И феникс Ордена

NC-17
Завершён
1641
7
автор
Размер:
318 страниц, 104 634 слова, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1641 Нравится 220 Отзывы 830 В сборник

Глава 11. Непреложный обет

Настройки
На пороге стояли пятеро. — Ничего себе домик, — Люпин первым подал голос. Сонный Эванс встрепенулся, стоило ему различить в глубине дома полки с книгами. — Кого ты притащил с собой, Поттер? Кажется, я не приглашал. — Кассандра Фоули. Она… ну, она с нами, — Джеймс шагнул в сторону, и эта самая Фоули выступила вперед и храбро взглянула на Снейпа круглыми карими глазищами. — Только барсуков нам и не хватало, — наверное, Северус страшно разозлился. Таких резких раздраженных интонаций в этой жизни Гарри за ним еще не замечал. — Заткнись, Снейп, — беззлобно сказал Сириус, втаскивая в дом деревянный ящик с подозрительно позвякивающим содержимым. — Можно подумать, что тебе одному разрешено таскать за собой игрушку для развлечений. Блэк не успел выдохнуть, как на скуле расцвел след от пощечины. Девчонка, едва достававшая ему до плеча, потирала руку после удара. Северус неестественно широко улыбнулся. — Не делай так больше, Сопливус, — фальшиво проканючил Поттер. — О-о-очень страшно… — Так ради этого мы ходили в… — Люпин, как обычно, был спокоен и сумел остановиться, не проговорившись, но на его лице мелькнуло непривычное удивленно-восхищенное выражение. — Конечно. Дальний родственник, наследство… Ты думал, я вру? — Хороший дом! — возвестил Блэк, растягиваясь на шкуре у камина. — Мой дом! — рявкнул Снейп. — Потрудись соблюдать в нем правила приличия. Тебе, как и Поттеру, они, очевидно, неизвестны. — Да ладно, — мирно сказал Ремус. — Разреши Кассандре остаться. Нам не помешает взгляд со стороны. — Ей придется принести Непреложный обет, — через силу сказал Снейп. — И каждому из вас. Или вы еще не поняли своими гриффиндорскими мозгами, что дело куда серьезней, чем ночная вылазка в Хогсмид за бутылкой огневиски? — Я готова, — решительно кивнула маленькая хаффлпаффка. — Джеймс рассказал мне про ваши планы. Мой брат погиб пять лет назад на Оркнейских островах, в первое же дежурство. Может, слышали, Гектор. Его кракен утащил. Только, пожалуйста, больше не обращайся ко мне через третьих лиц, со слухом проблем нет. — Давайте парами, — предложил Эванс, обернувшись к Блэку. Джеймс поднял палочку, и Кассандра быстро опустилась на колени перед Ремусом. Гарри удивленно заметил, как пальцы того задрожали, касаясь маленькой ладони. Когда нити чар угасли, Джеймс, скривившись, протянул руку Северусу. — А твой инкуб? — Эшли разглядывал примостившегося на диване Гарри. — Это невозможно, — уверенно сказал Снейп. — Он потустороннее существо. Я просто ему прикажу. Все равно ему мозгов хватает только на… Северус прикусил язык, взглянув на Кассандру. — Кажется, ты несправедлив к нему, — заметил Люпин. — Он очень разумен. Я видел, как он вызывает патронуса. — Мой приказ, — быстро нашелся Северус. — Но тогда у него был бы твой патронус, — продолжал возражать Ремус. Гарри счел за благо не вмешиваться. Это было странное, непривычное ощущение — все время быть настороже, но оставлять мысли при себе, успевая подумать раньше, чем какая-нибудь глупость слетит с языка. — Почему бы тебе не заделаться профессором ЗоТИ после школы? — ехидно поинтересовался Снейп у Люпина. — Раз ты так хорошо осведомлен о свойствах темных сущностей. Ах, да… Снейп картинно прикрыл ладонью губы, словно не желая выдать главную тайну, и Ремус тут же сник, погас и неловко скрутился в кресле. — Нахлещемся мы еще дерьма из этой слизеринской задницы, — прошипел Джеймс. — Не лучше ли тогда вина? — засмеялся Сириус. — Папашино любимое, позаимствовал недавно. — Желательно в чистые стаканы, — скривился Джеймс и быстро трансфигурировал посуду из статуэток, стоящих на камине. Северус предсказуемо отказался, и Гарри, последовав его примеру, отвел настойчивую руку Сириуса со стаканом. Ему и без того было не по себе. «Должно быть, так и проходили первые собрания Пожирателей, — с ужасом думал он, — под пустую болтовню и дружеские посиделки в слизеринской спальне. Вроде бы ничего криминального: один обет на всех, много вина, обрывки разговоров. И каждый кусочек укладывается в мозаику. А потом они начнут пытать магглов». Эшли тем временем выложил на стол длинный свиток пергамента и начал длинное скучное повествование, пересыпанное множеством дат. Ну точно доклад по истории магии: «Жизнь и достижения Тома Марволо Риддла, известного также под именем Лорд Волдеморт». Гарри поставил бы ему «выше ожидаемого», но только за последнюю часть, к которой прислушивался с интересом. Он не мог себе представить, что Риддл был настолько глуп, чтобы сунуться под смертоносное заклинание Дамблдора. Но то, что он присутствовал при сражении двух величайших волшебников мира и подобрался к ним так близко, конечно, не могло быть чистой случайностью. «Никогда Волдеморту не везло с отскочившими проклятьями», — сам себе улыбнулся Гарри. Эшли судорожно вздохнул, закончив речь, и почему-то посмотрел на Снейпа. — Похвальная старательность, — заметил тот профессорским тоном. — Бла-бла-бла, бла-бла-бла, садитесь, Эванс, превосходно, — вмешался Джеймс. — Теперь мы знаем все о жизни блестящего выпускника Хогвартса. Он сдох с отличным аттестатом. Возможно, это же ожидает и нас. Снейп многозначительно хмыкнул: — Ну, может быть, и не совсем сдох… — Не совсем мертвый все равно что наполовину беременный. — Попробуй сделать хоть кого-нибудь беременным, Сири, а потом возражай, — хрюкнул Джеймс. — Куда уж нам, — развел руками Сириус, — это целиком ваша забота. — Здесь дама, Блэк! — прервал его Люпин. — Дамам после общения с Поттером уже ничем не навредить, — Сириус игриво подмигнул, и молчаливая Кассандра покраснела до кончиков ушей. — Держи себя в руках, — рыкнул Люпин. — Давай-ка Снейпа послушаем, ведь явно хочет что-то сказать. Северус оглядел компанию и решительно начал: — Доклад хорош, Эванс, но только для уроков Бинса. Вряд ли кто-то из вас осведомлен, что кроме успехов в гербологии Риддл питал серьезный интерес к Темным Искусствам и достиг в них потрясающего прогресса. И когда я говорю «потрясающего»… — Это значит, что он круче, чем ты, и тебе это очень не нравится, — хохотнул Джеймс. — Что-то вроде того, — кивнул Снейп. — Из достоверных источников мне известно, что Риддл создал хоркрукс. Возможно, даже не один. —А… детская страшилка про разорванную на части душу, — отмахнулся Сириус. — Мать любила рассказывать нам перед сном нравоучительные сказки. «Не ходите, детки, в Запретный лес в полнолуние; не хватайте магических артефактов голыми руками; не говорите с незнакомцами в Лютном». — Ну раз даже Блэку известно… — фыркнул Снейп, но снизошел до объяснений. Гарри молча ловил каждый звук. Слово было незнакомым и противным, будто прикусил зубами хитиновый панцирь жука. «Хор-крукс». Или название ядовитого растения на латыни. «Хоркрукс Хоррибилис». — … часть души может быть помещена в любой предмет и поможет магу возродиться, обрести новое тело. — А старое нельзя оставить? — быстро поинтересовался Сириус. Почему-то Гарри показалось, что прозвучал вопрос чуточку смущенно. — Не знаю, — пожал плечами Снейп. — Раньше никто не пытался активировать хоркрукс. Обычно их стремятся уничтожить. И ритуал возрождения требует гораздо большей информации, чем дал нам Эванс. Потребуется разыскать слугу Риддла и его врага, чтобы взять ингредиенты для зелья. — Но где находится хоркрукс, ты знаешь? — подал голос Эванс. — Могу только предполагать, — не очень уверенно сказал Снейп. — Зато точно знаю, как он выглядит. Пока Северус рассказывал о дневнике, Гарри осенило: — Кольцо, Северус! Кольцо тоже может быть хоркруксом. Волдеморт убил свою семью. Не такой уж он розовый пушистик, как вам кажется. В семнадцать лет убил троих и свалил вину на дядю. Отличный повод для создания этого… Снейп посмотрел на него презрительно и холодно. — Кажется, тебе не давали права слова, инкуб. Когда меня будет интересовать твое мнение — я спрошу. Но касаться мои вопросы будут совсем других тем. Гарри вскипел, но, сжав кулаки, язвительно прошипел: — Да, мой лорд. Слушаюсь, мой лорд. И с удовольствием отметил, как Северуса перекосило от такого обращения. Вдруг Кассандра, которая слегка испуганно и не менее настороженно, чем Гарри, слушала беседу, подала голос: — Когда я вела дневник… если бы я его вела… предпочла бы, чтобы его никто не нашел. — Очевидно, там было слишком много непристойностей, — рассмеялся Сириус. — Или грамматических ошибок, — не обошлось без едкого замечания Снейпа. Сидевший молча Ремус вмешался: — Дайте же человеку договорить. — И правда, говори, Касси, лапушка, — елейным голосом проворковал Джеймс, от чего девушка раскраснелась и стала похожа на встрепанного разозленного хомячка. — Дома я прятала дневник в тайнике под сломанной доской, — выпалила Касси. — А в Хогвартсе трансфигурировала в грязный носок. Однажды его чуть не постирали эльфы. — Ты девушка, — заметил Северус. — Взрослый мужчина не будет поступать столь глупо. — Ну, можешь влезть на Астрономическую башню и поорать «Акцио дневник!», если нет более умных идей, — предложил Люпин. — А еще можно пустить по следу дрессированного черного пса, — фыркнул Снейп. — Дать понюхать какую-нибудь вещь и скомандовать «Ищи!» — Боюсь, я не смогу, — Сириус вполне серьезно воспринял идею. — Слишком много лет прошло. — Если бы я искала дневник, то начала бы с дома, где жил этот Риддл после школы и до самой смерти, — все еще робея, но твердым голосом проговорила Касси. Парни недоуменно переглянулись. — Работники «Горбин и Берк» всегда ночевали в чердачных комнатах над лавкой. Ой, ну что так смотрите? Карактак Берк мой четырехюродный прадедушка. Я там полдетства провела. — Это я ее нашел, — гордо сказал Джеймс. Все хором загалдели, обсуждая способы добраться до дневника. — Кажется, ты ей нравишься, — зашептал Гарри, подобравшись ближе к Люпину. — И из тебя вышел бы отличный профессор ЗоТИ. Я инкуб и разбираюсь в таких вещах. — А я оборотень. И только по запаху могу отличить человека от магической сущности. Но я же не лезу не в свое дело. Вот и ты не лезь, — сквозь зубы посоветовал Люпин, отодвигаясь как можно дальше. Северус, успевший заметить резкое движение, поспешно притянул Гарри к себе. — Всё прекрасно, — вздохнул Эванс. — Но завтра начинаются занятия. И, как назло, последней — защита у Грозного Глаза. Сможем освободиться только ночью. И то, если выживем. — Пожалуй, уже поздновато, — согласилась Касси. — У меня даже вещи не собраны. Переполненный «Ночной рыцарь» — не самый удобный способ добраться до школы. — Кто проводит леди? Я хотел бы еще кое-что обсудить со Снейпом, — Джеймс выразительно посмотрел на Ремуса. — Мне тоже пора, — смущенно сказал он. — Вот и прекрасно. Не скучай, малышка, — Джеймс настойчиво пытался поцеловать девушку, но та отпрянула, и легкий чмок достался воздуху рядом с ухом. — Какого ты приволок ее, Поттер? — зло спросил Снейп, когда Ремус и Касси вышли за порог. — Кто-то должен устраивать личную жизнь друзей, если они сами не в силах. Я ее и пальцем не тронул. Угостил сливочным пивом и поговорил. — Если бы ты так настойчиво не пытался устроить мою… — притворно вздохнул Сириус. — А Эванс не жалуется, — хохотнул Джеймс. — Эй, как там у тебя с Дайаной? — У нас совместный проект по продвинутому маггловедению, — пробубнил Эванс, отводя взгляд. — Включающий в себя концерты, пабы и дешевые отели. И только я, друг мой Сириус, терпеливо жду, пока ты сведешь меня со своей сестрой, — улыбнулся Джеймс и протянул Блэку очередной стакан. — Она на десять лет старше тебя и к тому же замужем, — осторожно заметил Эшли. — Зато никаких фантазий, что я женюсь на ней, — фыркнул Джеймс. — И она слизеринка. У меня никогда не было слизеринки. — Это потому, что ты слишком примитивен для них, — не удержался Снейп. Сириус зевнул и потянулся: — Не светит, Сохатый. Сейчас, наверное, не светит даже ее мужу. Уверен, мысли Беллы целиком заняты предстоящим турниром. — Турнир? Какой турнир? Северус и Гарри вскинулись одновременно. — Ах, да…— Сириус потянулся к отброшенной куртке, зашарил по карманам и извлек откуда-то из глубин скомканный пергамент. — Очередное выяснение, чей чистокровный хуй длиннее. Я тоже получил приглашение. — Участвовать, разумеется, отказался, — скривился Северус. — Предпочитаю использовать свой по прямому назначению, — осклабился Сириус. — Вот только ты все время ломаешься, как целка. Джеймс сунул два пальца в рот, изображая рвотный позыв. — Еще бы не отказался, — продолжал рассуждать Снейп. — По словам Слагхорна, яйца Беллы покрепче твоих. Ты просто боишься облажаться. Как обычно. — Вау, она и вправду настолько крута? — оживился Джеймс. — У меня нет повода не доверять словам декана, — подлил масла в огонь Снейп. — Последний турнир проводился почти сто восемьдесят лет назад. В 1801 году маги сражались за право возглавить Совет чистокровных семейств Соединенного Королевства. Почему именно сейчас? — Это хороший вопрос, Эванс, — задумался Снейп. — Почему бы тебе не озадачить им своего декана? Ты же у него в любимчиках, — зевнул Сириус. — Возможно, он питает слабость к одиноким несчастным полукровкам. Их так легко уговорить на что угодно в тишине и полумраке лаборатории. — Продолжим разговор завтра, — предложил Джеймс, заметив, как рука Северуса сама дернулась к палочке. — Через час после ужина в хижине. — С каких пор ты заделался главнокомандующим, Поттер? — Северус выдал самую убийственно-язвительную интонацию из своего арсенала. — Ну кто-то же должен… Джеймс сгреб друзей за плечи, и все трое аппарировали, не сходя с места. * * * — Почему ты не сказал им, что не вернешься в школу? — А зачем? — равнодушно пожал плечами Северус, опуская руку на плечо Гарри, все еще сидящего в кресле. — Мерлин… — пробормотал он, когда Гарри дернулся, как ошпаренный, — так и будешь шарахаться от каждого прикосновения наедине? Придется больше времени проводить с Мародерами. В роли инкуба ты более покладист. — Я так долго не выдержу, Северус, — предупредил Гарри. — Мне тяжело молчать и наблюдать. Думаешь, я не вижу к чему всё идет? Да вы же точь-в-точь новые Пожиратели Смерти. Я не уверен, что хочу вернуться домой такой ценой. Северус пристально посмотрел на него и четко произнес: — Не забывай, сколько имен моих сокурсников ты назвал в списках Пожирателей. Кажется, ни одного не пропустил: Макнейр, Эйвери, Мальсибер, Розье, Трэверс, Уилкинс. Крауч, Блэк и еще десяток сопливой малышни. Гриффиндорцы, тролль их дери всех скопом, не имеют с ними ни капли общего. Тебе стоило бы опасаться, если б я пригласил на наши встречи Мальсибера. Считается, что мы дружим, между прочим. Поверь, никто из слизеринцев не отказался бы от подобного развлечения. Меня не оставили бы в покое, прознай они хоть самую малость о наших планах. До Гарри начало доходить. — Так ты потому решил бросить учебу? Чтобы случайно не проговориться? — Человек слаб. Каждого можно купить или разговорить. В крайнем случае, напоить Веритасерумом или наложить Империус. Я не исключение. — Интересно, чем же можно купить тебя? — Уж этого-то я никогда не скажу. Особенно инкубу, — хохотнул Северус и направился в угол лаборатории. * * * Среди предметов в доме обнаружился небольшой Омут Памяти, больше похожий на керамическую плошку, и Гарри полночи пересматривал «свое» воспоминание, задерживаясь напоследок, чтобы еще раз поймать пристальный взгляд Дамблдора. И каждый раз, выныривая, он повторял: «элементарная модификация летучего пороха». Мысль прочно угнездилась в голове, но поделиться с Северусом он пока не рисковал. Да и сам Северус, растрепанный, с припухшими веками, утром был молчалив и сосредоточен. Он задумчиво прихлебывал бурду, сваренную Гарри из кофейного порошка тридцатилетней давности, и только зыркал глазами на все попытки завязать разговор. Прикончив чашку, он наконец-то открыл рот. — Ты думаешь о том же, о чем и я? — Вряд ли… — выдавил Гарри. Действительно, не мог же Северус думать о собственных тихих стонах, которые недавно доносились из-за плотно задернутого полога. Или о той непристойной картинке, которую до сих пор хранило воображение Гарри. Или о легкой, почти невесомой теплой дрожи, которая проходила вдоль позвоночника, когда Северус касался его плеча. И еще о том, что именно его руку он представлял сегодня утром, забираясь под давящую резинку пижамных штанов. И о Роне. Да, о Роне он точно думать не мог. — Турнир назначен на второе февраля, — сказал Снейп. — Хорошо бы успеть к этому времени. Европейский Паук чихать хотел на неизвестного полукровку. А вот с сильнейшим чистокровным магом Британии он захочет увидеться. Хотя бы из любопытства. Если всё, что ты говорил о Лорде, правда, он не упустит момент. — Но турнир исключительно для членов священных семейств… — А для этого у нас есть черный пёс, и будет немного усовершенствованного оборотного, — улыбаясь, Северус вынул из кармана смятое приглашение Блэка. — Вообще-то я думал о другом, — признался Гарри. — Фламель лишь слегка модифицировал летучий порох. То-то мне запах показался таким знакомым. Что если и нам попробовать? У тебя должно получиться. Может, мы и без воскрешения обойдемся. — У тебя своя цель, у меня — своя, — напомнил Северус. — Да, профессор, — издевательски согласился Гарри, и Северус запустил в него пустой чашкой. Очередной день казался бесконечным, и Гарри от нечего делать засел за чтение. По крайней мере, так было проще не думать о том, что в Хогвартсе начались занятия, и не представлять обезумевших от беспокойства друзей и профессоров. Северус нашел кладовую, где под чарами хранился немалый запас продуктов, и, может быть, Гарри порадовался бы, что на этот раз заперт не в тесной комнате с решеткой на окне, а в просторном доме, где можно провести всю жизнь в тишине и уюте. Если бы не… «Это плохой мир, — думал Гарри. — Мир, где Билл никогда не встретит Флёр, где покупают волшебные палочки строго по разрешению, а родители Люпина каждый раз рискуют угодить в Азкабан, заказывая для него ликантропное. Где просто нельзя прогуляться по улице, не будучи принятым за доносчика. Да и чемпионат мира по квиддичу, что кривить душой, зрелище грандиозное и увлекательное. Этот мир ничем не отличается от чулана под лестницей. Вряд ли кто-то захочет жить там без особой необходимости. Еще и неизвестно, что будет через двадцать лет. Может, всем и вовсе запретят выходить из дома и колдовать. Или найдется ублюдок похуже Волдеморта, который будет творить в закрытой магическим куполом, запуганной стране Мордред знает что. И все будут молчать и подчиняться. С Волдемортом я хотя бы знаком, — решил Гарри. — Привычное и знакомое зло лучше, чем неизвестное». — Северус! — позвал он. — Я понял! Пусть лучше будет Волдеморт. Северус показался из дальнего угла, сжимая в перепачканных пальцах нож. С лезвия капала бурая слизь. — Живой Волдеморт лучше незнакомого выродка, — повторил Гарри. — Я знаю, чего от него ожидать, и всегда смогу предупредить вас, если что-то пойдет не так. — Только твоего разрешения мне и не хватало, — фыркнул Северус, сдувая с носа прядь волос. Охранные чары взвыли, оповещая о приходе гостей. Снейп не торопился открывать, давая стоящим по ту сторону вволю насладиться оглушительным ревом. — Снейп, что случилось? — с порога вопросил Эванс. — Тебя не было на занятиях. И в хижине тоже. — Так это Поттер решил, что мы собираемся там. Меня вполне устраивает собственный дом. Он надежней защищен, и меньше шансов, что у стен вырастет лишняя пара ушей. — А занятия? Снейп только отмахнулся и с прищуром посмотрел на Эванса. — Не вы ли утверждали, что декан питает ко мне особую слабость? — Чуть ниже пояса, — добавил Сириус, протискиваясь между Снейпом и Гарри к облюбованному месту на шкуре у камина. — Это центр твоих мыслительных процессов, Блэк, — процедил Снейп. — Виновен, — откликнулся тот. — Весь день дрочил, представляя упругую задницу и пухлый рот твоего инкуба. — Стоит ли мне напомнить, что он слишком похож на Поттера? — ехидно поинтересовался Снейп. — Мне приходится пользоваться чарами изменения внешности каждый раз, как мы оказываемся лицом к лицу, чтобы исправить эту досадную ошибку. — Кто нарывается на Силенцио? — не выдержал Джеймс. — Еще слово, и оба. — Ладно, ладно… — мирно поднял руки Сириус. — У нас есть новости. Эшли выставил на стол объемную коробку. — Люпин смотался в «Горбин и Берк». Здесь всё, что может показаться интересным. Судя по запаху, к этим предметам не прикасались более тридцати лет. — А сам-то он где? — поинтересовался Снейп. — Ты сомневаешься в моих способностях? — криво усмехнулся Джеймс. — Конечно, на свидании. Нужно же лохматому в кои-то веки повеселиться. Гарри следил за извлекаемыми из коробки предметами. По недавно приобретенной привычке — молча. После бесплодных попыток трансфигурировать в желанную тетрадь сломанную дужку очков, два глиняных черепка, несколько увесистых трактатов по астрологии и прочий хлам присутствующих покинуло радостное настроение. Только Сириус все еще развлекался, превращая бронзовый подсвечник в статуэтку директора МакГонагалл. Позеленевшая директор криво улыбалась и задирала край мантии, открывая клетчатые панталоны с рюшами. — Малютка ошиблась, — со вздохом сказал Джеймс. — Если дневник и существует, то он спрятан надежней, чем девичьи откровения. — Или ваш ручной оборотень замечтался о свидании и кое-что пропустил. — Предлагаешь обшарить комнату еще раз? — прищурился Джеймс. — Хочется самому соваться в Лютный — воля твоя. Жалеть никто не будет. И на свиданки в Азкабане тоже не рассчитывай. — Ожидаемое великодушие, — не остался в долгу Снейп. — Спишь, наверное, и видишь заголовок «Пророка»: «Избранный Джеймс Поттер вернул Британию из небытия. Слава герою-избавителю!» Говорят, француженки крайне изобретательны по части секса. В очередь выстраиваться будут, только чтобы герой почтил их своим вниманием. Орден Мерлина, опять же, обеспечен… Сириус и Эшли успели остановить вскочившего Джеймса и неожиданно настойчиво втиснуть его обратно в кресло. — Слыхал я, что на пляжах Сан-Тропе здоровенные мужики трясут яйцами в крошечных плавках и вихляют задами, как шлюхи. Придется изрядно доплатить, чтобы кто-нибудь из них согласился тебе присунуть. Но это же такие пустяки, правда, Сопливус? — выплюнул Джеймс. Накалившуюся обстановку разрядил внезапно захохотавший Сириус. — А я-то, дурень, все ломаю голову, чем заняться после школы. И кайф, и деньги, и напрягаться не нужно. Снейп, обдумай предложение! Футов за пять шкуры василиска я, так и быть, соглашусь тебя трахнуть. — Сомневаюсь, что твои таланты стоят хоть сотую долю этой платы. — За кляп в твоем рту сделаю скидку! — Да я доплатить готов, лишь бы ты ко мне не приближался! Гарри не нравилась эта перепалка. Уж слишком она была серьезной, несмотря на глумливые усмешки, блуждавшие по лицам. И слишком походила на реальный торг. Поэтому он не нашел ничего лучше, чем прихватить Северуса за руку и потянуть к креслу. А для верности примоститься у ног и положить голову на его колени. Ведь именно так ведут себя инкубы, не правда ли? Северус привычным жестом запустил руку в его волосы. — Кажется, твоей игрушке не нравится происходящее, — заметил Эванс. — Он очень ко мне привязан, — кивнул Снейп. — Но все же он потусторонняя сущность, а хоркрукс — порождение очень темной магии. Гарри сможет почувствовать связь, поэтому я предлагаю отправить к «Горбину и Берку» его. — Планируешь отсидеться в защищенном доме, пока твой раб шарит по Лютному? — оскалился Джеймс. — Ты тоже не слишком переживал за своего оборотня. Можешь сам с ним сгонять. Или, вон, Эванса отправь. Под мантией-невидимкой хватит места для двоих. Джеймс подавился заготовленной язвительной тирадой. — Да ладно, Поттер, — лениво протянул Снейп. — Всему Хогвартсу известно о твоей мантии, переходящей от отца к сыну. Трое друзей выглядели явно озадаченными. — Скажи еще, что Карта Мародеров для всех великая тайна. Хотя, признаю, чары высочайшего уровня, практически безупречны. Даже Слагхорн их высоко оценил, а Мегера пребывает в кошачьем восторге… Снейп рассмеялся, наблюдая за вытянувшимися лицами. — Хотелось бы знать, что еще тебе известно, — сквозь зубы процедил Джеймс. — О, ничего такого, чего не знал бы кто-то другой, — беспечно откликнулся Снейп. — Или тебя интересует размер твоего состояния в Гринготтсе? — Долбаный Слизерин, — пробормотал Эванс. Снейп нетерпеливо хлопнул ладонью по ручке кресла: — Ну что, даешь инкубу мантию? Они продолжали сверлить друг друга взглядами. Гарри почудилось, что на миг глаза Джеймса затуманились, словно Снейп проник в его сознание. Затем он порылся в кармане и нехотя выложил на стол комок полупрозрачной материи. — Сириус пойдет, — сказал Джеймс. — Нет уж! — неожиданно резко возразил Снейп. — Хочу получить инкуба обратно целым и невредимым. — Да что ему сделается, — фыркнул Блэк. — Разом больше, разом меньше. Убудет, что ли? Оторвав голову от коленей Северуса, Гарри вскочил и решительно потянулся к мантии. — Это приказ, — четко сказал Северус, глядя на Гарри. — Ищи тщательно и внимательно. Если кобель начнет тебя лапать, разрешаю применить магию. Гарри скривился: «Тоже мне, командир. Уж применять магию или нет, я в силах разобраться сам». — Ты слышишь, Блэк? И пальцем не тронь, — хмуро предупредил Джеймс. — Не очень-то нужно, — Сириус дернул мантию из рук Гарри, развернул его спиной к себе и накрыл обоих мерцающей тканью. Нахлынувшие ощущения показались такими родными, теплыми и недостижимо далекими, что у Гарри защипало в носу. Он, Рон и Гермиона, запросто скрывающиеся от чужих взглядов… Мерлин… неужели этого никогда больше не случится? Сириус вцепился ладонью в его плечо, и внезапный грубый рывок аппарации выбил воздух из легких.
1641 Нравится 220 Отзывы 830 В сборник
Отзывы (5)