Копия

NC-17
Заморожен
198
автор
Фэндом:
Размер:
77 страниц, 40 237 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
198 Нравится 98 Отзывы 106 В сборник

Часть 9: Хирурга все же желательно слушаться

Настройки
POV Киллер Я никогда не думал, что одна случайная встреча моего капитана, один нелепый поступок с моей стороны, разрушит всю мою жизнь и превратит меня из старпома пиратов Кида в мальчишку на побегушках. И это учитывая то, что Кид, до сих пор злящийся на меня из-за побега дозорной-недоучки, видимо стал подозревать меня в том, что я развязал своенравную девчонку, что разозлила его своей дикостью, и выпроводил ее с корабля. И из-за этой моей самовольной выходки и мыслей о том, что его Богиня стала любовницей Хирурга Смерти, он, видимо не желая убивать меня, приказал мне исправить мою же ошибку: Кид, приказал мне найти девчонку, где бы она не была или убираться к «морскому дьяволу», что я поспешил выполнить. Тогда я, не желая еще больше злить капитана, от греха подальше (жить то хочется) ушел «на разведку». В тот же вечер я и встретил «свою девочку», явно злую и обиженную на мир из-за отсутствия какой-то вещи. Заметив меня Детка 5 (а это была именно она), подошла ко мне и предложила отправиться к ней и познакомиться с ее капитаном. Эта девушка заставила меня отплыть на остров, где, по ее словам, находился ее Молодой Господин. Остров находился недалеко от Саобади, поэтому я согласился. Он был летним и, судя по всему, курортным. В гавани, где находилась резиденция ее Молодого Господина, был прекраснейший вид: белый песок, кристально чистая вода и солнышка. Я бы с удовольствием искупался, но Детка 5 пошла сразу в дом со словами: «Я хочу поскорее познакомить тебя с семьей» Но знакомства у нас не вышло: от Джоры, то ли приближенной, то ли старшего лидера семьи я узнал, что их «Молодой Господин» отправился по своим шичибукайским обязанностям в Маринфорд. Тогда-то я и обрадовался, а вот моя «горе-невеста» немного расстроилась. Но радовался я недолго: всю мою радость омрачили дикие ночные шумы, не предвещающие ничего хорошего. А ведь все началось с завтрака, на который я почему-то не хотел идти, но мне, как гостю и возможной части семьи, собрав всю волю в кулак, пришлось это сделать. И завтрак проходил относительно спокойно, но он прервался когда к столу подошла злая и не выспавшаяся растрепанная девушка с «симпатичными» кругами под глазами, и, что самое интересное, неизвестно откуда выкопанной мужской футболке, с нодати через плечо. Он прошествовала к их капитану и под изумленные вздохи остальных стянула у него кружку с чем-то похожим на кофе. А после она устроилась на полу, удобно устроив меч на коленях. И вот по этому мечу я и узнал того «дознавателя» нагло похитившего железное сердце моего капитана. А вот дознаватель узнал меня не сразу, вернее сделал вид, что не узнал вообще. Я немного успокоился, но как оказалось рано. Допив «кофе», это чудовище подхватив меч произнесло: — Та-а-ак, а что тут забыл мой знако-о-омый масочник? Мне стало страшно, а она подхватив нодати и не замечая удивленных лиц продолжила: — Спасибо тебе за мои мучения. Кстати, тебя ни еще один недолюбовник Хирурга послал? Если да, то передай ему, что нашелся все же дозорный-дознаватель сдуру согласившийся сковать себя с ним наручниками, правда не из кайросеки. POV Джора/Жора День не задался почти сразу: то ни одного комплимента от мужской части семьи, то исчезнувшая в неизвестном направлении Детка 5. Правда исчезновение Детки заставило проснуться мою храпящую интуицию и предупредить меня о грядущем сюрпризе. И сюрприз не заставил себя ждать: Детка приволокла на остров какого-то сумасшедшего и «левого» парня в маске, поставив меня перед печальным фактом, что это ее будущий муж. Парня стало жалко, а я из вежливости спросила: — Что же этого юношу сподвигло связать свою недолгую, при худшем раскладе, жизнь с Деткой 5. На что юноша не думая ответил: — Болезнь и приказ слегка «двинутого мечом» капитана. Я осев на землю спросила: — А из-за чего двинутого мечом? На что паренек не подбирая слов ответил: — Влюбился в собственного Врага. Тогда забыв про приличия, да от такого ответа, я все же сползла в обморок, и по словам Детки, пробыла в таком плачевном состоянии до вечера. Но на этом ничего и не закончилось: где-то под конец ужина, прямо из Маринфорда, явился Молодой Господин, и, не обращая на нас внимание, поспешил в свою комнату, при том наверное только я заметила, что он бережно что-то, а вернее кого-то нес, завернув в свою любимую шубу. Не дожидаясь окончания испорченного ужина, я решила проследить за Доффи, стараясь слиться с обстановкой с помощью своего фрукта, а подходя ближе услышала странный шум, издаваемый вещью капитана. Если честно то мне стало интересно, что за шум раздается из спальни «Молодого Господина», и я не удержавшись решила подойти поближе. И на мое счастье дверь была приоткрыта. Тогда, что самое интересное, Доффи кого-то сгрузил на свою кровать, причем этот кто-то был укутан в его шубу. Но самое интересное началось потом: из шубы вышел мальчишка, ускользнувший от нас где-то лет десять назад, и последовал к его шкафу, и в случае лишних движений капитана в эту сторону пригрозивший «прибить» его. И в результате я увидела такую сцену: Ло сняв нодати, почти полностью зарылся в шкаф моего капитана, и только где-то минут через пять и на двадцатой по счету вещи вылез на свет, и явно забыв обо всех, начал переодеваться. Тут Доффи не выдержал, а я приглядевшись внимательно увидела девчонку, обнаженную по пояс и со странным браслетом на руке, которая не раздумывая огрела зачехленным мечом по голове, подкравшегося к ней Доффи. Остальное я уже не видела: «Молодой Господин» почувствовав, что за ним следят, пошло улыбнулся гостю, правильнее сказать гостье, и подойдя к двери, захлопнул ее перед моим любопытным носом, правда, немного прищемив его мне. POV Доффи/Минго Если честно, то от девчонки, так похожей на Ло я ожидал все что угодно, кроме наглости. А наглеть, как я тогда думал просто «любовница» мальчишки, умела: узнав, что мы уходим из Маринфорда, эта зараза, ссылаясь на то, что она вся мокра, и на то, что я не дал ей «спокойно утонуть» в качестве компенсации потребовала мою шубу. А я сраженный ее наглостью безропотно отдал оную ей. Поблагодарив меня, это Бедствие, все же поинтересовалось: — Как мы будем выбираться с базы этих вояк. На что я ответил ей с широкой улыбкой: — Милая, по воздуху. За что схлопотал молниеносно выхваченным нодати, правда зачехленным. Видимо эта женщина вообще не знает что такое приличие. Видимо она просто очень сильно замерзла, раз решила на моих глазах перетрясти мой шкаф и забыв о моем присутствии начать переодеваться. Хотя теперь я могу с гордостью сказать, что завидую ее любовнику: каждую ночь видеть такую женщину покорной, и прикасаться к такому прекрасному телу. И не удержавшись от искушения попробовал прикоснуться. Но моя попытка оказалась неудачной: во-первых агрессивно среагировавшие на мои нити кайросеки, на ее странном браслете, а во-вторых упавшее неизвестно откуда на меня нодати. Даже здесь мне не повезло: девчонка, вспомнив какую-то глупую традицию положила меч между нами, ведь это наглое создание отказалось спать на полу. Где-то через час полусонного бреда и попыток этой бестии отвоевать кровать, я выкинул меч на пол и приобнял девчонку в надежде спокойно проспать до утра, но меня посетила птичка-обломинго: Кира, поняв, что ее обнимают потянулась за мечом, но не нащупав оный, резко проснулась и уже осознанно столкнула меня с кровати. И в итоге, эта ночь ознаменовалась холодной войной за спальное место, что к завтраку я спускался помятый, злой и совершенно не выспавшийся. А завтрак, все же запомнился мне надолго: мало того, что Кира, спустилась на него в чем-то отдаленно напоминающем рубашку, явно нагло позаимствованную из моего шкафа едва прикрывающую ее шикарные ноги, так она еще и опозорила меня перед семьей, нагло выхватив из моих рук чашку с кофе, и, не найдя свободного места, скромно уселась у моих ног. И если бы не ее меч, то я бы не обращая внимания на окружающих «взял» ее. Но все мои пошлые мысли разогнал ее ехидный голос, передавший еще не знакомой маске, какое-то понятное только им послание или сообщение, где чуть ли не в матерной форме упоминались Ло и некий Юстасс Кид. POV Кира На утро я поняла, что бегство от Ло было очень плохой затеей. Меня вытащили как котёнка, на меня пялились и вели душещипательные беседы, которые я как всегда пропускала мимо ушей. А поняв, что беседы вести бесполезно перешли к наказанию: меня завернули в шубу, которую я кстати из вредности потребовала в качестве компенсации, и понесли в неизвестном направлении. И лишь вечером я смогла увидеть место своего заточения: это была чья-то богато обставленная комната. Поняв, что терять мне нечего, и учитывая то, что я не раз брала вещи своего «тогда еще не благоверного», я сразу же пошла к шкафу. Перерыв весь гардероб, я только минут через пять среди кучи рубашек нашла чудом затерявшуюся футболку, а учитывая то, что меня начала бесить мокрая одежда, я на глазах Доффи начала переодеваться. В итоге мне же это и аукнулось: я всю ночь отстаивала девичью честь, спихивая этого наглого птица с единственной кровати, так похожей на траходром. А уж встреча с масочником подписала мне «смертный приговор»: Доффи видимо успевший, что-то понять про мой браслет, так посмотрел на меня, что я поняла, что меня ждет не только допрос с пристрастием, но и что-то похуже него. И единственная здравая, правда немного запоздалая мысль была о том, что если я останусь жива, а Трафальгар все же спасет меня, то я во всем буду его слушаться и всегда буду советоваться с ним.
198 Нравится 98 Отзывы 106 В сборник