ID работы: 4370564

Вот вам и "питомцы"!

Джен
R
Завершён
91
автор
Ferox Cerberus бета
Размер:
91 страница, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 63 Отзывы 21 В сборник Скачать

Погоня

Настройки текста
       — Как думаешь, в каком направлении могли убежать эти четверо? — спросил Уилджек Дрэдвинга.       — С чего ты взял, что я могу это знать?       — Ну ты ведь десептикон, ты, наверное, примерно представляешь ход мыслей Шоквейва и Саундвейва, которым надо загнать автобота, — проворчал в ответ Балкхед.       — Вряд ли кто-то на корабле вообще может представить себе ход мыслей этих двоих, — вступился за напарника Джон.       — А ты вообще молчи! Предатель! — рыкнул зелёный кошак на парня.       — С чего вдруг я предатель? Шпионов вроде предателями не считают!       — Ты предатель человечества! Ты заодно со шлаковыми десами, пытающимися захватить вашу планету! Ты…       — Ты у меня договоришься! — рявкнул Дрэдвинг на Балкхеда.       — Эм-м-м… Парни, вы не забыли часом, что нам сейчас нельзя воевать, как раньше? Народ?! — аккуратно напомнил здоровенным котярам Уилджек, но его уже никто не слушал.       — Автошлак! Это последняя царапина, которую ты на ком-то оставил в своём функционировании!!! — взревел синий кот, кусая зелёного за шею.       — Хватит! Ребята, вы чего?! Нам надо искать тех четверых, а не драться! Что вы делаете?! Куда вы?! Стоять! Вы так сами потеряетесь!!! — наперебой пытались разнять улетающий в сторону комок разноцветной шерсти Мико, Джон и Уилджек.       — И что нам теперь делать? — обречённо глядя на линию горизонта, спросил Диккенс, когда дерущие друг друга коты скрылись из виду.       Белый кошак с зелёными и рыжими полосками понюхал воздух и выдал:       — А в этом органическом режиме есть свои плюсы, я ощущаю в своих сенсорах что-то странное, это что-то очень напоминает присутствие этих громил. Я могу пойти по этому, как по следу.       Говоря эти слова, Уилджек жмурился, прислушиваясь к ощущениям.       — Это «что-то» называется запах, Уилджек. Разве ты не чувствовал его, когда был трансформером? У вас ведь вроде есть соответственные рецепторы, — спросил Джон.       — Есть, но они не дают подобных физических ощущений. Они только высылают предупреждения в процессор, это так не чувствуется.       — Кто бы говорил. Запах свежего хорошего энергона Балк за километр чувствует, — рассмеялась Мико.       — Ладно, Уилджек, иди по запаху, найди их. А мы пойдём следом. Только давай помедленней, а то тебя не видно будет в высокой траве.       — Вообще удивительная страна — Шотландия. Ещё за пару километров отсюда был только здоровенный луг с травой, которая пошла бы на короткостриженный газон, и скалами разной высоты, а теперь настоящее поле с травой по пояс, — сказала Мико, скрестив руки на груди и вглядываясь в даль.       — Я побежал, — сказал белый кот и устремился в заросли, помахивая хвостом.

***

      Старскрим неустанно пытался трансформироваться и взлететь, забираясь для исполнения этой цели, то на одну скалу, то на другую. Однако скоро скалы кончились, им на смену пришёл луг, и лишь временами попадались небольшие холмики, так что всякие попытки взлететь пришлось прекратить. Хотя такое рвение было неудивительно. Помимо его подопечной Симоны его сопровождал Джек вместе со своей напарницей Арси, а она давно грезила тем, чтобы убить его. Кроме того с ними был всея десептиконов и всея автоботов, Оптимус его ещё терпел, хоть и пристально наблюдал, не доверяя летуну, правильно делал, кстати, а вот Мегатрон… Он был жутко разозлён своим нынешним положением и не побрезгал бы лишним убийством, хотя убивать и терять никого было нельзя. Но вождь десептиконов в плохом расположении духа мог и забыть про все запреты, вымещая на незадачливом заместителе своё негодование и обиду на весь свет. Именно поэтому сикер не оставил надежды, что у него отрастут крылья или что он сможет обратиться в изначальную форму, и продолжил сигать головой вниз с холмиков. Оптимусу в конце-концов надоело это зрелище, и он переключился на Мегатрона, тот в свою очередь перестал тупо глядеть на местность и решил понаблюдать за заклятым врагом, но Арси напротив, стала смотреть на Старскрима пристальней с нарастающими презрением и злобой. В конце-концов бывшей автоботке надоело наблюдать за неудачными попытками взмыть ввысь и она накинулась на ненавистного ей серебристого сикера с громким возмущённым рыком. Тот даже мяукнуть не успел, когда синяя кошечка сбила его с лап и, уложив на лопатки и прижав всей тяжестью к земле, занесла для удара лапу с выпущенными когтями, но Старскрим не растерялся. Перед своей подопечной, которой он столько раз рассказывал о своих боевых подвигах, ударить в грязь лицом нельзя было категорически! Он извернулся и вцепился в лапку кошки зубами, прокусив шкурку. От этого киска громко и жалобно замяукала, но лишь на пару секунд. Мгновенно придя в себя Арси вцепилась в ухо серебристого кота и стала вгрызаться в него изо всех сил, потягивая, будто пытаясь оторвать кусок… или совсем не будто. Старскрим взвыл и хотел уже толкнуть кошку задними лапами в брюхо, но тут, как назло подоспели органики. Симона и Джек, до сих пор увлекавшиеся беседой и не обращавшие ни на что вокруг внимания, вовремя заметили драку и стали растаскивать котов, каждый схватил своего напарника и потянул к себе.       — Что ж вы двое так друг к другу прицепились?! Не отдерёшь! — процедила сквозь зубы француженка и дёрнулась назад всем телом.       От этого коты наконец расцепились, причём Старскрим чуть не оставил в зубах Арси кусок своего уха.       — Пусти! — заверещала Арси в руках Джека, раздирая ему руки.       Парень слегка встряхнул кошку, а затем разжал исполосованные её коготками пальцы. Она успела извернуться в полёте и, приземлившись на все четыре лапы, громко пискнула от боли в прокушенной конечности. Летун злорадно ухмыльнулся и слегка присел на полу согнутых лапах, прижав уши к голове и выпустив когти, готовясь отражать нападение разозлённой кошки. Однако никакого нападения не последовало, так как к бывшей фемботке подскочил всея автоботов и, перегородив путь к Старскриму, начал читать лекции о том, как плохо она поступила, напав исподтишка, и почему им нельзя сейчас убивать и травмировать десептиконов. Тоже самое ей выговаривал Дарби. Вонк своему опекуну ничего такого говорить не стала, во-первых, потому что знала, что это бесполезно, во-вторых, это Арси напала на него, он не виноват, что ему пришлось защищаться. Девчонка только поинтересовалась, как дела у её напарника и нет ли у него серьёзных повреждений. Арси же сначала просто переводила гневный и обиженный взгляд с Джека на Оптимуса, иногда обращая свой озлобленный и полный досады взор к Старскриму. Но когда речь Прайма дошла до того места, в котором говорилось, что если прибьёт Старскрима, из-за неё вся команда останется в форме кошек, взгляд Арси вдруг наполнился осознанием собственной вины, она немного успокоилась. Мегатрон тем временем наблюдал за происходящим со стороны, довольно порыкивая. Вдруг из зарослей на полной скорости вылетел Ретчет, за ним рысью нёсся Предакинг.       — Предакинг! Я приказываю тебе остановиться! — взревел предводитель фиолетового знака.       Рык его услышан не был или же просто был проигнорирован, так или иначе, два кошака продолжили движение.       — За ними! Скорее, пока они не убежали! — закричали Мико и Джек, бросаясь вслед за котами.       Мегатрон и Оптимус тоже начали преследование, а вот Арси предпочла другой путь. «Пока они не видят, я отомщу этому гаду, как следует, хоть и не убью, а жаль!» — подумала сине-розовая киска и кинулась на своего заклятого врага. Кошка так сильно врезалась в кота с разбегу, что оба они упали и покатились по небольшому склону, в сторону реки, протекавшей чуть поодаль.

***

       — Давай скорей, Джон, давай! Мы ведь его потеряем! — кричала на бегу Накадаи вслед Диккенсу.       — Сама поторопись! Позади меня бежишь и подгоняешь при этом! — ответил парень, не оборачиваясь и продолжаясь следовать за Уилджековым хвостом.       Тут высокая трава закончилась, Джон с разбегу чуть не слетел с края обрыва и не улетел в реку, он едва успел затормозить и тут, сзади в него со всего маху врезалась японка.       — Ты чего встал?! — возмутилась Мико.       — Сама посмотри! — рявкнул через плечо паренёк, отходя в сторону. Накадаи взглянула на пятиметровый обрыв, ведущий к реке, и тут же поняла, как хорошо, что Джон бежал впереди неё. Но через секунду мысли её вновь вернулись в привычное русло.       — А… А Уилджек? Он что? Он что упал в реку? Он упал туда?! — промямлила девчонка дрожащим голосом.       — Не думаю. Скорее всего я потерял его из виду в траве.       — То есть, ты потерял его?! Да?!       — Успокойся, сейчас найдём его!       — Сама найду!       С этими словами японка развернулась и побежала к зарослям, растущим вдоль берега. Добежать она не успела, у самых зарослей навстречу ей кто-то вылетел, этот кто-то был явно выше девчонки, потому что она врезалась ему в грудь на уровне плечей лицом. Отскочив и упав, Мико сильно ударилась копчиком, который был серьёзно ушиблен ею ещё пару часов назад, это заставило её скривиться от боли и негодующе зарычать. Поворчав немного и посетовав на злую судьбу, Мико открыла плотно зажмуренные глаза и посмотрела прямо перед собой. Она увидела раскрытую ладонь протянутой ей руки у себя прямо перед носом. Подняв взгляд выше, Накадаи увидела Джека. Парень смотрел на неё виновато и слегка растеряно. Немного придя в себя, японка спросила:       — Джек? Что ты тут делаешь? Откуда ты здесь? Где Симона? Она ведь вроде была с тобой, верно? И ты не видел Уилджека?! Или кого-нибудь ещё? — засыпала парня вопросами Мико.       — Ты давай вставай уже, — сказал Дарби, сильнее раскрывая ладонь и немного улыбаясь.       Девчонка тут же пришла в себя и, оттолкнув поданную ей руку, вскочила на ноги, процедив при этом сквозь зубы:       — Без тебя разберусь!       Взгляд Мико упал на Джона, помогавшего встать Симоне. По всей видимости он тоже налетел на неё и теперь буквально поднимал её на руках, бережно, будто хрустальную вазу. Когда француженка встала на ноги, парень смущённо отвёл взгляд, сказав своё обыденное «Обращайся». «Влюблённая парочка, тоже мне!» — с раздражением подумала японка и кинулась срывать своё настроение на Джоне.       — Ты! Это всё ты виноват! — закричала Накадаи на Диккенса, толкнув его так, что и он и Симона чуть разом не полетели в реку.       — Что случилось? В чём виноват? — в один голос спросили Вонк и, подоспевший к месту событий, Дарби.       — Это ты, ты потерял Уилджека! Что? Что так трудно было проследить за его хвостом?! — продолжала невозмутимо разоряться девчонка.       — Погоди-ка. Вы что, вы собирались проследить передвижения кота по едва заметному среди травы хвосту? Вы серьёзно?! — спросила Симона у Мико.       — Да, а что?       — Ну тогда неудивительно, что вы его потеряли! Надо было план лучше придумывать. А на Джона всё не вали! — вступилась за паренька Вонк, грозя японке пальцем.       Мико окинула всех троих испепеляющим взглядом и, что-то прорычав и резко развернувшись, кинулась к высокой траве.       — Я попробую её успокоить, — сказал Джек и пошёл за Накадаи.       — Опять по пустякам злится, — тихо проворчал Диккенс, закатив глаза и устало вздохнув.       — Постой-ка. А где Арси… и Старскрим?! — почти вскрикнула француженка, взглянув на лидеров фракций, удобно устроившихся на берегу реки.       — Возможно они отстали от вас по дороге, — предположил парень.       Тем временем Джек уже догнал Мико и, схватив её за руку и притянув к себе, завёл речь:       — Мико, не волнуйся, найдутся твои напарники. Не надо так психовать. Почему ты вообще так переживаешь?       — Отпусти! — прикрикнула девчонка и рванулась из руки Дарби с такой силой, что чуть не шлёпнулась на свой многострадальный копчик третий раз за день.       — Почему? — раздражённо начала Накадаи, — С какой стати тебя вообще волнует почему я так переживаю? С чего тебе это интересно? — на последней фразе японка со всей силы пнула небольшой камешек, лежавший у самых зарослей травы.       — Потому что мы с тобой и с Рафом, а теперь ещё и с Джоном, Ниной и Симоной — напарники. Как ты с Балком и Уилджеком, как Раф с Би, я с Арси, и как ребята со своими опекунами. Потому что мы, почти как семья друг другу, мы должны друг другу помогать, — тихо сказал парень успокаивающим голосом, положив руку девчонке на плечо.       Это, как ни странно, подействовало, Мико успокоилась и ответила тихим чуть дрожащим голосом:       — Почему я так переживаю? Да потому что оба моих напарника сейчас не пойми где находятся! Потому что я ни то, что помочь им не могу, если с ними что-то не так, а даже не имею понятия где они! Я ведь… Я!.. — последние слова прервались всхлипами и прерывистым дыханием.       Мико пару раз хныкнула и поднесла ладонь к лицу на уровне глаз, утирая навернувшиеся слёзы. Джек подождал, пока девчонка вернёт глаза с мокрого места на сухое, и, взяв её за плечи и развернув к себе лицом, прижал к себе. Накадаи сразу положила голову Джеку на грудь, обтеревшись щекой об его майку. Джек прижимал к себе девчонку, вспоминая слова Нины насчёт того, что Мико к нему не равнодушна. «А Нина похоже куда проницательней, чем кажется на первый взгляд» — подумал Дарби, на лице его обозначилась умилённая улыбка. Несколько секунд они простояли молча, потом Мико отстранилась и, смущённо отведя взгляд, сказала:       — Спасибо.       - Если ещё надо будет выговориться, не сдерживайся.       Девчонка кивнула. Тут идиллию общения нарушила француженка. Она подскочила к Джеку с вопросами и упрёками:       — Где Старскрим, и где Арси? Ты что, не следил за ними?! Где они могли от нас отстать?!       Джек огляделся и лишь растерянно развёл руками, прошептав при этом:       — Арси, чёрт возьми! Неужели она решила в наше отсутствие отомстить Скриму?!

***

      Дрэдвинг и Балкхед расцепились от удара об камень. Каждый из них отлетел в свою сторону.       — Ну и куда нас занесло? — спросил тяжело дыша зелёный котяра, который уже вымотался и не мог драться.       — Не надо было меня царапать! — огрызнулся здоровенный жёлто-синий кот.       Балкхед сердито зарычал и хотел было продолжить спор, но милую беседу прервал сверхзвуковой визг, являвшийся Старскримовским призывом помощи. Дрэдвинг сразу устремился к сослуживцу, Балкхед от нечего делать последовал за товарищем по несчастью.       Из травы выскочил Уилджек. Он потянул носом воздух и обречённо промяукал:       — Нет, ведь были же только что здесь! И ещё Мико с её дружком отстали! Придётся гнаться за этими громилами самому.       Старскрим и Арси свалились с обрыва, благо успели зацепиться за растущее почти горизонтально дерево. Старскрим повис на нём и громко заорал, однако вскоре ему удалось подтянуться и вскарабкаться на ствол. Он победно взглянул на кошечку, сначала летуна радовало такое положение соперницы. Но сикеру тут же вспомнились слова Волковой о том, что если сейчас Арси сорвётся, он навсегда останется котом. Такая перспектива зама всея десептиконов отнюдь не радовала. Вздохнув, Старскрим подошёл ближе к тому месту, где повисла бывшая фемботка и, наклонившись над самым ушком киски, сказал:       — Не дёргайся и не упадёшь.       С этими словами он взял кошечку зубами за шкирку и втащил на дерево. Поначалу Арси шипела, ведь такой вариант спасения был для неё далеко не самым лучшим.       — Почему ты это сделал? Почему спас меня? — задала вопрос Арси после нескольких секунд молчания.       Бывший командующий ВВС десептиконов внимательно и изучающе посмотрел на кошку. По выражению мордочки он понял, что если он скажет, что просто не хочет навсегда оставаться котом и ничего более, ему не избежать трёпки, причём здесь и сейчас. Немного помолчав, серебристый кошак ответил:       — Ты знаешь, Арси, я никогда не хотел твоего дезактива, — Старскрим на секунду прекратил речь, стараясь наиболее точно сформулировать крутящуюся в процес… в голове мысль.       — Не хотел дезактива значит?! А почему ты убил тогда моего напарника?! Почему убил его пока он был беззащитен?! Как ты мог?! И почему спас меня именно сейчас?!       — А когда тебя Эйрахнида вверх ногами подвесила? Забыла уже ту историю, да?! — рявкнул летун.       Бывшая автоботке виновато опустила глаза на свои лапки и замолчала.       «А ведь действительно, хотел бы он моего дезактива — убил бы ещё тогда. Но зачем?..» — пронеслось в голове кошечки. Вдруг дерево, на котором они пристроились, скрипнуло и стало потихоньку склоняться вниз, грозя оторваться от края обрыва и полететь вниз.       — Спасите! — заверещал Старскрим во всё кошачье горло.       Арси просто округлила глаза от ужаса и тупо уставилась вниз в ожидании конца. Но тут вновь случилось чудо. Кто-то схватил их обоих за шкирки и уволок на берег перед самым падением дерева. Как только Арси оказалась в безопасности, она взглянула на своего спасителя и ахнула, это был Дрэдвинг. Он конечно пару раз помогал их фракции, в последний раз это чуть не стоило ему искры, но… чтобы спасать одного из членов команды! Старскрим в недоумении уставился на вытащившего его Балкхеда.       — Можешь не благодарить, — самодовольно пропыхтел зелёный котяра, блестя, как таз начищенный.       — Почему ты его вытащил? — искренне удивился поступку бывшего автобота Дрэдвинг.       — Ну… Он был ко мне ближе, я счёл, что к Арси я всё равно не успею, а так хоть этого вытащу. В конце-концов он помогал нашей команде несколько раз, как и ты, — прогудел здоровенный котяра.       — То есть, ты надеялся, что Арси вытащу я? — не отставал жёлто-синий.  — Ну раз уж ты нам помогал ещё в наших изначальных формах, наверное, теперь ты точно будешь помогать, учитывая, что нам нельзя никого терять. Ведь мы не вернёмся в изначальный вид, если кого-то не станет.       — Ты не прогадал, — усмехнулся котяра, подталкивая своего товарища в бок.       — А тут я похоже сорвал большой куш! — донёсся из зарослей травы радостный голос Уилджека.       Все устремили взгляды к рыже-зелёно-белому кошаку.       — Пойдёмте, я вас к вашим напарникам отведу! Они там, наверное, все уже испереживались.       Уилджек повёл кошачью процессию прямо на небольшую «полянку» у реки, ориентируясь по запаху белковых.

***

       — Да отцепись ты уже от Нокаута, Смоукскрин! — прорычала Нина, растаскивая котов.       — Он подрал мою!.. как её там?       — Шерсть, — услужливо подсказала Волкова своему напарнику, — И хватит верещать! Она всё равно отрастёт снова!       — А эта гадость ещё и расти будет?! О-о-о-ох, какая гадость?!       — Нокаут, это логично, шерсть отрастает из-за метода органических клеток… — завёл шарманку Шоквейв.       От голоса этого кота, который ухитрился сохранить монотонную интонацию даже в такой форме своего владельца, у Нины просто мурашки по коже бежали. Вообще-то девчонка рассчитывала, что Саундвейва и Шоквейва найдёт кто-то другой, но связист, обоняние которого в кошачьей форме позволяло учуять людей за километр, быстро вывел здоровенного фиолетового товарища на их след. Она ожидала, что у Саундвейва не будет морды вообще, как у кошачьего Слендермена, но у него была совершенно обычная кошачья мордочка, а Лазербик, к великому удивлению всех и вся, стал не канарейкой, а миниатюрным котёнком. У Шоквейва, как это ни странно, тоже были на месте оба глаза и лапа, на месте которой в изначальной форме была пушка. Словом, весь планировавшийся трэш был отменён. С другой стороны, никаких ужасов Бекмамбетова видеть не приходилось, что безусловно радовало.       Вдруг из зарослей травы послышался громкий мяв, вернее сразу два, один чуть жалобный и испуганный, а второй грозный и сердитый. Все поспешили туда. На траве, в паре метров от Рафа, Нины и кучки котов лежал придавленный Предакингом Рэтчет.       — Предакинг, отпусти его, — монотонно приказал Шоквейв.       Бывший предакон нехотя послушался.       — Что с нами случилось? Почему мы стали органическим зверьём?! — возмущённо спросил Предакинг, обращаясь при этом к Нине и Рафу.       — Действительно, почему? — поддержал заданный вопрос бывший мед-бот.       — Ну что ж, поехали! — устало сказала Волкова, всплеснув руками, и стала по новой объяснять принципы действия артефакта.        — …Как-то так, — сказала девчонка в завершение рассказа.       — Интересно, куда же всё-таки делся сам артефакт?.. — спросил бело-рыжий кот, прищурившись.       Тут откуда-то спереди донеслись радостные возгласы.       — Это, судя по всему, вся оставшаяся кампания. Скорей туда! — сказала Нина истрепалась в направлении звуков.       Когда кампания выскочила на освобождённое от травы пространство у реки, они лицезрели такую картину: стоят Мико, Симона, Джон и Джек, тиская своих бывших опекунов, вокруг них восседают коты в разных по степени удобства позах.       — Ну, приветики! — почти в один голос сказали Раф с Ниной.       — О! Ребята! Вы что, всех четверых нашли что ли?! Надо же! А мы вас искать собирались, — посыпалось в ответ от всех кому не лень было разговаривать.       — Ну так какой план у нас дальнейший будет? — спросил Джон, когда все наконец обменялись приветствиями и были готовы слушать.       — Для начала подправим список, — тихо сказал Рафаэль, что-то отмечая карандашом в блокноте.       Теперь перечень имела следующий вид:

Десептиконы: Мегатрон + Старскрим + Нокаут + Дрэдвинг + Саундвейв + Шоквейв + Предакинг + Автоботы: Оптимус Прайм + Рэтчет + Балкхед + Уилджек + Смоукскрин + Бамблби + Арси +

      — Отлично. Теперь найдём артефакт и вернём наши формы, — довольно проурчал Мегатрон.       — Сейчас не могу ничего искать, у меня повреждён манипулятор, — сказала Арси, вытянув вперёд переднюю лапку.       — Давайте просто вызовем агента Фоулера и поручим поиски его людям, а сами по домам или на базу автоботов, — предложил Джек.       После нескольких споров с всея десептиконов наконец был принят этот вариант.       — Хорошо, — сказал Джек, достав рацию, — Звоню.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.