Either all or nothing.

NC-17
Заморожен
128
автор
аннаИлЮ бета
Фэндом:
Размер:
75 страниц, 19 534 слова, 24 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 111 Отзывы 42 В сборник

2.2. Чужая воля.

Настройки
Белые стены палаты, и громко работающие лампы на потолке только усиливают вполне обоснованную агрессию. — Отпусти меня, — громко орет пленник собственных желаний, когда четверо санитаров намертво привязывают его к кровати жесткими веревками. Легкие с шумом гоняют воздух, пока глаза нервно блуждаю по комнате, в надежде отыскать причину своей поимки. Ему больно. Но больно не от натирающих, от каждых движений, веревок кожу, и отнюдь не от резкого укола в плече. Он чувствует, как тело потихоньку начинает предавать его, и перестает сопротивляться. Ему больно от взора смотрящих, сквозь межкомнатное стекло, голубых глаз. — А я ведь тебя предупреждал, — голос звучит тихо, и с небольшим надрывом, однако рядом стоящий доктор Смит услышав данную фразу, отрывается от чтения истории болезни, и поправляя очки, задает вполне логичный вопрос: — Я конечно понимаю, что это не мое дело, но я не могу не спросить вас, — доктор откашливается, и переступает с ноги на ногу, отдергивая белый халат. — Кем вам приходится этот молодой человек? Он знал, что ему зададут этот вопрос. — Это мой брат, и ему, как никогда, требуется ваша помощь, — он выдыхает, и виновато опускает глаза в пол. Эти сердобольные людишки всегда ведутся на такой жест, верно? — Диссоциативное расстройство личности преследует его с детства, и эту, столь неприятную процедуру требовалось провести еще раньше, но я все откладывал и откладывал. — У электросудорожной терапии есть ряд побочных эффектов, о которых я должен предупредить вас заранее, — он с шумом переворачивает лист, и продолжает: — И возглавляет этот список полная потеря памяти. Это как раз то, что нужно. — Я в курсе, доктор, на какие риски иду. Где расписаться? Доктор Смит терпеть не мог проводить электросудорожную терапию. Что может быть хуже, чем пропустить разряд тока через мозг человека, забирая при этом все воспоминания? Скольких людей он пытался отговорить от этой процедуры, пугая потерей памяти, и всё напрасно. Люди осознанно шли на этот риск, подвергая себя, и своих близких. — Здесь, — он протягивает лист с разрешением, наблюдая как размашистым почерком его оппонент выводит букву М. — Надеюсь, это всё останется в пределах этой больницы, сэр. Доктора предупредили с кем он имеет дело, поэтому ему ничего не оставалось, как утвердительно кивнуть, и на вздохе сказать: — Можете на меня положиться.

***

Двумя часами ранее. « Все условия сделки выполнены. Вечером за Шерлоком приедет машина. » — MH. « Уверены, что он в нее сядет? » — JM. « Хватит этого фарса, и ребятничества! » — MH. «Я лишь предложил Шерлоку то, в чем он нуждался.» — JM. « Я не собираюсь играть по вашим правилам, Джеймс. » — MH. « А вас никто и не зовет в эту игру, милый Майкрофт. Это наша личная игра, здесь нет места посторонним людям.» — JM. « Мы еще посмотрим кто выйдет из нее победителем. » — MH. « Спешу огорчить, но в любви нет победителей. Есть только проигравшие. » — JM. Майкрофт ответил на это смс лишь рыком, и броском мобильного телефона в стену. — Нет, Шерлок, ты слишком заигрался. Пора вернуть тебя с небес на землю.
Примечания:
128 Нравится 111 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (2)