Отсрочка

R
Завершён
493
Размер:
77 страниц, 37 936 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
493 Нравится 73 Отзывы 151 В сборник

Это проклятие.

Настройки
— Ты понимаешь, что один мой звонок и они приедут? — Вальяжная поза Старка бесила меня. Какого черта он забыл тут? Кончики пальцев болезненно пульсировали от эмоций и силы, исходящей от меня, исходящей от воды. — Одно твоё движение и я затоплю твой костюм. Побудешь рыбкой. — Видишь эту штучку? — Мужчина продемонстрировал мне маленький черный прямоугольник, похожий на плеер. — Она блокирует любое средство телекоммуникации в районе километра. Но не думай, эта малышка может гораздо больше! Даже вырубить связь во всей вашей деревне. Как вас вообще сюда занесло? Тут даже нормального фаст-фуда нет. — Вали отсюда и поселись в Бургер Кинг, только быстрее, много места занимаешь.- Руки дрожат от напряжения, а вместе с ними дрожат и капли жидкости в воздухе. — Ты живешь в спичечной коробке, тут даже телефон занимает много места. А как вы спите, по очереди? — Маленький блокатор скрылся в предплечье костюма, сопровождая это движение противным механическим звуком. — Что непонятного в моих словах? Могу сказать их на немецком, если английский не понимаешь. — Мышцы на лице Старка напряглись, выдавая злость мужчины, он явно не привык к такому обращению. Но ничего, переживёт старичок. Не смотря на нервы и страх, от меня не скрылось то, что сегодня Мистер Старк выглядел немного лучше, чем в прошлый раз. Хотя темные круги под глазами остались. — Может в прошлый раз тебе было мало и ты пришёл за добавкой? — Киска показывает коготки? Помнится мне, что ты тогда пострадала больше, даже в две тюрьмы попала. — Старк ухмыляется, демонстрируя мне свою голливудскую улыбку и абсолютно игнорируя мои усилия по удержанию жидкости. — И в обе попала, практически, добровольно. Мне не составляло особого труда разрушить их. Как и сейчас не составит труда сплющить твой костюм с тобой внутри. — Можешь, но не сделаешь. Кишка тонка, киска. — Готова поклясться, что если бы не напряжение, то мой глаз начал бы дёргаться. — Чёрт, да ты похожа на Тварь. Ну, из книг Риггза.* — Сочту за комплимент. Как ты нашел нас? — Лёгкое движение пальцами и капли плавно преобразовываются в своеобразный щит между мной и Старком. Надеюсь, что он сможет защитить его или задержать. Мужчина принял самый скучающий вид, который только возможно сыграть. — Систему Тʼчаллы очень легко взломать. Слишком просто, тем более для меня. — Железный человек сдул воображаемую пыль с кончиков пальцев, облаченных в костюм. Почему он сидит в костюме? Неужели так и прилетел? Это тупо. — Не строй из себя умника, меня это не впечатлит. — Капли в щите чуть уплотнились, давая мне дополнительную защиту. Может разбить стакан в его руке, для убедительности? — Не строить умника? Да я синтезировал собственный химический элемент, Старкиум! Если ты, конечно, знаешь, что такое химический элемент. — Старк рассмеялся своей не особо удачной шутке, но резко замолчал, когда заметил, что смешная она только для него. — Осторожнее, вдруг корона спадет. — Мужчина поднялся с кресла, разминая якобы затёкшие кости. Зачем потягиваться, если тело стянуто плотным металлом костюма? Тут нет благодарных зрителей, а значит не нужно устраивать этот театр одного актёра. — Мне надоел этот цирк, Мистер Филантроп-Плейбой и далее по списку. Я не буду ничего подписывать и работать на правительство. Проваливай. -Ох, я даже не думал об этом, честное слово. — Руки, обрамленные красным защитным металлом, были подняты в примирительном жесте. Странно, но только сейчас мне в голову пришла мысль, что его костюм похож на руку Барнса. Только рука Солдата была более живой, как бы поразительно это не звучало. А ведь он намного опаснее Барнса, но его никто не ставит в один ряд с Генри Ли Лукасом**. Деньги способны превратить угрозу в национального героя. — Мне нужна твоя помощь, Блэк. — Я думаю, что у тебя уже есть человек, который будет завязывать галстук за несколько штук баксов. Это большее, на что я способна. — Иронию из моих слов можно раздавать нуждающимся, ибо её слишком много. Руки начинают ныть, будто я удерживаю огромный бутыль с водой и удерживаю очень долго. Не хватало еще и упустить виски, я думаю, что это именно он, опозорившись перед этим позером. — Почему же, ты вполне неплохо разносишь десерты и виляешь задницей. — Густые брови мужчины игриво подвигались намекая на что-то, не особо понятное мне. Ему жить надоело? -Du gehst mir auf die Eier! *** — Такая милая девочка, а так выражаешься? Как наш Святоша может жить под одной крышей с девушкой, которая так сквернословит? — В голове отчетливо прозвучал голос Капитана с его постоянным: «Не выражайся!». Если бы не потенциальная угроза в виде Железного Человека и напряжение в теле, то я бы даже засмеялась. Но ситуация обязывает быть серьёзной. — Понятно, с юмором у тебя проблемы. Это можно связать с пагубным влиянием твоих сожителей. Про десерты мне поведал Крамстэйн в своём отчете, а твою мягкую часть я заметил сам в видео-отчетах. Не удивительно, что эту твою часть он снимал чаще всего. — Вот подонок! Обидеться мне лучше на то, что за мной следили или, что за мной ухлестывал престарелый мужик лишь по наводке Старка? — Оу, киска, не делай такое лицо. Дрочил на тебя он по собственной инициативе, я не причём. — Да пошёл ты, Старк. Мне больше нечего тебе сказать. — Ты мне нужна, Блэк. Мне нужна Катара****.- В миг руки ослабли, упуская контроль над виски. Янтарная жидкость обрызгала костюм, но мужчина даже не обратил на это внимание. — Я прилетел именно за тобой. — Старк замолчал, удерживая напряженную паузу и давая время моим мозгам обдумать сказанное. Но думать я сегодня была явно не в состоянии. — А уедешь без меня. Или улетишь, смотря, как тебе удобнее.- Особенно тяжело мне давался ровный, в какой-то степени даже безразличный, голос. Я не раскисла, я просто боюсь за свою жизнь и мнимую свободу. Беспокоюсь за самое важное для себя. Пусть я и циничная, но не лицемерная, как некоторые. — Ты меня не поняла. У тебя нет выбора. — От дружелюбного, местами насмешливого, тона не осталось и следа. Так же и лицо Энтони стало серьезным, как и голос. Что-то мне подсказывает, что самое время делать ноги, только я не чувствую воду. Мысленно концентрируюсь на жидкости, что находилась в комнате, но результата не последовало. В металлических руках оказался черный круг, похожий на браслет. Старк покрутил его, демонстрируя мне. В одно мгновение и браслет летит прямо мне в руки, поймать вещь не составляет труда для человека с моей подготовкой. — Не напрягайся. Импульсы, что исходят от твоего мозга, а также ген CCR5*****, блокируются этой безделушкой. Очень дорогой безделушкой, созданной на основе показаний величайших умов Ваканды. Приятно быть умнее, не спорю. Это единственный экземпляр и он твой. — Пытаешься купить меня? Похвально. Не буду читать морали на тему: «Я не такая и не продаюсь», потому что продаются все, просто за разную цену. Зачем я тебе? — Взгляд не отрывался от гладкого черного метала с незаметным выступлением, похожим на кнопку, что слегка отдавал теплом, указывая на активацию данного девайся. Неужели это мой шанс на нормальную жизнь? Тренировки мне помогли, безусловно, но это не панацея. Я в любой момент могу сорваться и навредить себе или окружающим. Я теперь могу прекратить жизнь затворника или даже заняться танцами, как в детстве? Против воли внутри зародилась надежда и странный трепет от предвкушения. Ненавижу это чувство, ведь за ним следует болезненное разочарование. — Назовём это проще, я тебя мотивирую. В Нью-Йорке бушует один сумасшедший по имени Герман Шульц, который любит играть с вибрацией. По чистой случайности, мы не можем справиться, а у тебя это должно получиться. — Скучающе подметил Старк, осматривая покрытие своего костюма. Тяжело признать себя недееспособным? — Если я немка, то не значит, что смогу с ним справиться. Население Германии свыше восьмидесяти миллионов человек, у тебя ещё много попыток. — Не строй из себя дуру, Блэк. Ты всё поняла. По, опять же, чистой случайности, он не может справиться с природной водой. Дождь или волна, к примеру, не поддаются силе его вибро-перчаток. Для тебя не составит труда подмочить его репутацию и спасти пару миллионов людей. Ничего сложного. — На какое-то мгновение он напомнил мне того Старка, который приходил в тюрьму, а не того, что вальяжно сидел на кресле, в моей гостиной. Он был похож на простого и очень уставшего мужчину. Именно такому человеку хочется помогать, только вмешиваться в эту бучу не хочется. Из одной из их передряг я до сих пор не могу вылезти. — Я не герой и людей не спасаю. Это твоя работа. Я просто разношу десерты, вот и всё. —По сценарию всех сопливых фильмов я должна отдать ему ценный подарок, но пальцы крепко сжимали браслет, явно отказываясь отдавать его. — У тебя дар, о котором мечтают миллионы. Грех им не воспользоваться. — Старк подошел ко мне, практически, бесшумно, вглядываясь в меня своими карими глазами, даже не моргая и не морщась. Ещё одна общая черта у Железного Человека и Зимнего Солдата — они не боятся моих белых глаз. Тяжело поддерживать зрительный контакт, если на тебя так смотрят. Вглядываясь в самое нутро человека. — Это проклятие, Старк. Такое, которое я не пожелаю больше никому. Проклятие, способное убить миллионы по причине эмоционального расстройства глупой девчонки. _____ *Негативный персонаж (вид) из книги «Дом странных детей», автор Ренсом Риггз. Тварь выглядит как человек, только у них глаза без радужки — белые **Генри Ли Лукас — американский серийный убийца. На его счету 11 доказанных убийств, хотя на следствии он признался более чем в 300 убийствах, из которых 213 можно расценить как более или менее правдоподобные. Точное количество жертв Лукаса до сих пор является предметом споров и различных спекулятивных теорий. ***Ты меня достал (нем.) **** Маг воды из мультфильма «Аватар» ***** CCR5 — белок человека, кодируемый геном CCR5. CCR5 является членом подкласса рецепторов бета-хемокинов класса интегральных мембранных белков. Ген отвечающий за мутацию.
Примечания:
493 Нравится 73 Отзывы 151 В сборник
Отзывы (6)