Часть 28.
2 апреля 2017 г., 16:06
... - Боже мой...- взволнованно шептала Роза, проводя рукой по спине Джека. - Просто невероятно... О, как же я счастлива, как я счастлива, Джек!
Из ее глаз лились слезы, и на этот раз слезы радости. Она обнимала Джека так крепко, как только могла. Все ее тело трепетало от его прикосновений; наконец, Роза подняла голову и отстранилась. Джек улыбался. Это была та самая улыбка, которую Роза так хотела увидеть. Она провела рукой по подбородку Джека, чувствуя под своими пальцами легкое сопротивление не менее чем трехдневной щетины. Весело засмеявшись, Роза спросила:
- Где ты был все это время? Я так соскучилась.
- О, мы еще успеем поговорить об этом, обещаю тебе. Я тоже скучал, Роуз... Сколько всего выпало на мою долю... Я расскажу тебе все. Но пока что давай постараемся выбраться из этой толпы.
Джек взял у Розы ее вещи, и, нежно поцеловав ее в щеку, повел за собой. Когда молодые люди, наконец, оказались за пределами столпотворения, Джек дал волю чувствам. Он опустил чемодан Роуз на землю и подошел к ней самой вплотную.
- Я... Я даже не знаю, с чего бы мне начать... - попытался заговорить Джек.
- А начинать и не надо. - Роза потянулась к его губам.
Джек жарко ответил на поцелуй. Во время их страстного поцелуя Джек плавно провел рукой, опустившись до талии девушки. Когда поцелуй закончился, юноша, держа руку у Роуз на животе, посмотрел на нее вопросительным взглядом, в котором все же читалось то, что он догадывается, что сейчас произойдет.
- Что-то изменилось... - несколько игриво сказал Джек.
- Джек... - девушка начала говорить тихо, почти шепотом, стараясь придать этому моменту интимности. - Я жду ребенка. Твоего.
Джек удивленно улыбнулся, точно так же, как улыбался на "Титанике", когда Роза сказала ему, что хочет поехать с ним; его глаза выражали то же чувство смешанного удивления и восторга.
- Ребенка? - переспросил он, как будто не веря словам Розы.
- Да... Я так ждала тебя. В том числе, и чтобы сказать... Ты рад? - она с надеждой взглянула на него.
- Рад ли я? Конечно! Я безумно рад! Я стану отцом! - Джек перешел на нормальный тон. Его глаза светились каким-то внутренним светом; Роза облегченно вдохнула. Все-таки в глубине души она волновалась, что Джек не будет рад этой новости. Вдруг взгляд Джека омрачился, и юноша, задумчиво посмотрев на сияющую на солнце поверхность океана, чуть слышно спросил у Розы:
- Ребенок - это, конечно, хорошо, даже замечательно. Вот только... Где же мы будем с ним вместе жить? И, главное, на что? Я, конечно, не планировал, что ты так скоро забеременеешь. Сначала хотелось бы встать на ноги и твердо стоять на них, а уж потом приступать к столь серьезному делу, как воспитание ребенка. Ты... - Джек запнулся. Казалось, слова застревали у него в горле. - Роза... Нам надо обдумать это.
И все же от Розы не ускользнул промелькнувший в глазах Джека ужас.
- Все будет хорошо. - она приобняла Джека за плечи. - Это наш малыш. А наш ребенок может принести нам только счастье, и ничего больше. Я решу вопрос с жильем.
- Верю. - кивнул Джек. - Но... Давай пока не будем о серьезном, у нас будет еще куча времени, чтобы поговорить об этом и о многом другом. Роуз, дай мне хоть на тебя посмотреть!
Джек шутливо взял Розу за подбородок и подошел к ней поближе. Он откинул с лица девушки рыжий локон и поцеловал ее в щеку.
- Милая моя, как же я скучал! - Джек смотрел Роуз прямо в глаза. - Я нисколько не сомневаюсь, что мы с тобой со всем справимся. А потом... Потом мы втроем поедем кататься на американских горках, и совершим прогулку на лошадях, помнишь, я обещал тебе? Ты будешь по-ковбойски сидеть в седле.
- По-ковбойски это значит ноги врозь?- улыбнулась Роза.
- А еще вечером мы все вместе пойдем в какое-нибудь кафе, и купим там... Ну, мороженое, например. С нашим малышом нам будет еще веселее. Обязательно все будет даже еще лучше, чем я представляю себе все это сейчас.
Роза только улыбалась в ответ. Она была рада, что Джек настроился на позитив и уже начал психологически готовиться к появлению маленького человечка, который станет самым родным для них обоих. Вдруг до ушей Розы донесся зов:
- Мисс Роза! Наконец-то мы нашли вас, ах, ну куда же вы исчезли! - из-за угла появилась Элизабет, а из-за ее спины выглянула и Грейс. - Я уже начала волноваться...
Элизабет, видимо, только сейчас заметила Джека. Она бросила на Розу удивленный взгляд, а потом спросила у нее тем же веселым тоном, который всегда был ее спутником:
- А это ваш... Ммм... Ухажер? - девушка кивком головы указала на Джека.
- Нет. - Роза поцеловала Джека в губы. - Это мой муж.
-Вы... Замужем... - такого поворота событий Элизабет явно не ожидала. - Ну, ладно. Разрешите представиться, мистер, мое имя Элизабет.
- Джек Доусон. - юноша пожал протянутую для приветствия руку Элизабет.
- Очень приятно. Мистер Доусон... Я полагаю, миссис Доусон еще не рассказала вам... Короче говоря, мы с моей сестрой предложили миссис Розе снять комнату или даже две в доме нашей тетки. Но если у вас уже есть жилье, тогда, вероятно, мы можем идти? Или...
- Нет, у нас нет жилья. - Джек грустно ухмыльнулся. - Я сам приехал сюда совсем недавно, буквально несколько дней назад. Мы с Розой договаривались о встрече здесь... Просто так вышло, что мы приплыли сюда разными рейсами на разных кораблях. Ну, это не так важно. Так вы говорите, что ваша тетя может сдать нам комнату или две в своем доме? Мы будем платить исправно и поддерживать чистоту и порядок. Постараемся не слишком долго действовать вам на нервы своим присутствием в вашем доме... Ваша тётя не будет против, если вместо одного жильца у нее снимут комнату двое молодых людей?
- Ммм...- протянула Элизабет. - Честно, не могу так сразу сказать. Пока что я могу только проводить вас, то есть, предложить вам пойти с нами к дому нашей тети.
- В таком случае, мы идем с вами, если только вы не против. - ответила Роза, взяв руку Джека в свою.
- В таком случае, идем. Нам туда. - Элизабет указала рукой куда-то в неопределенном направлении и, зачем-то кивнув головой, будто соглашаясь сама с собой, она твердо зашагала в нужном направлении.
За углом все еще стояла Грейс.
- Мистер Доусон, позвольте тоже представиться... Несколько невовремя, я понимаю, но все же нам нужно быть знакомыми. Мое имя- Грейс, я сестра Элизабет. - девушка слегка присела в кротком поклоне.
- Джек Доусон. - на всякий случай назвал себя юноша, кивнув девушке головой.
Дальше вся компания шла молча. Молчала даже разговорчивая Элизабет. Однако приблизительно через час Грейс объявила:
- Почти пришли.
Вскоре глаза Розы нашли красивый дом, выкрашенный в светло-бежевые и просто белые тона. Дом состоял из трех этажей, а на балконе последнего имелась даже небольшая терраса, огражденная каким-то резным аккуратным светлым заборчиком. Вся терраса была залита солнечным светом и Розе даже показалось на миг, что она и отсюда чувствует аромат благоухающих цветов, росших в красивых горшках. Крыша дома была выкрашена в какой-то грубоватый коричневый цвет и покрыта чем-то вроде черепицы. Взору Розы открывалась и часть второго этажа, а именно светлые стены дома и поистине огромные окна в виде арок. Остальная часть дома скрывалась за высоким дощатым забором и просто цветущим садом, окружающим красивое здание.
- Это дом вашей тети? - восторженно спросила Роза, обращаясь больше к Грейс, чем к Элизабет.
- Да. - безразлично ответила Грейс.
- Он просто прекрасен! - восхищалась Роуз. - Я давно не видела таких зданий. Какое оформление! Дизайн, архитектура! От этого здания невозможно оторвать глаз. Его однозначно строил мастер своего дела. И проектировал не менее замечательный человек с хорошим вкусом. Я поражена. Вот только... В таком прекрасном доме наверняка очень дорого будет стоить снять комнату.
- О, не беспокойтесь, мисс Роза... То есть, миссис Доусон. - к Элизабет вернулось ее хорошее настроение. - Я попытаюсь договориться с тетей о приемлемой цене. К тому же, нашей с Грейс подруге она обязательно сделает приличную скидку.
- Я вам так благодарна! - Роза была готова броситься Элизабет на шею.
- Рано благодарить... Вот заселишься, успеешь еще "спасибо" сказать. Мы ведь пока еще ничего не обсуждали с хозяйкой дома. Кстати, вы ее называйте миссис Скарлетт, ей нравится, когда ее так называют. Так вы можете получить ее хорошее расположение к вам. По крайней мере, это сыграет хорошую роль.
- Миссис Скарлетт... - задумчиво повторил Джек. - Надо запомнить.
- А еще, хоть наша тетушка уже далеко не девочка, она все же всегда симпатизирует привлекательным молодым людям. - с каким-то ехидством заметила Элизабет.
- Ну, мистеру Доусону точно нечего бояться. С его внешностью он сразит наповал любую. - подмигнула Розе Грейс. - Но, конечно, и для себя он выберет далеко не уродину. А вы, миссис Роза, настоящая красавица. Как раз под стать мистеру Доусону. Красивая пара...
Грейс мечтательно вздохнула.
Тем временем вся компания подошла к красивому дому. Элизабет подошла к двери и легонько постучалась. За калиткой послышались торопливые шаги, и уже через пару секунд из-за нее послышался хрипловатый старческий голос:
- Кто там?
- Открой, это мы, Элизабет и Грейс.
- Племянницы Скарлетт?
- Они самые.
Собеседник за калиткой ахнул, и тут же загремели какие-то цепи. Через несколько мгновений калитка отворилась. Элизабет улыбнулась, и весело обратилась к человеку, открывшему компании дверь:
- Томас, а ты почти не изменился. Года тебе только к лицу.
- А ты очень изменилась. Я же тебя совсем маленькой помню, ты тогда еще под стол пешком ходила. А сейчас такая красавица стала, прямо не узнать! А Грейс! Грейси, подойди к старому Тому, ты тоже стала очень красивой, хоть полюбуюсь на старость лет. Как хорошо, что вы навестили нас.
- Томас, позволь познакомить тебя с мистером и миссис Доусон. Мы с Элизабет предложили им пойти с нами, может быть, Скарлетт сдаст им комнату или две. - Грейс указала рукой на Джека и Роуз.
- О... - тихо прошептал Томас. - Ну, тогда, проходите в дом, там сейчас немного суета, готовятся к ужину. Но Скарлетт всегда рада гостям. Пройдемте, я вас провожу.
Томас, представлявший собой пожилого мужчину лет так за шестьдесят, с обветренным лицом, покрытым сетью морщин, но зато с выразительными глубоко посаженными серыми глазами, направился твердой походкой через сад к дому. Он вел всех за собой по выложенным камнем тропинкам.
- Что-то вы так долго не навещали нас.- обратился он к Элизабет и Грейс.
- Да,- кивнула Грейс. - Столько лет прошло с тех пор, как я тут была в последний раз. - Кстати, а где Валентайн? Что-то я не вижу его здесь.
- Валентайн? Где же ты была раньше, Грейси... Я расскажу о нем чуть позже, наверное, не стоит раскрывать все наши тайны при незнакомых людях. - с этими словами Томас взглядом указал на Джека и Роуз.
- Неужели с ним что-то случилось? - взволнованно спросила Грейс.
- Не сейчас, Грейси. - твердо, но с каким-то вздохом ответил Томас.
- Извините, что лезу не в свое дело, но мне очень любопытно, кто же такой этот Валентайн?
Роза тут же пожалела, что спросила об этом. Томас посмотрел на нее с таким укором, что девушке стало даже стыдно за свое поведение. Тем не менее, Грейс взялась ответить на ее вопрос.
- Валентайн- это сын Томаса. Месяц назад ему исполнилось двадцать два года, и мне очень хочется его увидеть. В детстве мы дружили, а когда мне было пятнадцать лет, у нас даже вспыхнул роман. А потом... Это не важно, что было потом. Главное, что будет, когда Томас скажет мне, куда уехал Валентайн. Или ушел.
- В восемь лет Валентайн даже обещал Грейс, что женится на ней, когда вырастет. - захихикала Элизабет.
- О, да. Он тогда подарил мне букетик полевых цветов и даже сплел для меня венок. А вечером, на закате, когда мы гуляли, он пообещал, что когда-нибудь женится на мне... Если я увижу его сейчас, я, наверное, сойду с ума от счастья...
В этот момент Томас подвел всю компанию к дому и постучал в дверь. Не дожидаясь ответа, он толкнул ее. Послышался мелодичный звон колокольчика, висевшего над дверью, и чьи-то медленные шаги. Навстречу всем вошедшим шла, опираясь на палку, пожилая женщина в красивом алом платочке на голове.
- Скарлетт! - в голос воскликнули Грейс и Элизабет, и обе стали поспешно разуваться.
Сняв туфли, сестры кинулись к старушке. Элизабет легонько, словно боясь сломать, обняла тетушку. Более эмоционально сдержанная Грейс просто стояла рядом, улыбаясь.
- Грейси! Лиззи! Как я рада вас видеть! - восклицала Скарлетт, обнимая морщнистыми руками обеих племянниц сразу.
- Скарлетт...- начала Элизабет, кинув взгляд в сторону Джека и Роуз. - Мы с Грейс... Подумали, что у тебя такой большой дом, и ты была бы... Не против, если бы у тебя сняли комнату двое порядочных молодых людей. Они будут платить исправно, и обязательно поддерживать чистоту и порядок.
- Вы правильно подумали.- улыбнулась Скарлетт. - Я не против. Только пусть эти молодые люди подойдут ко мне поближе, вы же, наверное, привели их с собой? Или негостеприимно оставили стоять их на улице, за дверью?
- Нет, конечно! - Грейс жестом подозвала к себе Розу и Джека.
Роза нерешительно сняла туфли и подошла к старушке. Джек встал за ней, приобняв девушку за плечи.
- Здравствуйте. - тихо произнесла Роуз.
- Вы хотите снять у меня комнату?
- Да, очень хотелось бы, если это не доставит вам больших хлопот.
- Нет, что вы, я всегда рада помочь молодым парам с жильём. Как-никак чужой город, может быть, даже страна. А гостиничные номера до жути дорогие, и к тому же не всегда отличаются особой чистотой. Я могу сдать вам комнату за десять долларов в месяц, при условии, что вы будете соблюдать чистоту. И постарайтесь сильно не шуметь. Кстати, меня зовут Скарлетт.
- Роза Доусон. А это мой муж - Джек Доусон. Мы приехали в этот город только сегодня, пару часов назад, и даже не представляли себе, где мы будем жить... Нам сказочно повезло, что мы встретили сначала ваших племянниц, а потом и Вас... Ладно, значит, мы договорились, что мы снимем у вас комнату за десять долларов в месяц при условии, что мы не будем шуметь и разводить беспорядок?
- Да, но... Я могу сдать вам комнату только на несколько месяцев, максимум- полгода, по некоторым обстоятельствам.
- Мы на все согласны.
- Тогда Грейс сейчас проводит вас в вашу комнату, она знает, какую я сдаю молодым парам.
- Я не знаю,как вас благодарить...
- Не стоит благодарностей, я люблю помогать людям... Но все же надо решить вопрос с оплатой. Когда вам удобнее: в начале месяца или в конце?
- В начале, мы заплатим завтра.
- Хорошо, Грейс, проводи мистера и миссис Доусон. Добро пожаловать в наши скромные чертоги! - Скарлетт приветливо улыбнулась и протянула Грейс маленький ключик.
Видимо, комната запиралась на ключ. Роза тихо обрадовалась, что они с Джеком смогут закрыться от чужих глаз, а может, даже уединиться... Тем временем Грейс махнула рукой, приглашая молодых людей идти за собой, и направилась куда-то в сторону лестницы, видневшейся из коридора. Она поднялась на третий этаж. Взору Розы открылся коридор, в котором было три двери. В одну из них Грейс и зашла. Широко распахнув дверь, она представила взору Джека и Роуз довольно просторную комнату. В самом ее конце виднелась стеклянная дверь, а за ней открывалась терраса и прекрасный вид на город; вдалеке синел океан.
- Добро пожаловать!- радушно сказала Грейс. - Обустраивайтесь. И вот ключи.
Она сунула ключик в руки Джеку и, загадочно улыбаясь, вышла из комнаты, закрыв за собой дверь. Вскоре ее шаги стихли, и воцарилась полная тишина. Джек нежно обнял Роуз за талию и слегка наклонил голову к ее лицу. Губы Роуз влажно блестели, на лбу выступили капельки пота. В глазах заиграли золотистые искорки; она страстно поцеловала Джека. Он ответил на поцелуй; их языки сплелись. Юноша стал ласкать Роуз руками, опускаясь все ниже и ниже. Девушка мгновенно забыла о том, что они не одни в этом доме; для обоих влюбленных больше не существовало времени и всего, что их окружало. Они стали одним целым. Не переставая целоваться, Джек начал расстегивать все застежки на одежде Роуз. Он ласкал ее пальцами и губами; Роза не сопротивлялась ему. За столько дней и недель разлуки они изголодались друг по другу, и теперь желание взяло верх на разумом. Девушка упала на кровать, потянув за собой Джека. Разум юноши помутился и он поддался соблазну. Страсть охватила влюбленных и задвинула на задний план все, что могло им помешать; для Роуз существовал теперь только любимый Джек, а для него- только его Роза.
- Ты не боишься?- хрипло прошептал юноша, на секунду прервав поток бесконечных поцелуев.
- Нет...- шепотом ответила Роуз. - Когда мы вместе, я ничего не боюсь.
Примечания:
Ну, я как всегда, к концу начала всё портить... И извините за долгую задержку, просто все никак времени не было.