Призраки Пустоты: Предчувствие Тьмы

R
Завершён
91
1
Фэндом:
Размер:
78 страниц, 37 260 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
91 Нравится 84 Отзывы 24 В сборник

Оружие

Настройки
      — С ней все будет в порядке, — устало произнесла Мелоди, выходя из комнаты.       Диппер не ответил. Он сидел на простом деревянном стуле перед дверью в комнату Форда, где лежала Венди, низко опустив голову и спрятав лицо в ладонях. Мелоди ласково потрепала его по голове, и повторила:       — С ней все будет в порядке. Рана неглубокая, и позвоночник эта тварь не задела, так что Венди выкарабкается. И глазом моргнуть не успеем, как она снова будет лазать по деревьям и размахивать топором.       — Спасибо, Мелоди, — Диппер, наконец, слабо улыбнулся. — Страшно подумать, что бы случилось, не будь тебя здесь.       — Ну, годы, убитые на медицинский колледж, все-таки окупились, — девушка пожала плечами. — О, и кстати, Венди сейчас в сознании, и слезно просила, чтобы ты зашел. Только недолго, хорошо? Она потеряла много крови, и сейчас ей нужно поспать.       — Ладно.       Мелоди понимающе улыбнулась, и поспешила в зал, к Зусу, оставив Диппера одного. Пайнс нервно сглотнул, затем медленно, неуверенно, протянул руку к двери, и, отворив ее, зашел в комнату. Венди лежала на старой кровати Форда, укутанная в одеяло, и смотрела в потолок. Она все еще была очень бледной, отчего веснушки на ее лице проступили ярче обычного, и выглядела немного больной, но за исключением этого с ней, на первый взгляд, все было в порядке.       — Эй, Дип! — слабым голосом произнесла она, увидев парня, и улыбнулась. — Я рада, что ты все же решил меня навестить.       — Как ты? — Диппер подошел к ней, и сел на табурет рядом с кроватью. — Ты здорово меня перепугала там, во дворе.       — Бывало и лучше. Но нас, Кордроев, не так просто убить, и эти твари уже дважды в этом убедились. Надеюсь, обойдемся без третьего раза.       — О чем ты думала?! — взорвался парень. — Ты ведь могла погибнуть!       Венди посмотрела на него, и, с трудом подняв дрожащую руку, легонько стукнула его пальцем по лбу.       — О тебе я думала, дубина стоеросовая. Ты ведь не думал, что я просто позволю тебе и дальше сидеть взаперти в этой Хижине, упиваться до полусмерти кофе и сходить с ума? Тебе нужна была помощь, Дип. — девушка отвела взгляд. — Я не хочу потерять тебя снова.       Смысл последних слов не сразу дошел до Диппера. А когда дошел, в его голове сразу зароилась куча вопросов, ни один из которых он не смел задать. Вместо этого он протянул руку, и осторожно сжал ее ладонь своей.       — Зато я чуть не потерял тебя, — негромко произнес парень. — Не делай так больше.       Венди снова посмотрела на него, и слабо улыбнулась.       — Вот уж чего не могу обещать.       — Эй, Диппер! — дверь в комнату вдруг открылась, заставив подростков вздрогнуть и расцепить руки, и к ним заглянул Зус. — Можно я этот камень оставлю себе и на витрину выставлю? Он классный.       Венди снова отвернулась, а Диппер посмотрел на недоумевающего мужчину с нескрываемой досадой. Слова, которые он хотел произнести с двенадцати лет, и которые уже готовы были сорваться с его языка, снова куда-то исчезли, а момент был безнадежно испорчен. Вздохнув, он встал с табурета, и направился к другу.       — Дип, постой! — окликнула его Венди, и приподнялась, облокотившись на подушки. — Это не просто камень. Он может сильно навредить этим тварям, обжечь, а то и даже убить. Я одной из них этой каменюкой голову расколотила. Судя по всему, именно этот камень Гидеон уволок из тех развалин.       Диппер с любопытством посмотрел на нее, а затем перевел взгляд на минерал, который Зус держал в руках. Неровный, покрытый сеточкой граней, больше всего он походил на большой, необработанный кристалл, который светился изнутри будто настольная лампа. Даже стоя в нескольких метрах от камня он почувствовал слабое тепло, исходившее от него, будто от зимнего солнца.       — Странно, — произнес он, наконец. — Это и есть то оружие, о котором говорил Сэйн?       — Понятия не имею о чем ты, чувак, — серьезно ответил Зус. — Так что просто повторю вопрос: можно я поставлю эту штуковину среди экспонатов?       — Неа, — ответил Диппер, подошел к здоровяку, и выхватил камень из его рук.       — Вот так всегда, — огорченно произнес Зус, и поскреб бородку. — Придется вместо него лампочек в утку напихать.       — Удачно повеселиться, мальчики! — насмешливо крикнула им вдогонку Венди.       Диппер лишь фыркнул, и захлопнул за собой дверь. Камень, который он забрал у Зуса, приятно грел даже через ткань свитера, а в голове царил сущий кавардак. Отнеся камень в лабораторию, он аккуратно положил его на рабочий стол, а сам уселся перед ним, глубоко задумавшись.       — Так-так-так! Я смотрю, Рыжей и вправду удалось слямзить у толстяка Глифула соларит! Один-ноль в пользу твоей девчонки, Сосенка!       — Черт побери, Билл, ты не мог предупреждать о своем появлении! — выругался Диппер, едва не свалившийся со стула от неожиданности. — А еще лучше не появляться вовсе?!       — Не появляться вовсе? — треугольник, казалось, был искренне удивлен. — И что же ты будешь без меня делать? Сходить с ума, плакаться по Звездочке и напиваться кофе до полусмерти? Брось, я видел спаривание мартышек, которое было интересней твоей нынешней жизни!       — И на кой-ляд тебе понадобилось смотреть на спаривание мартышек? — Диппер изумленно поднял бровь.       Билл предпочел оставить этот вопрос без ответа.       — Готов поспорить на полсотни гексагональных печенюх, что ты понятия не имеешь, что это за камень и с чем его едят, я ведь прав? — поинтересовался он, подлетая ближе к минералу.       — Возможно, — неохотно откликнулся Диппер. — Никогда ничего подобного не видел.       — А вот я видел. И не раз.       Повисла пауза. Билл явно ждал, что Диппер задаст ему вопрос, Пайнс ждал, когда Шифру надоест драматично молчать, и он, наконец, закончит мысль. Первым не выдержал треугольник.       — Так вот, я уже видел такие штуковины, причем не раз. И всего лишь за одну небольшую сделку…       — Пошел вон, — фыркнул Диппер.       — …я готов рассказать тебе рецепт гексагональных печенюх, и, если вежливо попросишь, даже спинку тебе почесать, — закончил Билл. — А про камень, так и быть, я тебе бесплатно расскажу. Но взамен я жду от тебя отменного шоу.       — Ну, валяй, рассказывай, — вздохнул Диппер, и откинулся на спинку стула.       Билл с важным видом нацепил на единственный глаз возникший из ниоткуда монокль, и указал на светящийся камень концом своей трости, будто указкой.       — Этот минерал, мальчики и девочки, является редчайшей редкостью в нашей с вами бесконечной Вселенной, поскольку встречается он, как вы могли догадаться, очень редко.       — Что ты несешь?! — насмешливо поинтересовался Диппер.       — Древние называли его куча-скучных-и-заумных-слов-ни-одно-из-которых-никто-в-здравом-уме-запомнить-не-способен, — как ни в чем не бывало, продолжал Билл. — А вот нынешние обитатели Вселенной (по крайней мере, этой) оказались умнее, и назвали его соларит, или солнечный камень.       — Солнечный камень? — Диппер подался вперед.       — Мистер Сосновое Деревце, неужели вам никто не говорил, что перебивать учителя невежливо? — Билл напустил на себя суровый вид. — Тем более во время такой важной лекции!       — Учитель из тебя так себе, — фыркнул Диппер.       — Ну ладно, не кипятись. Я всего лишь пытался изобразить манеру общения нашего друга, Шестипала. — Шифр примирительно развел руками.       — И у тебя это неплохо получилось, — признал Пайнс. — Так что это за соларит и откуда он взялся?       — Не имею понятия откуда он взялся, — Билл пожал плечами. — Есть мнение, и не только мое, что он вообще не из нашего мира. Отдельные романтичные на всю голову личности утверждают, что на такие камушки разбивается солнце когда гибнет. Ха! Я лично видел взрыв парочки звезд, и даже организовал один из них, и ничего они не разбиваются! Сплошное надувательство!       — Стой, что?! Ты умеешь взрывать звезды?       — Парень хотел устроить своей любимой незабываемый фейерверк, а звезда была всего в паре лет от превращения в сверхновую. Вот я и заключил с ним сделку. Он и его девушка получили величайший фейерверк, а я — возможность поиграться с атомами водорода в вашем измерении.       — Просто держись от нашего Солнца подальше, — фыркнул Диппер, и снова посмотрел на обломок соларита. — Значит, этот камень похож на маленький осколок солнца? И чем же, помимо того, что греет?       — Да всем, — откликнулся Билл. — Ребята из Пустоты эти камушки терпеть не могут, а для их Гончих, как Рыжая могла убедиться на собственном примере, он и вовсе гарантия смерти. Или хотя бы ожогов. Просто отломи от него кусочек, ткни какую-нибудь Гончую в глаз, и любуйся тем, как она в костерок превращается.       — В костерок, говоришь? — задумчиво произнес Диппер, не отрывая взгляда от камня.       — Какой костерок? — поинтересовался Зус, незаметно появившийся из лифта. — Диппер, ты ведь не собираешься отпугивать этих тварей кострами? Потому что даже идея с хвостами единорогов была лучше ее.       — Нет. Не собираюсь, — медленно ответил Пайнс, затем вдруг сгреб камень в охапку, и направился к установке в середине камеры, где раньше был портал.       — Да пожалуйста! — крикнул ему вдогонку Билл. — Если что, обращайся! Я, вроде как, всегда тут. По крайней мере, деваться мне больше некуда.       Диппер осторожно поместил камень в специальный, металлический захват, и накрыл сверху стеклянной колбой с установленными в ней зеркалами отражателями. Затем уселся за допотопный компьютер Форда, и включил сканирование камня. Дождавшись, пока разноцветные лучи закончат изучать каждую грань минерала, он выдернул из принтера лист бумаги с результатами сканирования, от которых его брови изумленно поползли вверх.       — Что-то интересное? — поинтересовался Зус. — Может, в этом камне есть собрание всех песен The Beatles?       — Нет, есть кое-что получше, — ответил Диппер. — Я не знаю, откуда взялась эта штука, но она будто и вправду от солнца отвалилась. Такое чувство, что это сконцентрированная солнечная энергия, которую кто-то взял и запаковал вот в такой кристалл. Причем запасов этой самой энергии в нем хватит на ближайший миллиард лет.       — И что это значит?       — Во-первых, что если нам удастся найти месторождение таких камушков, мы не только станем миллиардерами, но и получим по вороху премий за решение всех проблем мировой энергетики сразу.       — Круто, — протянул Зус. — Это значит, что мы можем продать этот камень, за целую кучу денег, и построить на них Хижину в два раза больше?       — Это значит, что я сейчас распилю этот камень на куски, — откликнулся Диппер, снова вскакивая с места, и быстро шагая в дальний конец комнаты. — Если Венди права, а сканирование не ошибается, это и вправду оружие против Гончих Пустоты!       — Как обычно, — обреченно вздохнул здоровяк. — Не видать мне богатства и знаменитости. Не больно то и хотелось, конечно, но все же…       С помощью Зуса, Диппер выкатил на позицию передвижную лазерную установку Форда, и протянул по полу толстенные кабеля. Надев защитные очки, они включили установку, пустив в стеклянный контейнер толстый луч лазера, который, пройдя сквозь стекло, расщепился на несколько маленьких. Отражаясь от специальных зеркал, лучи эти принялись аккуратно обтесывать медленно вращающийся камень, отрезая от него небольшие куски, и придавая определенную форму. Буквально через пять минут Диппер выключил лазер, и подошел к контейнеру, в котором, в окружении обломков, держался в металлических захватах конус, походивший на наконечник копья. Он был выточен из сердцевины камня, и потому светился особенно ярко, а вблизи казалось, что внутри его, будто на поверхности солнца, ходят волны пламени.       — Ну ладно, ты только что порезал классный камень на куски, — произнес Зус. — И что ты собираешься сделать с этими кусками дальше?       — Сделать из них оружие. Отправиться в лес. Найти Гончих Пустоты, — в глазах Пайнса читалась суровая решимость. — И убить их всех до последней!
Примечания:
91 Нравится 84 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (2)