Дочь Темного лорда

NC-17
В процессе
328
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 049 страниц, 229 038 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
328 Нравится 138 Отзывы 158 В сборник

Василиск

Настройки
Два дня, которые Гарри провёл в больничном крыле, нельзя было назвать радостными. Отращивание костей оказалось куда неприятнее, чем он ожидал, но одно всё-таки грело ему душу — друзья. К нему постоянно приходили: приносили сладости, записки, шутливо спорили, кто первым заберёт коробку с шоколадными лягушками, и наперебой спрашивали о самочувствии. Но даже за толстыми стенами больничного крыла ощущалось напряжение, повисшее над Хогвартсом. Случай с Колином Криви разлетелся по школе с пугающей скоростью. В коридорах шептались, переглядывались, говорили о Тайной комнате — всё чаще и всё тише. Страх будто пропитал воздух. Когда Гарри наконец выписали, после уроков они, как обычно, собрались у Чёрного озера. Осенняя вода была неподвижна, и даже это спокойствие казалось обманчивым. — В больничном крыле ко мне приходил домовой эльф, — начал Гарри, понизив голос. — Добби. Это он заколдовал мяч-вышибалу на игре. Таким способом он хотел показать мне, что здесь опасно.  — Убив тебе при этом?  — Лия, не горячись. Он действовал так как умел. Но мы с ним договорились. В случаи опасности, если кто-то из нас позовет его, он явится и поможет. Добби обещал больше не действовать самостоятельно.  — Надеюсь, — продолжала ворчать Гранд. Гарри обнял ее за плечи, успокаивая. — Хорошо, теперь о случае с Колином, — медленно протянул Драко, — Дамблдор подтвердил: Тайная комната действительно открыта? И что её уже открывали раньше? — Да, — кивнул Гарри. — Пятьдесят лет назад. — Прекрасно, — хмыкнул Малфой. — Просто замечательно. — Но мы почти ничего о ней не знаем, — вмешалась Гермиона. — Я думаю, стоит спросить профессора МакГонагалл. Она взглянула на Драко и Лию: — Не думаю, что она станет подробно объяснять это студентам Слизерина. Лучше пусть спросит Гарри. — Я напишу отцу, — сказал Драко. — Возможно, он знает, кто открыл комнату в прошлый раз. На том и порешили. На следующий день первым уроком была трансфигурация. Но никто из учеников не мог сосредоточиться: шепотки, тревожные взгляды, обрывки разговоров о кошке Филча и Колине наполняли класс. — Профессор МакГонагалл, — нерешительно начал Гарри, — простите за вопрос не по теме… но не могли бы вы рассказать нам о Тайной комнате? В классе стало так тихо, что можно было услышать скрип перьев. Профессор медленно подняла глаза: — Раз уж вы спрашиваете… Хорошо. Как вам известно, Хогвартс был основан четырьмя великими волшебниками: Годриком Гриффиндором, Салазаром Слизерином, Ровеной Рейвенкло и Кандидой Когтевран. Она сделала паузу. — Со временем между ними возникли разногласия. Салазар Слизерин считал, что маглорождённым не место в школе. Споры продолжались долгое время но в конце концов он рассорился с остальными основателями и покинул Хогвартс. По классу пробежал шёпот. — Существует легенда, — продолжила МакГонагалл, — что перед уходом Слизерин построил в замке Тайную комнату, в которой спрятал чудовище. Оно должно было пробудиться по приказу его наследника и… очистить школу от маглорождённых. Она строго посмотрела на учеников: — Но это всего лишь легенда. Школу многократно обыскивали, Тайную комнату так и не нашли. А теперь — вернёмся к уроку. ⸻ Вскоре, по инициативе профессора Дамблдора, был открыт дуэльный клуб. Руководить им, разумеется, взялся Златопуст Локонс. Он появился на помосте в ослепительно-фиолетовой мантии, сияя улыбкой: — Мои дорогие ученики! В столь тревожные времена вы должны уметь защитить себя. И кто, как не я, научит вас этому? Рядом с ним стоял профессор Снейп, скрестив руки. — Для начала — показательная дуэль. Профессор Снейп, любезно согласился мне помочь.— продолжил Локонс. — Сначала, поклон! Они склонили головы. Локонс театрально взмахнул палочкой… — Экспеллиармус! В ту же секунду Злотопуст вылетел с помоста и грохнулся на пол. Снейп невозмутимо опустил палочку. — Прекрасный пример, — натянуто улыбнулся Локонс, поднимаясь. — Быстрой реакции. Что ж, теперь ваша очередь. Локона вызвал Гарри и Рона. Дуэль началась неловко, ребята обменивались заклинаниями за первые два курса, но вдруг из палочки Рона вырвалась змея. Она зашипела и медленно поползла к одному из учеников. — Поттер, не двигайтесь, — резко сказал Снейп. Но Гарри будто не слышал. — Остановись, — тихо сказал он. — Не трогай его. Ученики замерли от шока, со страхом и ужасом в глазах смотря на Поттера. Повсюду начали разносится обеспокоенные шепотки. Ведь только для Гарри это были слова. Для всех вокруг это прозвучало как шипение. Но для всех ли?  Снейп мгновенно уничтожил змею заклинанием и вперился в ученика холодным взглядом. Гарри сбежал с помоста. Друзья догнали его в коридоре. — Гарри… — начала Гермиона. — Ты что-то ей сказал? — Я… просто сказал ей остановиться. — Но никто не понял тебя, — тихо сказала Гермиона. — Ты говорил на парселтанге. Это язык змей. — Я говорил на другом и меня никто не понял?  — Я поняла, — прошептала Лия. Все посмотрели на неё. — Значит, вы оба… — медленно произнёс Драко. — Вы понимаете змей. А знаешь, кто ещё умел это делать? Салазар Слизерин. Лия кивнула: — Когда я проходила проверку крови в Гринготтсе… там было указано, что я наследница рода Слизерина. Наступила тяжёлая тишина. — Тогда вопрос остаётся один, — подвёл итог Драко. — Почему Гарри тоже может говорить со змеями? — Возможно, — тихо сказала Гермиона, — из-за шрама. Частичка силы Тёмного Лорда могла передаться ему. Из кабинета начали выходить, остальные ученики. Все они опасливо поглядывали на компанию и шептались. — Давайте продолжим разговор в другом месте, — Лия взяла Гарри за руку и потянула за собой в сторону библиотеки, Малфой с Грейнджер последовали за ними.  Ребята заняли дальний столик возле окна, подальше от чужих глаз, но это и не требовалось. После дуэльного клуба большинство учеников предпочитало держаться подальше от Гарри. — Значит, — медленно сказал Драко, — только вы двое понимаете змеиный язык. И только вы двое слышали этот голос. В день, когда пострадала миссис Норрис. Отец сказал, что комнату открывали пятьдесят лет назад, тогда погибла одна ученица. Школу хотели закрыть, но происшествий больше не было, поэтому дело быстро замяли. — Символ Салазара Слизерина — змея, — добавила Гермиона. — Он был змееюустом. Его наследник тоже должен быть им.  Гермиона резко выпрямилась: — Подождите…Если это не просто легенда… если чудовище действительно существует… — То это змея, — закончил Гарри. — Но какая змея может незаметно убивать? — нахмурился Драко. — Я сейчас вернусь, — сказала Гермиона и сорвалась с места. Через несколько минут она буквально влетела обратно, раскрыв тяжёлый том. — Вот! — она ткнула пальцем в страницу. — Василиск. Его прямой взгляд убивает. Но все жертвы парализованы, но не мертвы. Это странно.  — Василиск? — переспросил Гарри. — Но он же огромный! Наступила тишина. — Но как он передвигается по школе, и никто его не видит? Почему жертвы парализованы?— прошептала Лия. Гермиона сжала губы: — Этого я пока не знаю.Но узнаю. Коридоры подземелий были непривычно шумными — ученики переговаривались вполголоса, бросали взгляды через плечо, словно ожидали, что таинственный монстр может появиться из-за каждого угла. Лия шла рядом с Драко и Гермионой в гостиную Слизерина, но мысли её были далеко. Она всё ещё слышала в голове тот шёпот — ровный, холодный, понятный. — Мисс Гранд, — раздался за спиной знакомый голос. — На минуту. Она вздрогнула. Профессор Снейп стоял в полутени, скрестив руки на груди. Его взгляд был острым, внимательным. — Мистер Малфой, мисс Грейнджер, — сухо произнёс он, — вы можете идти. В гостиную. Немедленно. Драко хотел что-то сказать, но передумал. Они с Гермионой переглянулись и ушли. Коридор опустел. — Подойдите ближе, мисс Гранд, — сказал Снейп тише. Лия сделала шаг вперёд. — Возможно, мне показалось, — начал он, — но вы были единственной, кто во время инцидента смотрел на мистера Поттера не со страхом. Он сделал паузу. — А с пониманием. Лия опустила взгляд. — Вы не отпрянули, не испугались, — продолжил он. — Вы… прислушивались. Словно понимали, что именно происходит. Он наклонился чуть ближе: — Ответьте честно, мисс Гранд. Вы поняли, что сказал Поттер змее? Мгновение тянулось бесконечно. Лия медленно подняла глаза. — Да, профессор, — тихо сказала она. — Я поняла. Взгляд Снейпа стал жёстче. — Вы уверены? — Абсолютно. Он резко выпрямился, словно отрезая дальнейший разговор. — Хорошо, — произнёс он после короткой паузы. — Я вас услышал. Ни обвинений. Ни расспросов. Ни объяснений. Он развернулся и уже уходя бросил: — Доброй ночи, мисс Гранд. Лия осталась одна в холодном коридоре, с бешено колотящимся сердцем. Приближался матч Гриффиндора и Пуффендуя. Гарри пропадал на тренировках, стараясь не думать ни о Тайной комнате, ни о шёпоте. Лия, Драко и Гермиона всё больше времени проводили в библиотеке. Книги о Салазаре Слизерине, о древней магии, о змеях — всё сливалось в одно тревожное полотно. В день матча Лия и Драко заняли места на трибунах. — Гермиона сказала, что скоро подойдёт, — сказал Драко, проверяя амулет. — У неё появилась идея. Минуты шли. Гермиона не появлялась. — Она не отвечает, — нахмурился Драко. Лия сжала пальцы на поручне: — У меня плохое предчувствие. Они начали спускаться, чтобы отправиться на поиски подруги, когда перед ними возникла профессор МакГонагалл. — Мистер Малфой. Мисс Гранд. Прошу за мной. — Профессор, что-то случилось, — Лия встревоженно посмотрела на женщину. — Сейчас не время, — отрезала МакГонагалл. Они подошли к палатке Гриффиндора как раз в тот момент, когда команда выходила на поле. — Мистер Поттер, задержитесь, — сказала профессор. — Мистер Вуд. Матч отменяется. Немедленно. Все — по гостиным. Гарри побледнел. — Что случилось? — спросил он. МакГонагалл посмотрела на них троих долгим, тяжёлым взглядом. — Прошу вас… пойдёмте со мной. И в этот момент Лия поняла: Гермиона не просто задержалась. Профессор МакГонагалл шла впереди быстрым, решительным шагом, не оборачиваясь и не отвечая ни на один вопрос. Ни Гарри, ни Лия, ни Драко не осмеливались заговорить снова. Коридоры Хогвартса казались длиннее обычного. Воздух становился всё тяжелее с каждым шагом. И когда они свернули за угол, Лия первой поняла, куда именно их ведут. — Нет… — выдохнула она едва слышно. Больничное крыло. С каждым шагом лица ребят бледнели всё сильнее. Войдя внутрь, они сразу увидели её. Гермиона лежала на кровати неподвижно, словно фарфоровая кукла. Глаза её были открыты, но пусты. Ни дыхания, ни движения — лишь застывшее выражение удивления. Лия сорвалась с места и упала на колени рядом с кроватью. — Герми… — её голос дрогнул. — Как же так?.. Мы не должны были оставлять тебя одну… — Мы виноваты, — глухо сказал Драко, садясь с другой стороны. — Она была единственной маглорождённой среди нас. И мы позволили ей ходить по замку одной. Профессор МакГонагалл подошла ближе. — Мы нашли мисс Грейнджер возле библиотеки, — сказала она тихо. — Вот с этим. Она подняла зеркало. — Мадам Спраут уже готовит мандрагору. Когда корень созреет, мы сможем вылечить её… как и остальных пострадавших учеников. Мы обязательно найдём виновного. С этими словами она развернулась и ушла, оставив их одних. Лия взяла Гермиону за руку — холодную, сжатую в кулак. — Подожди… — прошептала она. Она осторожно разжала пальцы подруги. Внутри был зажат клочок бумаги. Лия развернула его. На нём было написано всего одно слово: «Трубы». — Я знаю, — резко сказала Лия, поднимаясь. — Я знаю, что это значит. — Василиск, — выдохнул Гарри. — Его взгляд убивает, — продолжила Лия, — но Гермиона носила зеркало. Она же умница и догадалась как защититься. Она увидела его в отражение — поэтому выжила, но была парализована. — Колин видел его через объектив камеры, — подхватил Гарри. — А миссис Норрис?Почему она не умерла? — Вода! — воскликнул Драко. — В коридоре была вода! Там же туалет Плаксы Миртл — она вечно его затапливает! Лия резко подняла голову. — Плакса Миртл… — Она здесь уже около пятидесяти лет, — добавил Драко. — Самое молодое привидение Хогвартса. Наступила тишина. — Пятьдесят лет назад… — прошептала Лия. — …уже открывали Тайную комнату и погибла ученица, — закончил Гарри. — Нам нужно поговорить с ней, — сказала Лия твёрдо. Ещё на подходе Лия почувствовала это. Знакомое, липкое ощущение чужой магии — холодной, давящей. Точно такой же, как в кабинете директора… и сильнее, чем раньше с Квирелом. — Вы тоже это чувствуете? — спросила она тихо. Но никто не ответил. Туалет был залит водой. Капли стекали по стенам, отражая тусклый свет факелов. Плакса Миртл сидела над унитазом и громко рыдала. — Миртл, — осторожно позвала Лия. — Что случилось? — Ничего! — всхлипнула та. — Всем всегда всё равно! Жалкая Плакса Миртл! Все только и делают, что приходят сюда, чтобы посмеяться, но кидаться в меня вещами это уже через чур! — Какими вещами? — нахмурился Драко. — Прости, но ты же привидение… — И что?! — возмутилась Миртл. — Значит, в меня можно всем швыряться?! Пять очков тому, кто попадает в живот, десять, кто попадёт в голову! Пока она причитала, Гарри наклонился и поднял из воды небольшую книжку. — Лия… — тихо сказал он. Лия подошла ближе, и в этот момент ощущение магии стало почти невыносимым. — Миртл, — сказала она, глядя привидению прямо в глаза. — Скажи… как ты умерла? Туалет погрузился в тишину. — Это было… страшно, — наконец прошептала Миртл. — Я убежала сюда плакать. Спряталась в кабинке. Потом услышала шум… подумала, что это снова пришли издеваться надо мной. Она судорожно всхлипнула. — Я распахнула дверь… и увидела… два огромных жёлтых глаза. Она указала на раковину у стены. — Они смотрели на меня.И всё. Миртл зарыдала ещё громче. — Как вам вообще не стыдно задавать такие вопросы! Она взмыла вверх и исчезла. Гарри развернул книжку. Страницы были пустыми. Но на обложке аккуратным почерком было выведено: «Дневник Тома Реддла». Лия почувствовала, как по спине пробежал холод. — Это… — её голос дрогнул. — Это дневник моего отца. Она протянула руку, и в тот же миг магия внутри дневника словно отозвалась — тёмная, знакомая, опасная. — С ним что-то не так, — прошептала она. — Очень не так. И впервые за всё это время ей стало по-настоящему страшно.
328 Нравится 138 Отзывы 158 В сборник