновка. Его хохот потонул в устрашающем звуке от косы «Смерти». Из- за угла появился Себастьян с тележкой для книг, в которой находился Сиэль. Граф кричал от адреналина и от страха, ведь демон гнал изо всех сил. Пронёсшись ураганом мимо Грелля, Себастьян наехал на Лизу, которая тут же повалилась в эту тележку, падая на грудь Сиэля. Моррисон почувствовала его сердцебиение и вибрацию от крика, который он издавал, катаясь на таком экстремальном аттракционе. Секундой позже, Лиза тоже начала орать во всю глотку, сжимая рубашку Фантомхайва в кулачке. Сиэль невольно как бы обнял Лизу, кладя ей свою руку на плечо. Он, зажмурившись, просто нашел за кого можно в панике схватиться, чтобы обеспечить себе мягкое падение, если вдруг такое произойдёт. Лиза сделала тоже самое, вдавив голову в плечи. Тем временем, Себастьян промчался по всему департаменту, сметая все и всех на своем пути. Вот женщина, которая тут же с визгом прижалась к стене, чтобы не быть раздавленной. А вот Рональд Нокс, который присвистнул, вскинув брови от удивления. — Себастьян, — окликнул его Сиэль, взмахнув руками. Демон не сразу обратил внимание на крик хозяина, так как на секунду обернулся назад, смотря на то, как Сатклифф несется за ними. — Окно!!! — закричали Лиза и Сиэль одновременно, прижавшись друг к другу. Себастьян повернулся. Их крики потонули в оглушительном звоне разбитого стекла. Тележка выпорхнула из окна, полетев вниз с немалой высоты. Сиэль и Лиза кубарем выпали следом, крича от страха несвойственными для них голосами. Граф что-то крикнул девушке, но та не услышала, отчаянно барахтаясь в воздухе среди летящих вместе с ней как дождь осколков стекла.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.