ID работы: 4365713

Эгоист

Гет
PG-13
Завершён
104
Размер:
36 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 26 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава I. «Ох, а как же этикет?»

Настройки текста
      Ночная пустая улица. Город отдыхает от душного, жаркого дня. С наступлением ночи надвинулись дождевые тучи, готовые вот-вот охладить горячий асфальт и воздух. Тусклый свет от фонарей падает на дорогу, пробивая себе путь сквозь темноту. Кажется, даже природа устала за этот невыносимо жаркий день, потому что даже летний ветер не шевелит листву на деревьях, придавая окрестностям трепетную и столь долгожданную тишину. Каждый, кто сейчас имеет счастье наблюдать за ночным городом, затаил дыхание и с благоговением вслушивается в вечернюю тишь.       На часах полночь. Хрупкая блондинка вываливается из издательства, бормоча себе под нос не самые лучшие выражения. Её босс, Ребекка, потребовала с вчерашнего корпоратива фотоотчёт, который и оформляла до ночи и без того загруженная работой Кэролайн. Начальница, конечно, знает о сложной жизненной ситуации своей подопечной, а по совместительству, подруги, но на вовсе не железную нервную систему Майклсон свалился старший братец, из-за общения с которым у Ребекки вообще снесло понимание границ времени. «Какого лешего этот Клаус объявился именно в конце месяца, когда мы и без него зашиваемся?» — думает уставшая девушка, поднимая глаза к небу и закидывая сумочку на плечо. Глубоко вдохнув, она делает шаг, и по небу разносятся громкие, воинственные раскаты грома. Кэролайн торопливо шагает по улице, мимоходом бросая взгляд на наручные часы: она обещала дочери вернуться к ужину, но опоздала. Снова. «Аннабель, — продолжает мысленный диалог Форбс, — точно обиделась на меня».       Начинается дождь, долгожданные капли шумно падают на ещё не остывший после дневного пекла асфальт. Девушка осыпает свою сумочку, которая никак не хочет отдать хозяйке зонт, новой порцией слов, которые мы не будем пересказывать, и, не сбавляя темп, движется по пустой улице. Расправившись, наконец, с вредной сумкой и зонтом, который, к слову, тоже открылся не сразу, девушка гордо откидывает не успевшие промокнуть локоны на спину, переходя дорогу. Слепящий свет фар, в сравнении с непроглядной ночной мглой, да ещё и дождём, ослепляет Форбс, которая теперь силится наклонить зонт так, чтобы скрыть лицо. Водитель, по-видимому, поздно заметивший девушку, с визгом покрышек тормозит, громко-громко ругаясь. Кэролайн отскакивает на тротуар.       — Бессмертная? Или жизнь ещё одна в запасе? — выскакивает, озверев, мужчина. Блондинка ошарашено хлопает глазами, всё ещё прибывая в состоянии некого шока, пытается рассмотреть водителя. Кожаная распахнутая куртка отражает свет фар, кудрявые волосы впитывают капли дождя, прилипая к голове, обычные джинсы и ботинки, — девушка замечает всё. Всё, кроме лица.       — А почему вы кричите на меня? Я переходила дорогу по правилам, — возмущается уставшая Форбс, мгновенно вскипая и прогоняя эту самую усталость прочь. Девушка яростно трясёт сумкой, указывая на пешеходный переход. — Вот зебра, вот знак…       — Да плевать мне на знак, ты понимаешь своей блондинистой головой, что иногда нужно смотреть по сторонам? — перебивает нахал, лицо которого так и не сумела рассмотреть девушка.       — Соблюдайте, пожалуйста, банальные формы этикета, и оскорблений я не потерплю! — окончательно разозлилась Кэролайн. Послышался отрывистый смех, и водитель, наконец, вступил в пучок света от фар его же машины, позволяя девушке рассмотреть черты его лица. Однако, как только глаза Форбс фокусируются на лице мужчины, звонит его мобильный телефон. Водитель снова уходит в темноту, отвечая на телефонный звонок, садится в автомобиль, даже не удостоив Кэролайн взглядом, с рёвом мотора оставляет промокшую, уставшую и безумно злую девушку на обочине.       Выругавшись, блондинка снова движется в сторону дома. Весь оставшийся путь она продолжает холить неосторожного водителя, возмущаясь его дерзости. «Нет, как можно? Там пешеходный переход», — бормочет себе под нос Кэролайн, уже вставляя ключ в замочную скважину. Решив как можно скорее забыть неприятный инцидент и надеясь, что дочь уже спит, она осторожно входит в прихожую, закрывая скрипучую дверь. Даже не удосужившись включить свет, Форбс разувается, раскрывает зонт, чтобы поставить его стекать, и уже готова идти в спальню, как Аннабель щёлкает выключателем, наполняя помещение жёлтым светом.       — Мамочка, ты же обещала, — сонно потирая глаза, лепечет только что проснувшаяся девочка.       — Я тебя разбудила, милая? — спохватывается Кэролайн, усаживаясь на обувную полку, беря дочь за руки. — Ты прости маму, у моей начальницы проблемы в семье, она последнее время сильно нагружает работой. Но завтра, я заберу тебя из садика, и мы вместе пойдём в парк, хорошо? — Аннабель, кажется, удовлетворившись ответом, а, возможно, по причине того, что очень уж клонит в сон, кивает. — А теперь спать, уже поздно, — взяв телефон из непослушной сумки, Форбс уводит дочь обратно в кровать.

***

      — Кэролайн, он здесь, прости, милая, я забыла вчера тебя предупредить, — Майклсон врывается в кабинет.       — Кто он, Бекка? Я ничего не понимаю, — Форбс встречает начальницу недоуменным взглядом, резко подскакивая с кресла. Стопка бумаг, лежащая на коленях, и о которой уже забыла девушка, взлетает в воздух, а затем медленно, словно в замедленной съёмке застилает пол.       — Клаус, я… я должна была предупредить, он слишком придирчив. Относится к фотографам, как к нелюдям, да по правде говоря, он вообще ко всем так относится. Он полный кретин, — фыркает Ребекка, намереваясь продолжить эту сумасбродную тираду, однако ничего не понимающая Кэролайн перебивает её.       — Бекс, стой, можно помедленнее и сначала? Клаус — твой брат, музыкант, купивший у нас чуть ли не всю обложку журнала? — очередь фыркать перешла к Форбс.       — Да, да, этот идиот собрался устроить какое-то собеседование или, не знаю, пробы, я, если честно, толком его не поняла.       — Хорошо, пробы, ясно. Я причём? — всё ещё не понимает блондинка, но когда грозный взгляд начальницы и умоляющий взгляд лучшей подруги перемешиваются в глазах Майклсон, Кэролайн чётко осознаёт каким образом причастна ко всему происходящему. — Нет. Нет, нет, Бекка, я же ухожу сегодня раньше, ты обещала! Аннабель и так обижается, что я слишком мало времени провожу с ней, ты не можешь…       — Кэр, дорогая, уйдёшь не на полчаса, а на час раньше, только умоляю тебя, побеседуй с ним. Ты лучшая, я не могу представить ему Гордона, который первой же фразой утопит наше издательство в глазах братца, он и без того без видимой охоты согласился принять моё предложение о пиаре.       — Гордон? Серьёзно? Уж нет, он же совсем не умеет общаться с клиентами, — Форбс нервно хихикает, собирая бумагу с пола. После изречения подопечной широкая улыбка играет на губах Ребекки. — Ладно, я пойду, но если он будет вести себя как…       — Будет, Кэр. Потому я и прошу именно тебя. Я больше, чем уверена, что он будет самоуверенным, напыщенным, дерзким и за словом в карман не полезет, — Ребекка виновато улыбается, пожимая плечами, на что Форбс устало складывает собранные бумажки на стол. «Это ради Аннабель, всё ради моей девочки», — уговаривает себя девушка и всё-таки кивает начальнице. — Я, честно, даже не представляю, что он хочет, но обещал прийти в три, значит, я его отправляю к тебе? — блондинка снова утвердительно кивает. Бормоча слова благодарности, Майклсон неуклюже вываливается из кабинета, двигаясь спиной к двери, отчего спотыкается о собственные ноги.       Кэролайн буквально плюхается в стул, бросая взгляд на часы. Он будет через пятнадцать минут. Блеск.       Тройной стук в дверь отвлекает Форбс от лежащих на столе бумаг, в которые впечатала свой взгляд девушка. «Войдите», — она слегка трясёт головой, чтобы сфокусировать свои мысли на предстоящем разговоре. Дверь тут же распахивается, и в помещении появляется ещё один человек. Заскользив оценивающим взглядом по хозяйке кабинета, которая уже поднялась со своего кресла и встречает посетителя, мужчина застывает, осматривая лицо. Неприлично-долгое молчание можно связать с образовавшейся неловкостью от пристального взгляда, направленного на Кэролайн, которая этого никак не ожидала. Посетитель же этого, кажется, вовсе не замечает ничего постыдного в своих действиях, продолжая «сканировать» черты девушки.       — Ну уж нет, извините, Вы мне не подходите, — наконец, изрекает мужчина недовольно скривив губы и намереваясь покинуть кабинет. От столь неожиданного заявления Форбс то ли кашляет, то ли кряхтит, чуть ли не спотыкаясь о ножку стула и делая шаг. Однако гость тормозит, застыв с протянутой рукой к дверной ручке, и она тоже ставит ногу на место.       — Это что же, позвольте поинтересоваться, позволило Вам сделать такой вывод? — невозмутимо подняв голову, несколько холодным тоном произносит девушка. Конечно, ей обидно, что от её услуг отказались лишь «осмотрев». — Вы же даже и слова не вымолвили, так и стояли, буравя меня взглядом, — добавляет Кэролайн, окончательно заставив повернуться собеседника.       — Всё просто — ты девушка, а я вам не очень-то доверяю, — он улыбается, Кэролайн на секунду застывает, он ей кажется знакомым, однако когда сказанное долетает до сознания, девушка мгновенно вспыхивает.       — Как совпало, я тоже особо не доверяю, таким, как ты, — она язвительно ухмыляется, складывая руки на груди.       — Ох, а как же этикет? — искренне удивляется мужчина, прикладывая руки к щекам. Мгновение, и Форбс понимает, почему он показался ей знакомым. Её глаза округляются, всматриваясь в посетителя, и только сейчас она осматривает его внешний вид: кожаная куртка, кудрявые волосы, джинсы и отсутствие всяких манер. Округлившиеся мгновение назад глаза сужаются в опасные щёлки, внутри всё словно просыпается, загорается от так умело брошенной фразы.       — Ты? — только и выдавливает блондинка. — Это был ты? — чеканя каждое слово, обходя мужчину, разговаривает, кажется, не с ним, а с собой девушка.        — Эй, что случилось? — Ребекка появляется в кабинете уж совсем неожиданно.       — Твой братец случился, — шипит Кэролайн сквозь зубы.       — Моё почтение, — приветствует Клаус сестру, нагло улыбаясь. Форбс бросает на мужчину брезгливый взгляд. Ребекка не может сдержать улыбки.       — Вы… вы договорились? — всё ещё продолжая улыбаться, интересуется Майклсон.       — Нет, — буквально вопит Кэролайн, но одновременный утвердительный ответ родственника ставит Ребекку в тупик.       — Готовься, блонди, завтра в это же время. Мы будем у тебя.       — Но я не работаю завтра.       — А это не важно.       Когда дверь за непонятным клиентом закрывается, Форбс всё ещё продолжает скрипеть зубами. Ребекка по-быстрому смывается из кабинета, чтобы, не дай Бог, не попасть под горячую руку злой подруги. А разобраться почему он столь неожиданно изменил своё мнение насчёт Кэролайн, как фотографа, она сможет и завтра… в это же время.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.