Закат в Риме: Альтер-Эго
7 мая 2016 г. в 15:45
Обычный римский день. Хотя, скорее всего таковым он казался только с моей точки зрения. По сравнению с Сиеной, чуть ли не любая вахта здесь была событием. Особенно если припомнить, что раньше, я даже понятия не имел, кто такие ассасины. А в Риме что ни день, так на кого-то с крыши сваливаются, письма перехватывают. Проще говоря, что ни произойдет – ассасины. Из-за них-то меня гоняли по всему городу.
Частенько оказывалось так, что стражников отправляли на дополнительные дежурства как раз из-за действий этих убийц. Будто мы можем что-то с этим поделать. Их же тут целая толпа на полной скорости бегает, прыгает. И ведь нам самим приходилось трудно, отчитываясь перед начальством, которое исчезало со скоростью, которую можно было сравнить только с полетом стрелы.
Сам не знаю, как так получилось, что я… подружился, что ли, с одним из этих убийц. Зовут его Феличиано, и знакомство наше началось с того, как он столкнул меня в Тибр. Вернее, попытался – я приземлился на деревянные подмостки у самой воды. Я уже хотел хорошенько его избить, но этот поганец сбежал. Потом он как-то хитро находил меня, но не нападал, а отпускал дебильные шуточки. И предусмотрительно был на таком расстоянии, что я мог в него разве что камнем запустить, и то с переменным успехом. В конце концов, он меня так достал, что я попросту перестал обращать на него внимание. Зато постоянно отовсюду ждал подлянки. То от ассасина, то от начальства. Правда, кара начальства пока ограничивалось безумными забегами по городу.
В итоге, дежурства в одном месте больше одного дня сами по себе были праздником. А вчера я вообще побил все рекорды – был на трех площадях, двух мостах, и еще успел просто попатрулировать улицы. Сегодня я из принципа решил остаться на этой крыше и с места не двигаться. Вроде все прошло тихо, и скоро меня должен сменить другой стражник. А затем можно вернуться в свою комнатушку в трущобах. И не позавидуешь тому, кто решит нарушить мои планы.
Вдруг я услышал чей-то крик. Наверное, это пришел стражник на ночную смену. На мостовой стоял Арриго, один из тех проныр, разносящих мелкие поручения, и усиленно размахивал руками. Я подошел к краю крыши.
- Эй! Тебе приказано перейти в гарнизон замка святого Ангела на ночь!- крикнул он с улицы. «Вот уж нет!». В ответ я завопил:
- Да пошло оно знаешь куда!!
И метнул в «вестника» шлем. Этот засранец увернулся, и мой шлем улетел в повозку с сеном.
- Ой. – Красноречиво донеслось из повозки. Арриго, как ошпаренный, бросился наутек. Я быстро спустился с крыши и подошел к телеге.
- Отдай шлем. – Я протянул руку. Из кучи сена появилась голова… Феличиано. Вот уж кто бы сомневался. Потирая шишку, он вернул мой шлем.
- Надеюсь, ты случайно? – недовольно сказал он.
- Видимо, сам бог хотел. Я целился в Арриго.
Феличиано тут же начал озираться.
- А где он?
Я махнул вправо, куда и убежал стражник.
- Бежал, как от дьявола. Сейчас еще кого-нибудь приведет.
- Это уж как обычно, - Феличиано, кряхтя, вылез из повозки и отряхнулся, - значит, тебя в замок переводят…
- Да, - кивнул я, - интересно почему.
Ассасин посмотрел наверх, потом в сторону, явно не зная, что сказать.
- Вижу, мне можно не торопиться. – Ухмыльнулся я. – А вот тебе надо бы.
Он только фыркнул и фамильярно закинул руку мне на плечо:
- Да ладно, я ж удачливый.
Я сбросил его руку и повернул обратно, к своей крыше.
- Когда-нибудь тебя схватят за…
С конца улицы раздался лязг доспех. Похоже, Арриго добежал. Я торопливо обернулся. Ну, конечно Феличиано уже успел исчезнуть! Не удивлюсь, если вдруг узнаю, что он меня вообще не слушал.
- Где этот pezzo di merda? – Воскликнул запыхавшийся Арриго.
Громила за его спиной перехватил алебарду поудобнее.
Я неопределенно махнул рукой:
- Убежал.
- А ты куда смотрел? – Возмутился стражник.
- Ну-уу, с крыши плохо видно было. – Я вернулся к лестнице на крышу. Пока я поднимался, Арриго и его новый друг, чертыхаясь, протопали дальше по улице.
Я уже схватился руками за карниз, как с крыши свесился довольный Феличиано. От неожиданности я разжал руки. И свалился, если бы ассасин не успел ухватить меня за нагрудник.
- Ты понимаешь, что я хорошенько тебе врежу, как только окажусь на крыше? – Хмуро спросил я, судорожно думая, до какого выступа я могу дотянуться. Феличиано обворожительно улыбнулся:
- Тогда в моих интересах, чтобы ты этого не сделал. – И отпустил доспех.
Конечно, я так ни за что не зацепился, и уже предвкушал приземление на землю.
Но вместо пыльной и каменистой дороги, я приземлился на вполне мягкую кучу сена. Вылезать из нее не хотелось, и я просто смотрел в небо, пока Феличиано с хохотом прыгал на другую крышу. «Вот это настоящий мужчина, не то, что мой Арриго!» - громко крикнула женщина где-то за домом.
Медленно наступала ночь, а я лениво лежал, понимая, что на ночную смену так никто и не пришел.
Примечания:
Pezzo di merda - какашка, мягко говоря.
Кстати, у меня есть еще парочка драбблов "со стороны" стражников, но уже другого временного отрезка. И я понятия не имею, куда их дальше. Можете посоветовать, что с ними сделать?