Глава 61. Супер Майк
14 июня 2016 г. в 19:00
Примечания:
Недавно моя дорогая *valerivampire написала мне:
"https://www.youtube.com/watch?v=og9UkWfX_OY - вот бы в это Стиви обрядить…"
"Почему бы и нет", — подумала Phoe, но кто-то в этом видео увидит Татума, а я… Интрига, да? Мэттью Макконахи, хоть он там и гадина редкостная)
— Нет, чердак подождёт. Давай позавтракаем хотя бы, — желудок Роджерса отозвался недовольным бурчанием, — это ты можешь до обеда не есть.
— Окей, — подхватив одну из картин в подрамнике, Баки повернулся к лестнице.
Стив бросил ещё один взгляд на репродукцию Кандинского, но решил оставить её приюту, хватит и Дега, иначе он такими темпами отсюда все работы деда увезёт в Бруклин, а там и для своих полотен места не хватает.
Задумавшись о собственной выставке, Стивен замер на верхней ступени.
— Ты сходил к Саманте Уилсон? — крикнул он спустившемуся Барнсу.
— О, да! — отозвался тот с первого этажа. — Расскажи мне, кстати, когда ты ей успел попозировать. Там была одна из работ…
— На подфаке ещё, — ответил Роджерс, тут же удивленно добавляя: — Она написала меня?
— Ну, лица не видно было, но я узнал твой шрам, разворот плеч, руки…
— Там что эротика? — Стив спустился и поставил вторую картину у выхода.
— Я бы сказал, там все работы — сплошная гомоэротика, дорогой, — усмехнулся Джеймс.
— Она может, — пробормотал Роджерс, про себя отметив, как естественно прозвучавшее «дорогой» снова приласкало его слух.
— А между твоих бедер был изображён кто-то очень похожий на меня. Как в воду она глядела, да? — Баки уже разбивал на сковороду фермерские яйца, купленные в отделе супермаркета.
— О… Даже так?
— Мне понравилось. Я бы такую повесил в нашей спальне.
— Серьёзно? — Стив достал ноутбук, чтобы попробовать связаться с одногруппницей по электронной почте, хотя мобильный интернет здесь был слабый, и попросить прислать по возможности фото готовой работы.
Ему на руки тут же выпали два случайно прихваченных из отеля диска с фильмами.
— Вот чёрт, — несдержанно вырвалось у Роджерса.
— Не выражайся, — шутливо погрозил ему кухонной лопаткой Баки, заметив случайную находку. — Хочешь вернуть? Путь не близкий.
Стив залился краской, вспоминая их отъезд из гостиницы и тихо сказал:
— Нет, лучше отзыв оставлю им.
— Анонимный? — засмеялся Джим, отмечая смущение любовника.
— Угу.
— Садись давай, готово.
После завтрака Баки предложил посмотреть-таки «Супермайка», и разбор чердака перенёсся ещё на пару часов.
— Тяжела и неказиста жизнь простого стриптизёра, — резюмировал Джеймс во время просмотра бонусов.
— Я бы тоже хотел уметь так двигаться, — задумчиво заметил Стив.
— Думаю, я смог бы тебя научить. Ничего сложного, правда.
— Серьёзно? Как Ченнинг Татум?
— Скорее, как Мэтт Боммер из вырезанной сцены. Ты больше на его Кена похож, такой же сладенький, но можно и как Майк, да. Главное, создать правильный образ, — Баки потянулся за поцелуем, но Роджерс его остановил:
— Мы не слишком часто занимаемся любовью?
Баки рассмеялся на подобное заявление, но посерьезнел, поняв, что Стив не шутил.
— Часто? — искренне удивился он. — Мне не семьдесят, чтобы готовиться к каждому разу морально. Я думаю, что весь день бы мог. С тобой, — мягко добавил он. — Но если ты устал, то, конечно, возьмём тайм-аут.
— Я не устал, — попытался реабилитироваться Стивен, — но каждый день — это нормально?
— Даже несколько раз в день для меня — нормально, — не переставал обольстительно улыбаться Джеймс. — Нам двадцать один, Стив. Нам всё можно, расслабься. Идём на чердак?
— Идём, — смущенно отозвался Роджерс. — Надо что-нибудь на голову надеть, подожди, вдруг там с потолка сыпется.
— Хорошо, что с тебя песок не сыпется, старый пердун, — Баки кинул в любовника одну из подушек. Тот поймал её и надул губы.
— Хорошо, не пердун, а сопляк, — предложил Джеймс.
— Придурок, — традиционно отозвался Стивен, бросая подушку обратно.
Надев на голову бейсболку и передав вторую Джеймсу, Роджерс поднялся вслед за партнёром на второй этаж, откуда по откидной лестнице они взобрались в верхний люк.
— Вполне себе чисто, только пыльно немного, — заметил Барнс, проводя заготовленной тряпкой по старому зеркалу в тяжёлой кованой раме.
Он застыл перед неровной поверхностью, ловя отражение Стива.
Тот, прихватив козырёк пальцами, сделал полуоборот, прогибаясь в пояснице.
— Ченнинг Татум, говоришь… — задумчиво произнёс Джеймс, оборачиваясь, — но пока ты смотришь на Майка, я думаю о Далласе...
Баки взял со стоящей рядом коробки широкополую кожаную ковбойскую шляпу, отряхнул от пыли и, надел её на голову Роджерса, предварительно стянув с того кепку.
— Как тебе? — спросил он, разворачивая Стива к старому зеркалу, притираясь бедрами к его заднице.