ID работы: 4363741

По ту сторону книги

Гет
PG-13
Завершён
31
Pam82 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
97 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 12 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 12.

Настройки текста
Примечания:
Оригинально утро начинать с крика. Одно дело, когда кричат поблизости, бранятся и ссорятся. Неприятно, когда кричат на тебя. Будят. — Мисс Эванс! Мисс Эванс! — То и дело раздавалось в голове, точно пульс. — Можно хотя бы без формальностей? — взмолилась я, не размыкая глаз. Очень хотелось спать. Вставать — нисколько. Альберт отрицательно помахал головой. Конечно, он ведь вежливый. Я усмехнулась и поднялась. И тут же о том пожалела. Лежать было легче, при подъёме стало ломить спину. Я взяла рюкзак и поднялась с земли. — Что у нас на завтрак? — Ничего до ближайшего трактира Я шла за Альбертом, стараясь не отставать. Он хоть и помешанный, зато знает, куда идти. И как попасть домой. Мы спустились с холма, и я заметила песчаный пляж совсем рядом. Было слышно море, даже воздух казался другим. — Вы же помните, что обязаны делать, мисс? — Как же язвительно он произнёс это «обязаны»! — Везде следуйте за мной, не отставайте и слушайтесь меня. — Что за глупости? Кроме того, что вы обращаетесь ко мне на «вы»… — Хорошо, — склонив голову, произнёс он и вырвал у меня из рук рюкзак. — Вот что, девочка, только попробуй ослушаться. Мой мир, — добавил он, понизив голос, — уже не тот. Отлично. Теперь ко мне точно относятся как к ребёнку. К моему сожалению, мы обошли стороной расстилавшийся перед нами пляж и двинулись по необыкновенно зелёному лугу. Не помню, где я в последний раз видела траву такого же насыщенного зелёного цвета. Параноик шагал уверенно, делая большие шаги, так что я еле поспевала за ним. А отставать боялась. Вдалеке виднелся город. Не прошло и полчаса, как мы уже входили в небольшое на вид здание. Я тут же зажмурилась от неприятного спиртного запаха, как только мы вошли. Альберт заставил меня надеть капюшон от кофты. Скрываясь за ним, я вполглаза не без удивления рассматривала людей за столиками. Какое странное кафе. Столы были маленькими, а людей за ними было много. «Почему официанты не могут сдвинуть два стола?» — мелькнула в голове мысль. Мне было без разницы, что у них за торжества, но… Я с изумлением остановилась у одного столика. Мужчины за ним играли в карты, те, которые стояли, хохотали и выпивали. Один, у которого головной убор наподобие кепки был сдвинут набок, поймал мой взгляд и долго рассматривал. Альберт впереди меня шикнул и потянул за собой. Мы сели за самый дальний столик. — Сиди здесь и не с кем не заговаривай. А лучше головы не поднимай, — приказал он довольно обеспокоенно. Боится? Я усмехнулась, но наклонилась к столу, подложив руку под голову. Не знаю, сколько времени прошло с того момента, но тут я услышала возле себя неприятный скрипучий голос. — Да я тебе говорю, он один. — Не один. Клянусь, у него есть провожатый, — вторил приглушённый голос первому. — Вдвоём пришли. — В любом случае, впервые его вижу, — отозвался первый. Я немного приподняла капюшон, прислушиваясь. Двое людей за соседним столиком сидели спиной ко мне и о чём-то говорили — до меня долетали только отрывки разговора. Сзади та же компания играла в карты. Люди то и дело шастали туда-сюда, громко говорили и пили. — Девчонка! — услышала я и, вздрогнув, натянула капюшон, но было уже поздно. Сидевшие напротив меня развернулись и подошли ко мне. Я упёрлась взглядом в тёмное дерево стола и нервно сглотнула. — Мисс, — раздался над ухом сиплый голос первого. — Какими судьба здесь такая… Шершавая рука дотронулась до моего лица — по щеке и выше. Я отпрянула, однако обе мои руки уже были схвачены за запястья. С меня сняли капюшон. Рядом кто-то присвистнул: «Ты посмотри, какая!» Двое загалдели. Меня легко подхватили и, как бы я ни вырывалась — потащили к выходу. «Пустите!» — застряло в горле. Удалось только замычать. К ним присоединились ещё несколько человек, кто-то закрывал рукой мне рот, кто-то толкал в спину. Мы, должно быть, были уже далеко от трактира, когда мне на глаза надели повязку и куда-то поволокли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.