Правильный выбор

NC-17
Завершён
594
автор
Kindle my soul бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
97 страниц, 34 960 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
594 Нравится 83 Отзывы 218 В сборник

Отпустить или вернуть

Настройки
Примечания:
Бывшая профессор ЗОТИ в Хогвартсе, а также бывшая глава отдела по Защите магических существ и героиня второй магической войны мисс Гермиона Грейнджер была замечена корреспондентами «Пророка» во Франции. Наши сотрудники заметили девушку в Париже. Мисс Грейнджер уехала из Лондона в неизвестном направлении еще полтора года назад, и о ее местонахождении никто не знал. Ее друзья пытались ее найти, но никто не мог узнать, где их подруга. Наши сотрудники хотели взять интервью в мисс Грейнджер, но та отказалась отвечать на вопросы корреспондентов что-либо. «Я уверена, что Гермиона уехала с Лондона из-за скандала с ее экс-женихом Роном Уизли. Много жителей Магической Британии поговаривали о измене с братом Рона Фредом Уизли, совладельца магазина в Косом переулке «Всевозможных Волшебных Вредилок Уизли», — предполагает одна из наших сотрудниц. — Я брала интервью в одной из работниц отдела. (Чит. Интервью с Софи Перкинс). — Мисс Перкинс уверила меня в том, что мистер Фред Уизли частенько заглядывал к ее начальнице в министерство Магии». А вот и часть того самого интервью: » — Мисс Перкинс, что вы знаете о своей начальнице? — Я убирала коридор. Рабочий день почти закончился, и в кабинет мисс Грейнджер зашел мистер Уизли. Я не из тех людей, которые подслушивают, но из кабинета были слышны… извините, в подробности вдаваться не буду. Я еще тогда поняла, что мисс Грейнджер что-то скрывает от своего жениха». Наши сотрудники хотели взять интервью у экс-жениха Рона Уизли и его семьи, те сказали, что очень презирают мисс Грейнджер за это. Фред Уизли перестал общаться со своим младшим братом, и недавно его заметили в обществе блондинки в его магазине, с которой они обнимались, совсем не как друзья.

Статья корреспондента «Пророка» Риты Скиттер.

Джинни прочитала статью вслух Рону, Фреду, Джорджу и Гарри. Они сидели на кухне за столом в особняке Сириуса. Девушка была в бешенстве и, с силой придавив «Пророк» к столу, начала свою гневную тираду: — Что они себе думают в своем «Пророке»? Когда Рита Скиттер пришла в «Нору», мама ее и на порог не пустила! «Фред Уизли перестал общаться с своим младшим братом!» Что за чушь?! Мне кажется, они врут о том, что видели ее. — миссис Поттер немного утихла и с подозрением посмотрела на Фреда. — О блондинке, это кто? — Это Верити, она работает у нас. Джин, то, что мы с ней встречаемся, не затянется надолго. Даже и не думай, я не собираюсь на ней жениться. Гермиона исчезла с его жизни, и Фред, словно сорвался. Первые несколько месяцев он менял девушек чуть ли не каждый день, на дольше они не оставались. А дальше он ездил по Магической Британии в ее поисках, но так и не смог найти. Ее родители отказывались говорить что-либо. Сначала Рон не общался с ним, но потом нашел силы простить его, как и вся семья. О любви с Верити не могло идти и речи. Эта девушка была влюблена в него, и поэтому не спешила уходить от него, частенько оставаясь до утра. Потом она стала готовить ему завтрак. Все же они стали жить вместе, но любовь к Верити так и не появилась. — Ну наконец-то хоть какие-то серьезные отношения. — Сказала девушка с чуть заметной улыбкой и перевела взгляд на Рональда. — Рон уже полгода с Габриель встречается. А ты только и делал, что каждую ночь менял девушек. — Гарри, как и все остальные, посмотрел на свою жену с удивлением. — А тебе откуда знать, кто приходит к Фреду? — спросил Поттер и заметил, что Джордж странно покосился на Джинни. — У меня свои источники информации. А почему Анжелина не пришла? — решила перевести тему девушка. — В Хогвартсе, проводит мастер-класс по квиддичу. — Кстати, что там было о Гермионе, где ее видели, в Париже? — спросил Рон, а Фред лишь отвел взгляд от сестры и сделал вид, что это ему не очень интересно. — Рон, ты вообще слышал, что я говорила? Гермиона отказалась давать интервью, поэтому неизвестно живет ли она в Париже или нет. Гермиона мне как-то говорила, что часто ездила туда с родителями отдыхать. — Хотя бы сказала куда уезжает, — сказал Джордж и кинул взгляд на близнеца. — Гермиона уезжала, чтобы быть подальше от нас. Она поступила вполне логично. — Фред, когда ты начал следовать логике? Гермиона уехала, потому, что ей было неудобно перед всеми нами и особенно перед тобой и Роном. — Джинни, давай закроем этот разговор. Фред вспоминал, как стоял за дверью гостиной «Норы». Он постоянно винил себя в том, что не попытался хоть что-то сделать, чтобы заставить ее не уезжать, остаться в «Норе». Тогда близнец просто стоял и раздумывал над тем, о чем она говорила с Роном. На верхнем этаже особняка послышался голос ребенка, и миссис Поттер пошла в детскую, чтобы накормить малыша. Друзья еще немного поболтали и разошлись по домам, а Фред решил заглянуть в «три Метлы». Как только парень зашел в кафе, мадам Розмерта любезно подала ему кружку со сливочным пивом. За окном бушевала вьюга. Зима была в разгаре. Холод пронизывал насквозь, и ветер был очень морозным. Но не смотря на это на улицах Хогсмида бегала куча детей, играющих в снежки. Взрослые прятались от зимы у горящих каминов дома или в уличных заведениях. Фред сделал глоток сливочного пива и вгляделся в учеников Хогвартса: это была очередная вылазка в Хогсмид. Они выглядели такими беззаботными, и их не волновало ничего, кроме уроков, игр в снежки, посиделок в гостиной их факультета. Стакан со сливочным пивом стал пуст и мадам Розмерта по заказу принесла бутылку огневиски. Двери кафе «Три метлы открылись опять, и в внутрь зашла девушка вся в снегу. Копна каштановых волос была присыпана белыми снежинками. Шарф закутывал большую половину лица, поэтому разобрать особу было невозможно. Были видны лишь глаза. Карие глаза, которые были так знакомы. Синее пальто на пуговицах тоже было мокрым, похоже посетительница провела много времени на улице, так как и сапоги на каблуках были тоже в снегу. Staring at the bottom of your glass Hoping one day youʼll make a dream last But dreams come slow and they go so fast

Ты смотришь на стекло В надежде, что однажды твоя мечта останется с тобой. Но мечты приходят не сразу, а уходят так быстро…

Парень уселся за барную стойку и принялся допивать свой огневиски, но только Уизли поднес напиток ко рту, посетительница откинула шарф, и в ней близнец узнал Гермиону. Ее щеки раскраснелись от мороза, а губы потрескались и стали сухими. Каштановые волосы все так же были взъерошены.Но она не замечала его присутствия и, подойдя к мадам Розмерте, обнялась с ней и, что-то заказав, подошла к барной стойке. Фред сидел на другом ее краю. Гермиона сняла с себя пальто и осталась в теплом вязаном свитере и джинсах. После возни с пальто ее взгляд упал на него. Девушка мигом сделала вид, что не узнала его и села за столик, забирая с собой сливочное пиво. Фред подсел к ней и от этой, как показалось ей, дерзости щеки раскраснелись больше. You see him when you close your eyes Maybe one day youʼll understand why Everything you touch, oh it dies

Ты видишь его, когда закрываешь глаза. Возможно, когда-нибудь ты поймёшь, почему Всё, к чему ты прикасаешься, погибает.

— Привет, Фред. — Гермиона все еще не поднимала на него глаза. Зато его голубые глаза внимательно рассматривали ее. — Привет, я думал, ты в Париже. — Я была там… вернее жила некоторое время. — «Пророк» не соврал про тебя… — Они написали обо мне?! — испуганно спросила Гермиона. — Рита Скиттер написала статью о «предательстве братьев». — Мерлин… Извини, я… Я должна была все уладить перед отъездом в Париж. Она не имела права вмешиваться в личную жизнь! — Да не переживай, все хорошо. Все и так знают, что Рита Скиттер — просто сплетница. Ты вернулась навсегда? — Пока не знаю. Не думаю, что мне здесь рады. — И где ты живешь? — его тон был безразличным, но за ним был скрыт безумный интерес. — Я хотела пожить в гостинице, но все номера заняты. Может быть, еще не поздно вернуться назад. Или вернуться к родителям. — девушка подняла глаза на Фреда. — Поэтому я в поисках жилья… — А как же Гарри? — У них с Джинни маленький ребенок, поэтому мне кажется, что это будет слегка… — …неудобно. — продолжил за девушку парень и вызвал у нее одобрительный кивок. But you only need the light when itʼs burning low Only need the sun when it starts to snow Only know you love him when you let him go

Но тебе нужен свет лишь тогда, когда он гаснет. Ты скучаешь по солнцу, лишь когда начинает идти снег. Понимаешь, что любишь его, лишь когда отпускаешь.

Между ними появилась неловкость. Они смотрели друг другу в глаза и с виноватым видом прожигали взглядами. Они все еще так же любили друг друга и хотели быть вместе, но теперь Гермиона и думать не могла, как это — опять встречаться с Фредом. Well you see him when you fall asleep But never to touch and never to keep 'Cause you loved him too much And you dive too deep

Ты видишь его, когда засыпаешь, Но его не коснуться и не удержать, Потому что ты слишком сильно любила его И ушла в это чувство с головой…

— Может поживешь у меня? — неожиданное предложение Фреда немного обескуражило ее. — У тебя, наверное, есть девушка, я поживу где-то в другом месте, Фред… — Ты — не чужая мне. Да и Верити не будет против. — Гермиона почувствовала укол ревности. — Спасибо, Фред, только одна просьба. Пусть никто не знает, что я у тебя живу. — Хорошо.

***

В квартире близнеца ничего не изменилось. Все было таким же, как когда они жили вместе. Друзья сидели на диване гостиной с чашками горячего кофе в руках. Они молча пили свои напитки. По ступенькам в квартиру поднялась блондинка в красивом красном пальто и зимних сапогах. Она была изящной, высокой, с розовой помадой на губах, под пальто — узкое бордовое платье. Гермиона глянула на свой растянутый свитер и ощутила смущение. — Милый, я дома. — послышался елейный голос девушки. Верити вошла в гостиную, неодобрительно посмотрев в сторону Гермионы. Ее серые глаза могли прожечь ее насквозь злобным взглядом. Блондинка поцеловала парня в щеку и, не обратив на будущую сожительницу квартиры внимания, сильно прижалась к Фреду. — Вы хотите устроиться в магазин к мистеру Уизли? — Верити, это моя давняя… очень близкая подруга. Гермиона поживет с нами, она недавно приехала в Британию. — Приятно познакомиться. — шатенка подала руку Верити и пожала ее. — Мне тоже… Фред, пойдем поговорим. — Она потащила близнеца в коридор. — Ты с ума сошел? Фред, что это за девчонка?! — Она — моя близкая подруга. И я не приму возражений по поводу ее проживания здесь. — Но как же мы? Ты подумал о нас?! У нас серьезные отношения, а ты приводишь в дом эту!.. — Я не обещал тебе никаких «серьезных намерений». И ты знаешь об этом, Верити. — Выбирай, или я, или она! — Она пронзала его обиженным взглядом, пытаясь разжалобить. — Можешь съезжать прямо сейчас. — Верити ударила Фреда по щеке и в слезах побежала за чемоданом. Близнец потер место удара и вернулся в гостиную. Фред был рад тому, что наконец-то появился повод расстаться с ней. Он как будто скинул с плеч груз. Гермиона все так же сидела на диване, когда Фред вошел. Она выглядела расстроенной. В ее ладонях была уже опустевшая чашка из-под кофе. — Ты все слышала? — спросил он, заметив ее виноватый взгляд. — Извини, ты расстался со своей девушкой из-за меня. Спасибо за приглашение, но мне лучше уехать. — девушка поставила чашку на столик. — Ты была не первой причиной нашего расставания. Не волнуйся, у нас все равно ничего бы не получилось с ней. Хватит тебе извиняться, я очень рад, что ты здесь… Было так непривычно сидеть рядом с Фредом и наблюдать сцену ревности его девушки. Он взял ее за руку. Гермиона сжала ее в ответ и слегка приподняла уголки губ. — Мы ведь друзья. — Снова друзья. — тихо сказала Гермиона. — По-моему нужно ложиться спать. Ты ложись в спальне, а я в гостиной на диване. Комната Джорджа сейчас стала складом… — Ну уж нет, я знаю, что ты не любишь спать на диване, поэтому на диване буду спать я, и это не обсуждается. Ты и так разрешил мне пожить у тебя. — Ладно. Тогда я пойду, где душ ты знаешь, полотенце в…хотя кому я рассказываю это… — Фред усмехнулся и встал с дивана. — Фред, спасибо тебе. — Гермиона встала и поцеловала парня в щеку, от чего смутилась. — Я пойду постелю себе в гостиной. И еще, я летела в Лондон самолетом, мой багаж затерялся, его еще не нашли. Можно я возьму что-то из твоих вещей? — Конечно, можешь взять рубашку, в которой ты обычно спала, когда мы…встречались… Друзья пошли в гостиную и, переглянувшись Гермиона, пошла в спальню близнеца. Она отворила дверцу гардероба и достала его рубашку. От нее пахло его одеколоном и еще чем-то.чем-то близким. Они легли спать, но так и не смогли уснуть сразу. У Фреда и Гермионы была одна мечта: опять стать друг другу теми, кем они являлись. Фред надел куртку, сапоги и вышел на балкон, какого его было удивление, что его сожительница тоже стоит на балконе. Мороз щипал за лицо. Им хотелось просто забыться в этом морозном воздухе и, возможно, побыть вместе. — Фред, холодно, простудишься, иди. — Его слегка удивила ее неожиданная забота. — И это мне говорит человек, которой стоит рядом со мной. Иди сюда, я тебя согрею. — парень притянул ее к себе и сцепил в объятья, прижимая ближе. Гермиона сразу немного сомневалась, но все же приняла его объятья. — Ты ведь понимаешь, что мы друзья? Просто друзья. — сказала она, как можно более непринужденно. — Конечно, ничего большего, чем друзья. — в его голосе ощущался сарказм. Они постояли еще немного и пошли спать. На ее лице была загадочная улыбка, а его тело все еще ощущало тело ее горячего дыхания. Но они все еще оставались друг другу лишь друзьями.
594 Нравится 83 Отзывы 218 В сборник
Отзывы (2)