Глава 6. Иллюзия воспаленного мозга
22 июля 2016 г., 20:00
Где-то в реальном мире
— Эстер, тебе не кажется, что это уже слишком? Ты не спала три дня, всё сидела рядом с ним, — недоумевал Давид.
— Ты ничего не понимаешь, — грустно произнесла девушка. — У меня было плохое предчувствие, но я не остановила его. Я виновата в том, что сейчас он лежит в коме. Я не могу оставить его здесь одного, — девушка хотела заплакать, но всё слёзы давно уже выплаканы.
— В этом есть и моя вина, Эстер, — юноша положил руку ей на плечо. — Не убивайся. Яков сильный, он справится, — Давид посмотрел на друга. Всё его тело было в ожогах. Чудо, что он выжил. — Интересно, где сейчас он, — задумчиво произнёс друг.
— Где ты, Яков, — эхом отозвалась Эстер.
* * *
Я не могу понять, что со мной не так. Мы выпивали с Гином и Гранцом, а теперь я как будто бы в астрале. Неужели всё закончилось? Неужели я… умер?
От осознания этого в голове вспыхнули сотни вопросов и все без ответов. От отчаяния я готов был взвыть.
— Знаешь, наша жизнь подобна молнии. Такой же яркой и быстрой. Тебе кажется, что ты только-только начинал жить — и или инфаркт, или теракт случайно уносит твою жизнь. Тебе кажется, что это дико несправедливо, ведь ты только начал жить. Но судьбе кажется как раз наоборот. Не так ли, мой друг? — произнёс мужской голос.
— Кто ты? — спросил я.
— Узнаю еврейскую натуру, но всё же я первый задал свой вопрос, — ответили мне.
— У судьбы свои прихоти, — ответил я, — ей нравится что-то давать, но взамен она может назначить высокую цену. — Сейчас это мне напоминало урок Торы или философии.
— Хорошие у тебя мысли, Яков, только вот тратишь их зря. Это было глупо: доверять кому-то в том месте. Это не Рай и не Ад. Это Пустота. Иллюзия твоего мозга, голограмма из твоих фантазий. Кто-то или что-то удерживает тебя от смерти. У тебя есть шанс. Но ты там, в своей иллюзии, так просто доверился врагам.
— Я не понимаю, о чем ты. Они не были моими врагами, — сказал я.
— Пусть так, мой совсем ещё юный друг, — рассмеялся голос. — Но я дам тебе ещё один шанс. Будь, пожалуйста, посерьезнее. У тебя есть задача: спасти две жизни, — ответил голос.
Мне резко захотелось спать.
* * *
Башка чертовски раскалывалась. Всё тело ломило от ужасной боли. Такое чувство будто меня пытали отпетые инквизиторы. До чего же ужасно.
— Эй, Зоммари, ты как? — спросил голос, в котором я узнал голос Халлибел.
— Просто прекрасно, — ответил я. — Что случилось?
Последнее, что я помню — это то, как я, Гин и Гранц выпивали саке и праздновали шабат. Я заснул — а дальше темнота.
— Ты совсем не помнишь? — недоверчиво сказала Тиа, прижимая к моему лбу холодную тряпку. — Ты же бился с Нойторой. Он уже хотел тебя убить, но я вмешалась.
Я резко вскочил. В глазах потемнело. Как это «бился с Нойторой»? Это всё уже было! У меня возникло ощущение дежавю. Даже немного страшно стало. Это, что, какая-то временная петля?
«Именно, букашка. Временная петля. В тот раз мы что-то делали не так.»
Меня передёрнуло. Опять этот Реру. Снова начинать всё по кругу. Я так никогда не вернусь домой!
«Успокойся. На тебя Тиа смотрит.»
Я оглянулся: Халлибел пристально смотрела на меня.
— Извини, — ответил я. — Тиа, где Владыка? Мне нужно с ним поговорить.
— Какой Владыка? — непонимающе спросила Халлибел. Я внимательно посмотрел на неё. Она не лжет.
— Айзен Соуске, Владыка Уэко Мундо и чего-то там ещё, — ответил я ей. Меня вся это ситуация начинала пугать.
— Нет никакого Айзена Соуске. Нет никакого Владыки. Есть я, Нойтора, Гриммджоу, Заэль-Апорро, Гин и ты, наш главарь, — ответила Трес Эспада.
«Что за ахинея?!»
Я оторопел. Халлибел говорила очень странные вещи, и я никак не мог поверить в это всё. Черт возьми, да почему нельзя просто взять и умереть?!
«Не слишком ли эгоистично?»
Нет, не слишком! Меня всё достало. Неизвестность меня пугала, и, как у всякого нормального человека, я был в состоянии шока.
— Спасибо, Тиа, мне уже лучше, — грубо сказал я, но добавил уже мягче: — Где я могу найти Ичимару?
— В своих покоях, — ответила она.
Я направился туда. Пора было выяснить кое-какие детали.
«Здравая мысль, но всё же мне кажется…»
Да мне плевать, что тебе кажется. Я не хочу находиться здесь.
— О, Реру-сан, — сладко протянули сзади меня. Даже не оборачиваясь, я понял, что это Гин.
— Ичимару, у меня к тебе вопрос: что здесь происходит? — спросил я, сжимая кулаки.
— А мне почем знать, Реру-сан. Вы же главный, вам и знать, — пожал плечами Гин. — Я тоже не знаю, что здесь происходит. Никто не знает. Может быть, это реальность, а, может, — всего лишь иллюзия твоего мозга, Зоммари. Или Яков? — хитро ухмыльнувшись, спросил он.
Я потерял сознание.
* * *
Очнулся я в холодном поту в своих покоях. Меня трясло. Что это было, Реру?
«Ты на часы смотрел, придурок? Кстати, ты о чем, букашка?»
Ты ничего не помнишь? Тиа, я, Гин. Он знает, что ты — это не ты. Реру, что здесь происходит?
«Белочка, да? — ехидно заметил голос. — Ты выпивал со своими корешами в честь чего-то там, отключился. Они принесли тебя сюда. Вот и всё.»
Значит, всё приснилось, вздохнул я. Всего лишь иллюзия. Иллюзия от алкоголя. Чего уж только не привидится…
Я лег спать дальше, забросив все мысли как можно дальше. Завтра тяжелый день.
Мы начнем перестройку Лас Ночеса за светлое будущее!
* * *
— Что ты ему подсыпал, идиот? — спросил Гранца Ичимару.
— Ну кто же знал, что от этого порошка у него начнутся такие галлюцинации. Зато теперь мы знаем, кто он и зачем здесь, так что, Ичимару, мог и поблагодарить, — поправил очки, ухмыльнулся Заэль-Апорро.
— И быстро же ты перенимаешь привычки, — заметил Гин.
— Тшш, мой друг. Даже у стен есть уши, а нам ни к чему, чтобы кто-то узнал, — загадочно улыбнулся Заэль-Апорро. — Пусть думает, что это его реальность.
Примечания:
Не вдыхайте, дети, пары от электронных сигарет. И не такой бред в голову придет х)