Глава 4. Алчные души
16 мая 2016 г. в 10:44
— Я дома! — зачем Сакура выкрикнула это, переступив порог своей квартиры, девушка и сама не поняла. Наверное, просто привычка. Включив свет в прихожей, Харуно выронила из уставших рук многочисленные пакеты с одеждой и едой и пошла прямиком в ванную.
Сакура весь день мечтала о душе. Её кожа и вещи насквозь пропитались ароматами кухни и потом. Раздевалась девушка на ходу, швыряя одежду на пол. Сакура чуть не грохнулась, стягивая с себя джинсы, но всё же устояла на ногах. Один только звук льющейся из насадки душа воды уже радовал Харуно. Она резво запрыгнула в кабинку и с наслаждением встала под прохладные струйки. Они приятно массировали кожу, и это напомнило девушке о недавнем визите дьявола. Когда он притрагивался к ней, Сакура погрузилась в эйфорию от удовольствия. Его руки сделали с ней что-то волшебное, и это никак не выходило из головы.
Отвлёк Сакуру звонок её телефона, который она швырнула вместе с джинсами на диванчик в гостиной. Выключив воду и обмотавшись полотенцем, Харуно выбежала из ванной. Она думала, что ей звонит отец, а он может начать переживать, если сразу не взять трубку. Но звонок был не отца, а от друга Сакуры, которого она попросила приглядывать за домом и за папой, пока её не будет.
— Алло? — настороженно произнесла девушка, переживая, что что-то могло случиться.
— Алло, Сакура, привет! — голос на другом конце провода был, кажется, бодрым и даже весёлым. — Как у тебя дела? Почему не звонишь?
— Блин, Наруто, не звони мне больше так поздно, напугал! — Харуно выдохнула и присела на край дивана. От окна дуло, отчего мёрзла мокрая голова. — У меня всё в порядке. Я нашла работу и уже достала деньги отцу на лечение и операцию.
— Чего? Так быстро? — парень был явно удивлён. — Сакура, ты не шутишь?
— Вот делать мне больше нечего! — фыркнула девушка. — Я серьёзна как никогда.
— Но как тебе это удалось? Ты же только пару дней назад уехала!
Этот вопрос озадачил Сакуру. Что ей ему ответить? Что она заключила сделку с Сатаной, обменяв свою душу на три желания? Наруто примет её за сумасшедшую, а если и поверит, то вряд ли одобрит такой выбор.
— Ну… Я устроилась управляющим в ресторан, у меня будет хороший оклад. Так что, мне почти без проблем одобрили кредит, — девушке казалось, что это звучит куда правдоподобней, нежели сказки о контракте с дьяволом. — Пришлось немного поплакаться начальнице на тяжёлую судьбу, чтобы она дала в банке хорошие рекомендации обо мне и немного приврала насчёт моего стажа.
— Ого! Блин, ну ты даёшь! Не ожидал, что у тебя всё так быстро получится.
— Да, я сама в шоке до сих пор, — холода Сакура уже не чувствовала, поскольку её бросило в пот из-за лжи. Она никогда не врала Наруто, они с детства были друзьями и доверяли друг другу, но сейчас даже ему она не могла признаться. — Слушай, отвезёшь отца в больницу на обследование? Я вышлю тебе денег и как только смогу, то приеду сама.
— Да, конечно! Можешь на меня положиться, — Харуно знала, что Наруто сейчас улыбается. — Обрадую с утра Кизаши-сана. Ты бы тоже ему позвонила…
— Обязательно позвоню. Передай ему привет и скажи, чтобы не волновался. Спасибо, — после этих слов Сакура положила трубку, потом отбросила телефон в сторону и закрыла лицо руками. — Как долго я смогу лгать своим родным? — прошептала она, качая головой.
— Так не лги, скажи правду, — девушка на месте подпрыгнула, услышав голос дьявола. Саске стоял на выходе из гостиной, прислоняясь спиной к стене. — Вдруг кто-то из них тоже захочет продать душу? Я не против новых сделок, — и опять он мерзко и хитро улыбался.
— Опять ты? Чего тебе нужно? — в этот раз Сакура была уже спокойней и не выражала такого раздражения, как в прошлый раз. Скорее, её голос был грустным и уставшим.
— Говорил ведь уже, что мне скучно.
— А я не клоун, чтобы тебя развлекать! — но её спокойствия хватило ненадолго. — Хочу поужинать и спать лечь. Извини, мне сейчас не до общения.
— Именно поэтому ты поспешила попрощаться со своим дружком? — хмыкнул мужчина.
— Ты ещё и разговоры подслушиваешь? И вообще, не дружок, а друг! Не лезь в мою жизнь. И к моим близким лезть не смей.
— Не волнуйся, пока они меня сами не позовут, я не смогу к ним прийти.
— Это успокаивает, — поднявшись с дивана, Сакура медленно пошагала в сторону кухни. Саске пошёл за ней. — Надо сжечь ту книжку, чтобы больше никто не воспользовался.
— Какая ты эгоистка! — это рассмешило дьявола. — Значит, самой вызывать Сатану можно, а другим нет? И вообще, с чего ты взяла, что та книга — единственный способ встретиться со мной?
— А что, есть ещё?
— Конечно, есть много разных способов. Например, парень, чью внешность я использую, вызывал меня на заброшенном складе, сделав жертвоприношение в виде крысы. Он сам написал контракт своей кровью, произнеся устную клятву, что возместит мне всё за дары, которые я ему дам. И этот способ вызова один из многих, как и то заклинание в книге.
К удивлению дьявола, девушка молчала и делала себе чай, будто ей этот рассказ неинтересен.
— А мне чаю не предложишь? — насмешливо поинтересовался Саске.
— Ты что, жажду испытываешь? Я думала, что Владыке Ада не нужна вода и еда.
— Это так, но мне очень нравится вкус чая. Когда пью его, даже начинаю чувствовать себя человеком, а это весело.
— Ты очень странный, — отхлебнув из чашки, Сакура поставила её на стол, чтобы чай немного остыл.
— Но не более странный, чем ты, — поймав на себе непонимающий взгляд Харуно, Саске поспешил объяснить. — У тебя столько денег, а ты ещё не сбежала из этой квартирки. В Аду и то уютнее.
— А мне здесь нравится, — Сакура пожала плечами. — Люблю старую мебель. И соседи тихие. Пока я живу здесь, я не привлекаю к себе внимание. Никто не знает, что у меня есть деньги, а так намного безопаснее.
— Хм, умно, — усмехнулся дьявол. — Обычно у таких как ты крышу от богатства срывает. Они тратят деньги направо и налево, покупают то, что раньше и не подумали бы покупать, потому что им это не нужно. Все забывают о скромности, о сострадании, о собственной безопасности, поскольку деньги усыпляют их рассудок. Я таких алчных душ миллионы повидал, но ты… Ты ещё как-то держишь себя в руках, не идёшь в разнос. Решила, что, несмотря на богатство, будешь работать. Этим ты меня удивила.
— Я пошла с тобой на сделку только ради отца, — глядя Саске в глаза, ответила Сакура. — Если бы мой отец не был болен, я никогда бы не продала душу. Да, все хотят жить хорошо, и я — не исключение, но я никогда не мечтала о лёгких деньгах. Думала, что просто буду работать на любимой работе и стараться изо всех сил, дабы обеспечить себе безбедную жизнь.
— Ты удивляешь всё больше, — ехидная и пугающая улыбка уже не казалась девушке такой пугающей. Дьявол будто смягчился, даже в его взгляде что-то изменилось, но совсем ненадолго. Его взор с лица Сакуры медленно спустился на её шею, обнажённые плечи и грудь, обтянутую мокрой махровой тканью. — А тебе идёт полотенце, выглядишь привлекательно.
И Сакура только сейчас поняла, что неодета. Как она могла забыть о том, что сидит в одном полотенце? Щёки девушки раскалились докрасна и не только щёки. Сакура покраснела от макушки до пяток.
— Проваливай! — прорычала она, промчавшись мимо Саске будто ураган. Бежала Сакура в свою спальню, где сменила мокрое полотенце на тёплый белый халат и выглянула в гостиную, но дьявола не было ни там, ни на кухне, ни где-либо ещё.
***
— Ух, ты! Какое платье! Отлично выглядишь, Сакура-сан! — Ино никак не могла налюбоваться на новый наряд начальницы. На Харуно было строгое чёрное платье, плотно облегающее фигуру, белый поясок со стразами и чёрные кожаные босоножки на высокой платформе.
— Да, мне тоже нравится, — покрывшись румянцем, ответила Харуно. И ей действительно нравилось отражение в зеркале, только себя она в нём не узнавала. Такая одежда и причёска никак с её стилем не вязались. Сакура даже на свой выпускной бал каблуков не надевала, а в юбках и платьях только по большим праздникам ходила и то не всегда. — Только жутко неудобно. Не привыкла я к такой одежде…
— Да брось! Ты же девушка! А у каждой девушки просто обязаны быть каблуки и платья.
— Лишь бы Темари мой прикид оценила, остальное для меня неважно…
— Считай, что я оценила, — взявшаяся будто из ниоткуда начальница не на шутку испугала девушек. Ино тут же улизнула обратно к плитам, а Сакура глупо улыбалась. — Тебе очень идёт, вот так и одевайся на работу, а джинсы и кеды оставь для прогулок.
— Конечно, Темари-сан, я всё поняла. Пойду в зал, проверю, всё ли в порядке, — только Харуно хотела уйти, но владелица ресторана её остановила.
— Подожди, у меня есть к тебе один вопрос… — голос блондинки звучал очень серьёзно, Сакуру сразу в пот бросило. — До меня дошли слухи об одном очень неприятном инциденте, произошедшем вчера. Новенькая официантка посмела опрокинуть стакан сока на посетительницу.
— Хината сделала это случайно, и я уже со всем разобралась, — с явным непониманием ответила девушка. — Клиенты не имеют никаких претензий.
— Зато я имею, — тон Темари погрубел. — В нашем ресторане должны быть самые лучшие официанты: вежливые, исполнительные, быстрые, с прямыми руками. А эта новенькая просто ужасна! От таких нужно избавляться. Ты должна была уволить её ещё вчера.
— Но, Темари-сан, конфликт же улажен, зачем увольнять девушку? Она же только устроилась, ещё всему научится и наберётся опыта. Ей сейчас нельзя оставаться без работы. Она одна воспитывает маленькую сестрёнку и…
— Тебя не должны касаться такие подробности из жизни работников, Сакура, — хозяйка ресторана была твёрдой. Сакура уже чувствовала себя неуютно рядом с ней. Как кролик в клетке с питоном. — И меня они тоже не касаются. Девушка работает плохо, и значит, что ей у нас не место. Пусть найдёт работу по способностям.
— Искать работу в наше время не так-то просто, — Харуно нервно усмехнулась, вспомнив, как сама бегала по всему городу и получала отказы. — Сомневаюсь, что у Хинаты много вариантов, если она работает здесь. Пожалуйста, дайте ей ещё один шанс!
— Ладно, так и быть, я послежу за ней сегодня. Если она хоть что-нибудь сделает не так, то вечером будет уволена. И уволишь её ты. Учись проявлять характер с работниками.
А Сакура так надеялась, что сегодняшний день будет проще предыдущего. Проделки дьявола, не иначе. Наверное, заскучал и решил снова себя развлечь. А может, Саске и не имеет к этому отношения, в чём Сакура уже сильно сомневалась.
Когда Темари вернулась в свой кабинет, Харуно побежала искать неуклюжую официантку. Хината как раз возвращалась на кухню с грязной посудой.
— Хината, есть минутка? — почти шёпотом подозвала её Сакура, чтобы никто лишний их не слышал. Брюнетка удивилась, но всё же подошла.
— Да, я как раз закончила обслуживать свой столик. А что случилось?
— Темари хочет тебя уволить, — Харуно решила, что нет смысла тянуть резину, и сразу сказала Хинате правду. Официантка изменилась в лице, Сакура заметила, как её чарующие серые глаза наполняются слезами. — Так, только не паникуй раньше времени! У тебя есть последний шанс. Сегодня Темари весь день будет следить за тем, как ты работаешь. Хината, ты должна быть идеальной: ничего не роняй, приноси заказы вовремя, улыбайся клиентам, не стой без дела, и тогда хозяйке не к чему будет пристать.
— Почему она именно меня хочет убрать? — смаргивая слёзы, спросила официантка.
— Кто-то рассказал ей о вчерашнем инциденте с соком. Она не сказала, кто именно.
— Эй, у вас проблемы? — девушки стояли на довольно видном месте, поэтому Киба сразу обратил на них внимание и непонятно, по какой причине встрял в разговор. — Хината, ты плачешь?
— Всё в порядке, Киба-сан, — смахнув остатки влаги с лица, Хината одёрнула свой белоснежный фартук. — Мне пора работать, извините. И… Сакура-сан, спасибо.
Сакура ничего не ответила, лишь улыбнулась и проводила девушку взглядом. А от Кибы так и веяло любопытством.
— Сегодня для Хинаты решающий день, помогай ей, иначе она рискует потерять работу, — ничего больше не объясняя, Сакура ушла в зал.
Несмотря на утро субботы, работа кипела полным ходом, и посетителей было полным полно. Сакура и Киба пытались сделать так, чтобы Хинате доставались самые лёгкие столики — те, где сидят по одному, или когда внешний вид клиента чётко говорит, что заказать много он не в состоянии. В итоге общими усилиями удалось сделать так, чтобы Хината идеально отработала свою смену, хотя Сакура побаивалась, что Темари могла заметить помощь.
— Хорошо, девчонка остаётся, — вздохнула Темари, покосившись в сторону Хинаты. Та как раз обслуживала очередной столик. — Но если ещё произойдёт какой-то конфликт, то я буду вынуждена её убрать.
— Думаю, такого больше не повторится, — Харуно не смогла скрыть улыбки, отвечая начальнице. Она была так рада тому, что ей удалось сохранить Хинате работу.
В подсобке на кухне Сакура заметила Кибу. Он явно ждал девушку, и когда Сакура вошла, то подозвал её. В руках парень держал бумажный пакет.
— Слушай, передай это Хинате, — он сунул пакет в руки управляющей. — Тут две порции жаркого со свининой и пирожные. Для неё и сестрёнки.
— А чего сам не отдашь? — непонимающе спросила Сакура, но, когда лицо Кибы порозовело, то всё стало ясно. — Хорошо, я передам. И обязательно упомяну твоё имя.
— Спасибо, — смущённо улыбнувшись, Инузука поспешил уйти из подсобки.
***
— Ох, что за дурацкий день? — разочарованно вздохнув, Сакура стянула с себя босоножки, поставила сумку на пол и прошла в гостиную, где плюхнулась на диван, потеряв остатки сил. Глаза закрывались против её воли, и даже яркий свет от люстры никак не мешал.
Девушка заснула уже через пару минут, так и не добравшись до спальни. Этот старенький диван в данный момент был самым удобным на свете.
— Смотреть жалко, — буркнул Саске, выйдя из кухни. Он-то надеялся снова надоедать девушке, пытаться раскрутить её на новое желание, насладиться раздражением на её лице. Можно, конечно, её разбудить, но её спящее личико было таким красивым и милым, что сам дьявол не мог отвести взгляд.
Он не хотел нарушать её покой и тревожить, ведь тогда он лишил бы себя возможности любоваться идеальными чертами молодого лица Сакуры. Но кое-что Сатана всё-таки решил сделать…
Саске подхватил девушку на руки и понёс в спальню. Сакура не проснулась и ничего не почувствовала. Не почувствовала она и того, как её кладут на кровать и стягивают тесное платье.
Примечания:
группа в ВК - https://vk.com/authors_sk_and_b_nk