ID работы: 4380994

Два брата

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
166
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 69 Отзывы 60 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
      В какой-то момент я видимо уснул, потому что следующее, что я понял, это то, что солнце уже встало, а меня подтолкнул плечом Сэм. Мои глаза распахнулись, и я растеряно огляделся. Почему я спал, прислонившись к дереву? Потом весь вчерашний день промчался у меня перед глазами. Мой друг был ранен, его брат пропал, потом мы пошли в ночной поход к пещере кровожадного монстра, который оказался мёртвым. Со стоном я откинулся обратно к дереву. — Льюис? — тихо обратился ко мне младший Винчестер. — Я проснулся, — пробормотал я в ответ и снова закрыл глаза. Мне было страшно смотреть правде в глаза. — Видишь, — хрипло сказал Дин по ту сторону костра, — это считается бодрствованием.       С закрытыми глазами я слушал их препирания. Всё моё тело ломило от холода, а любое движение не нравилось мне также как и место моего ночлега. Однако мой мочевой пузырь решил, что нам лучше начать двигаться. Когда я вернулся к братьям, то чувствовал себя более проснувшимся, пропала и скованность конечностей, но мне всё равно было холодно, так как огонь уже погас. Отличный способ начать день. — Как вы чувствуете себя с утра? — используя свой лучший докторский голос, поинтересовался я. А ведь я так и ни разу не использовал его на своих настоящих пациентах. Не то, чтобы Винчестеры не считались моими пациентами, просто мне ещё было сложно поверить, что всё это реально. — Пойдёт, — Сэм уже готовил для нас завтрак. Энергетические батончики и вода – завтрак чемпионов. Для них обоих я добавил ещё и обезболивающего. — Уже лучше, — ответил мне Дин и действительно так выглядел. Хотя это ещё ничего не означало, так как бутылка в его руке пока что дрожала.       Я сумел настоять на осмотре, и они оба были не в таком уж хорошем состоянии, о каком утверждали. Тем не менее, моему другу не стало хуже за это время, да и у его брата была лишь лихорадка. — Мы готовы идти, Док? — спросил он с едва скрытым раздражением в голосе. — А у нас есть выбор? — я вздохнул и поднял сумку, а Сэму достался рюкзак Дина. С его вывихнутой лодыжкой поход по лесу это последнее, чем ему следовало бы заняться, но ведь не могли же мы остаться здесь ещё на день.       Я заметил, что был единственным, кто решился проверить телефон, и почему-то мне казалось, что охотники откажутся, если я предложу им лечь на время в больницу. Я оставил решение этого вопроса на более поздний срок. Сначала нам нужно вернуться к машинам. Братья поймали один ритм и шли плечом к плечу. Казалось, они забыли обо мне, идущем позади. Каким-то образом им удалось не обращать внимания ни на что, кроме ходьбы. Пускай и не быстро из-за Дина, который использовал каждое дерево для опоры, но они продолжали идти, невзирая на боль и истощение. Я заметил это ещё вчера у Сэма, но теперь и его брат постоянно сканировал взглядом местность, а его свободная рука, будто сама просила оружия. — Ненавижу эти чёртовы походы, — пробормотал он, когда мы остановились, чтобы перевести дух.       Винчестер сел на бревно, вытянув ногу, но не стал жаловаться на боль в лодыжке. Однако внешняя бравада не могла скрыть его очевидную хромоту. Младший охотник сидел рядом с ним. Его локти были упёрты в колени, а голова просто повисла. По его лицу была заметна боль, но и он жаловаться не намеревался. Ощущения в боку и в голове, наверное, мучили его, но мой друг лишь ждал, пока всё утихнет само собой. — Вот, — я достал бутылку и обезболивающее. — У доктора Льюиса есть то, что вам поможет.       Им не нужно было пить это ещё как минимум часа два, но у нас тут отчаянные времена вроде как. Они запили таблетки из общей бутылки и готовы были продолжить путь. — Когда мы вернёмся, я просплю неделю, — объявил Дин, когда поднялся на ноги. — Мне надоело спать в лесу. С этим покончено. Навсегда. — Если что у меня есть хорошая больничная койка на твоё имя, — предложил ему я, но по его взгляду понял, что эта кровать так и останется пустой.       Я устало вздохнул, так как понятия не имел, идём ли мы в правильном направлении, но Винчестеры, судя по всему, были уверены в этом. Через несколько минут обо мне, кажется, снова забыли. — О чём ты только думал, а? — неожиданно задал вопрос Сэм. — Ты о чём? — этот вопрос стал сюрпризом и для его брата. — Идти в одиночку, — пояснил ему брат, и я, честно говоря, тоже интересовался этим же. — Я убил его. — Тебя отравили, — напомнил мой друг. — И ты застрял там. — Но ты пришёл и вытащил меня.       Я хотел бы видеть их лица, но эмоции в словах Дина и плечах Сэма говорили сами за себя. Мне не терпелось задать им свой вопрос, но старший Винчестер ускорил шаг, не обращая внимания на свою хромоту, и мне пришлось ускориться, чтобы не отставать от них. Задумавшись, я даже испугался, когда Дин воскликнул «Вот она!». Рядом с его машиной стояла моя, и я никогда не думал, что буду рад видеть её. — Детка, ты скучала по мне? — Винчестер похлопал её по капоту, и его брат не смог сдержать улыбки при виде этого.       После этого последовало неловкое молчание. Я хотел вернуть их в больницу для осмотра как можно скорее, но что-то подсказывало мне, что если они сейчас сядут в свою машину, то снова исчезнут, как и в прошлый раз. И парни знали, что я раскусил их план. — Льюис, — начал Сэм, обменявшись с Дином взглядом, — спасибо, друг. За всё. Я кивнул в знак согласия. Это было нашим прощанием. — Оставь мне свой номер, — я вынул из кармана мобильник, — а я оставлю свой. — Без обид, приятель, — ответил старший Винчестер, — мы не особо общительные люди. — Я это уже понял, — теперь была моя очередь строго смотреть на него, — но однажды вам может понадобиться врач, поэтому возьмите мой номер. Мне нужно будет уехать отсюда до того, как возникнут какие-либо вопросы о моём одногруппнике Сэме Картере и его поддельной страховке, но я скину вам свой новый адрес, как только сам пойму, куда мне пристроиться. — Прости, что втянул тебя в неприятности, — от моих последних слов младший Винчестер съёжился. — Не парься об этом, — пожав плечами, ответил ему я.       В итоге мы всё же обменялись телефонами и попрощались. Напоследок я, как врач, посоветовал им взять отпуск на время. Я стоял у леса и смотрел на уезжающую вдаль большую чёрную машину. Однако на этот раз у меня ещё была надежда быть на связи с Сэмом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.