ID работы: 4351659

Дэринг Ду и капризный королевский круп

Джен
PG-13
Заморожен
15
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 3 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

Вступление

Настройки текста
— Так о чем вы хотели меня попросить? Спросила Дэринг Ду и осторожно осмотрела тронный зал, но, видимо, это прозвучало недостаточно громко, так как Луна не обратила на нее никакого внимания. Выглядела принцесса грозно и воинственно, восседая на троне сестры и споря со своим непутевым племянником. — Ты — принц, Блюблад! Веди себя подобающе! — говорила она сквозь сжатые зубы, еле сдерживая гнев. — Я не понимаю тебя, тетушка Луна, — самодовольно произнес он. — Ты говоришь, что я должен вести себя как подобает принцу, но именно это я и делаю. — Быть принцем значит прислушиваться к голосу пони, Блюблад, ты не выше народа, ты — его часть! — Этот «Народ» это скопление деревенщин, Луна. Они просто грязь под копытами правителей, я поступаю так, как они… — Молчать! — взревела она королевским голосом, мигом заставив его закрыть рот. Дэринг смогла устоять благодаря своим крепким копытам, но ее шляпа отлетела куда-то, чуть не ударив по носу стоящего у ворот стражника. — Моя прическа! — отчаянно промямлил принц, поднимаясь с холодного мраморного пола, спешно поправляя золотую гриву. Луна хотела еще что-то добавить своим могучим голосом, но запнулась при виде гостьи. — А, вы уже здесь, Дэринг Ду, — пегаска хмыкнула и кивнула, мысленно недовольно объясняя ей, что стоит тут уже минут десять. Принцесса Луна медленно кивнула и загадочно улыбнулась, снова повернувшись к недоумевающему Блюбладу, в этот момент глаза принцессы ярко блеснули в лунном свете. На улице стояла дивная летняя ночь, Кантерлот пустовал и не было риска попасться кому-то на глаза в истинном обличии — идеальное время для того, чтобы позвать ее в Кантерлот на срочную аудиенцию. — На «Ты», принцесса, — голубоватая магия подхватила шляпу Дэринг и вернула хозяйке. — Что она здесь делает? — слюбопытствовал Блюблад, чуть сузив глаза, и вытянул шею, но на его вопрос так и не ответили. — Ты долгое время работаешь на мою сестру и мы с ней всецело доверяем тебе, — она сделала паузу и продолжила. — Поэтому я считаю, что ты как никто другой подходишь для моего особого задания. — Особое задание? Но я же… — Я прекрасно помню про твое запланированное путешествие и ни в коем случае не собираюсь отвлекать тебя от него, просто я хочу, чтобы ты взяла с собой… кое-что, — Луна тяжело вздохнула. — Мой племянник Блюблад самовлюбленен, капризен и совершенно не подходит на роль соправителя. И я подумала, что тяжелые условия джунглей смогут… исправить его. Дэринг пошатнулась, а Блюблад застыл с открытым ртом. Воцарилась недолгая тишина, и на ее время злость обоих достигла пика и вырвалась наружу. — Тетушка Луна, ты, должно быть, шутишь! Я — принц Блюблад! Прямой наследник принцессы Платины! В моих жилах течет кровь правителей Эквестрии! Я… — он, наверное, еще долго не остановился бы, но его нагло перебили. — Принцесса Луна, вы что, издеваетесь?! — Луна закусила губу. — Эта экспедиция для меня важнее всех остальных, и вы прекрасно знаете причину, я не хочу, чтобы… — Дэринг Ду, я правда не хотела тебя разочаровывать или расстраивать, но так больше не может продолжаться. Он превратился в самовлюбленного хама, — эти слова не смогли утихомирить Дэринг, но принцесса продолжила. — Мне кажется, мы сможем договориться насчет вознаграждения… — У меня и так полно денег! — выпалила пегаска, совсем забыв о манерах и эхо разнеслось по всему тронному залу. Принц тоже в стороне не остался. — Я не собираюсь марать мои королевские копыта, еще и рядом с какой-то деревенщиной! Ну уж нет, я… — Кого ты назвал деревенщиной? Внезапно, их парализовала оглушительная волна магии не слабее ее голоса. — Успокойтесь, друзья, — со вздохом сказала принцесса. — Вам лучше подготовиться к отправке и выспаться. И да, я еще раз извиняюсь, но только перед тобой, Дэринг. Они развернулись, понимая, что никуда уже не денешься, и пошли готовиться ко сну. «Это будет до-о-олгое путешествие»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.