ID работы: 4373131

Личная кОтастрофа

Слэш
PG-13
Завершён
32
автор
Ituchi_chan бета
Размер:
22 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 20 Отзывы 2 В сборник Скачать

3.

Настройки текста
Примечания:
      Громкий звон битого стекла оповещает весь дом о сокращении количества посуды на кухне, а также о том, что Куроо — не лучший помощник по хозяйству. — Прости, — бурчит Тетсуро, наклоняясь, чтобы собрать осколки.       Ива вздыхает, вручает тому веник и отгоняет подальше от раковины. — Я сам домою, а ты, вот, подмети лучше.       Куроо забирает веник и очень лениво заметает осколки. Иваизуми, недолго за ним наблюдавший, наконец не выдерживает. — Знаешь, мало кто знает (точнее, кроме Акааши-то и никто), но, когда Ойкава мне впервые признался, я ему врезал.       Куроо едва не роняет веник и удивленно смотрит на брюнета, а тот продолжает с невозмутимым видом намывать тарелки и говорить, как бы невзначай: — Да, такой прям... от души синяк ему поставил! Фингал что надо был. И велел ему убираться и не показываться мне на глаза со всей этой гейской чепухой. Выгнал его. Долго потом не было видно этого придурка. — Ты намекаешь, что я еще хорошо кончил, что не огреб от Акааши? — Куроо приподнимает бровь, и Ива прыскает, но продолжает: — Потом он пришел ко мне где-то дней через десять. Да, я, как последний трус, даже тренировки прогуливал. А он — нет, ходил, жил, как обычно. Всем наплел, что подрался там с кем-то. В общем, пришел ко мне, а я ему и рта раскрыть не даю. Говорю, если он принес мне свои извинения, то может засунуть их куда подальше. И знаешь, что он мне сказал?       Куроо крепко сжимает веник, внимательно слушая, и на вопрос Ивы отчаянно мотает головой. — Говорит: "Я не собираюсь перед тобой извиняться, потому что ни в чем не виноват. Я не буду извиняться за то, что чувствую. Это глупо. Я просто пришел сказать, что если ты прячешься из-за меня, то уже хватит. Я не собираюсь бегать за тобой или что-то еще. Я ни на что не рассчитывал, просто хотел, чтобы ты знал, вот и всё. А теперь собирайся и вали в зал. Тренер уже рвет и мечет. У нас матч на носу." А потом хлопнул дверью и ушел. А я, как идиот, стоял и смотрел... В немом восхищении. — Что? — Куроо не сразу понимает. — Да... Я действительно почувствовал восхищение человеком, который не просто нес свои чувства, причем, столько лет, а нес их с гордостью и достоинством, несмотря ни на что. Такая смелость и правда достойна восхищения.       Куроо вздыхает, заметает осколки и выкидывает их. — И все равно я не понимаю, к чему ты... — Я бегал от этого придурка весь оставшийся год и еще первый год универа, пока однажды не увидел его через витрину кафе, в котором подрабатывал. Он стоял на улице и болтал с какой-то девчонкой. И смеялся. А эта девчонка смотрела на него такими восхищенными глазами, будто видела перед собой идола. А он ей улыбался. И я впервые в жизни захотел ударить девушку.       Куроо лишь хмыкает на тихое признание Иваизуми. — Но не ударил. — Почти... — Что?!       Ива кладет последний стакан, закрывает кран и вытирает руки. — Я выскочил на улицу и просто, неся какую-то ахинею, затащил Ойкаву в кафе, оставив эту девчонку там посреди улицы с её пакетиком, который она собиралась ему отдать. Это было 14-ого февраля. — Как романтично, — фыркает Куроо, едва не получив подзатыльник. — Ничего романтичного. Это было глупо и импульсивно. Конечно, это было никакое не внезапное осознание большой любви и так далее, совсем ничего такого, что пишут в книгах и в манге, и так далее. Просто вспышка... жадности? — Ревности, — осторожно поправляет Куроо. — Нет, на тот момент — именно жадности. Я просто не хотел делить Ойкаву. Не только в романтическом плане, а вообще. Осознание всего этого пришло много позже. Просто я вдруг, наконец, подумал о чувствах Ойкавы. Задумался о том, что он говорил, что мог чувствовать. О том, как смотрел на меня и о чем думал при этом. — То есть... — Куроо пытается найти связь между своей ситуацией и словами Ивы, но, кажется, у него плохо получается и он ожидающе смотрит на Иваизуми.       Тот тяжело вздыхает. — То есть, не всё сразу. Не жди, что Акааши так просто откажется от своих многолетних чувств к бывшему капитану и втрескается в тебя по уши, если вообще втрескается. Любовь — это адское терпение.       Наверху раздается грохот и треск, явно означающий, что упало что-то большое и, кажется, сломалось. — Просто дьявольское терпение во всех смыслах, — вздыхает Иваизуми и, сбросив полотенце с плеча, отправляется выяснять, не канула ли в историю его любимая ваза, и не ждет ли их очередная крупная покупка мебели.

***

— Ива-чаааан, простииии! — Ойкава стоит возле шкафа на обломках табурета, а Акааши собирает с пола разбросанное постельное белье. — Оно само как-то. Я давно говорил, давай выкинем этот стул. — Зачем ты вообще на него полез, идиота кусок! — Я доставал футооон, — нудно тянет Ойкава, округлив глаза. Ива вздыхает и смотрит с недоумением на бывшего сеттера. — Но у нас... — Нет! — Ойкава резко перебивает Хаджиме, округлив глаза еще больше (куда еще больше?), словно пытается вести какой-то немой диалог, но у него явно плохо выходит, потому что лицо Ивы вытягивается от недоумения. — Ты забыл? Там же всё в пыли и грязи! Мы начали ремонт, но так и не довели до ума! И перестали пользоваться той комнатой. Да и вещи там в плохом состоянии, и окон там нет! И вообще бардак. — Ремонт, — словно не веря самому себе, повторяет Ива. — Поэтому Куроо придется спать тут, в комнате Кей-чана, — радостно сообщает Тоору, хлопая в ладоши и решительно подбирая остатки табурета. — А этот стул мне никогда не нравился, выкинем и купим новый! — Я могу лечь на диване, — тихо говорит Акааши, а лицо Куроо, до этого тихо стоявшего за спиной Ивы, перекашивается, и он незаметно щипает Хаджиме за спину, от чего тот едва не вскрикивает. Куроо уже просек идею Ойкавы (хотя не догадался бы лишь дурак, а таковым тут никто не был, к несчастью самого Тоору), но ему никак не хотелось упускать шанс побыть с Акааши наедине, даже если ему это ничем не светило — сам шанс находиться с ним рядом уже грел душу. — Диван, он... Там испортился механизм, и он теперь не раскладывается. А так ты не сможешь спать на нем. Теоретически, можно, но ты просто свалишься с него. А тут тепло, и футоны есть, отдельные, конечно. — Ива ерошит волосы и отводит взгляд. Он сам не знает, зачем подыгрывает этому спектаклю. В конце концов, Акааши его друг. Да и врать он терпеть не может. Но Тоору смотрит на него слишком пристально этим взглядом, желание врезать ему растет наравне с другими желаниями, и Ива сдается. — Ладно, — вздыхает Кейджи, бросив на Иву подозрительный взгляд. — Как скажете.       Хаджиме буквально вылетает из комнаты, Куроо выскакивает следом. — Он знает, что мы наврали! — Конечно, знает! — возмущается Ива. — Он никогда не отличался кретинизмом, знаешь ли! А только кретин поверил бы в такое неправдоподобное вранье. Зачем я вообще в это полез? Жил же себе спокойно, — Ива уходит к себе, бурча на ходу, пока Куроо возвращается в гостиную за рюкзаком, усмехаясь. — Ага, спокойно, с Ойкавой-то...

***

— Ойкава-сан, — тихо зовет Акааши, расстилая футоны, и от звука своего имени у Тоору душа уходит в пятки, он успевает продумать сотни вариантов, чтобы выкрутиться, ожидая, что скажет Акааши, но тот молчит. — Да, Кей-чан? — не выдерживает Тоору наконец.       Кейджи заканчивает работу и выпрямляется, посмотрев прямо на Ойкаву. — Зачем? — Что "зачем"? — теряется шатен. — Зачем Вы всё это делаете? — Чтобы вам было удобно спать, не на полу же вы... — Я не про это, — резко обрывает Кейджи, и от волнения даже переходит на "ты". — Ты же знаешь про Бокуто. И вообще, про всё это. Почему ты думаешь, что у нас с Куроо может что-то выйти? То, что я угощал его кофе... — Кофе тут не при чем, — вздыхает Ойкава, откинув прочь наконец маску наивного дурачка и став самим собой. — Просто я хочу, чтобы ты прислушался к себе. Вот и всё. Хотя, знаешь, посторонним людям не варят их любимый кофе. — Я не чувствую ничего к нему, а иногда мне вообще хочется ему врезать прямо по его наглой "кошачьей" морде, — Кейджи бурчит, невольно сжимая кулаки. — Это уж вот точно не аргумент, — смеется Тоору. — Ива-чан оставил мне здоровенный фингал в ответ на моё признание, ты же знаешь. И что такого? Он каждый день мне, кажется, хочет врезать. И даже однажды ушел.       Ойкава поджимает губы, ему совсем не хочется вспоминать этот адский момент своей жизни, и Кейджи это понимает. Тем более, что он и так знает эту историю, когда еще до совместной жизни Ива зачем-то бросил Ойкаву и даже пытался встречаться с девушкой. — Кей-чан, я имею в виду, что любовь не обязательно должна быть прекрасным, ослепляющим чувством. Вообще-то, она совсем такой не должна быть. Любовь — это упорный ежедневный труд. И кроется она в самых мелочах, которые мы порой просто не замечаем.       Ойкава вздыхает и, улыбнувшись как-то грустно, выходит из комнаты, оставив Акааши в глубоких раздумиях.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.