ID работы: 4391508

В добрые дальни, Алиса

Джен
PG-13
Завершён
99
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 48 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Сквозь завесу темноты, удушливой и давящей, к Алисе прибивались голоса. Она силилась открыть глаза, но что-то давил ее голову. Нет сил... Совсем нет сил. С другой стороны,  темнота даже приятная, не нужно ни о чем думать, переживать, не нужно бояться... - Несите ее сюда! - Боже мой! - Как это случилось? - почему голоса такие громкие? Она снова падала... Кажется, это уже было. Но тогда она  стремительно падала в кроличью нору, чтобы потом открыть глаза в стране чудес, ослепительно яркой, солнечной. - Сотрясение... Нужен покой... - Бедняжка, надо же было так ушибиться! Миссис Кингсли сидела у постели дочери, вглядываясь в ее бледное лицо. Часы недавно отбили час. - Где вы были? - она укоризненно посмотрела на Джей­мса Хар­корта, сидящего рядом. - Все время в зале, с Алисой. - Не заметно... - Тише, ее разбудите. Я видел, как она убежала. Что-то или кто-то ее напугал, - мужчина поставил на прикроватный столик чашку с водой. - Она ничего вам не говорила?  - Нет, - покачал головой Харкорт. - Но когда ее принесли, она что-то шептала о какой-то Стране чудес. - О нет, только не это! - испуганно воскликнула мать. - Опять! - Что это значит? - В клинике доктор сказал, что ничто не должно ее беспокоить, чтобы эти фантазии, от которых она страдает с пяти лет, не вернулись вновь, - глядя на непонимающе лицо помощника, она пояснила: - Вы друг семьи и ее компаньон. Вам нужно знать... Сказали, что это невролгичечкое расстройство, вызванное нарушениями в психике... Ей казалось, что она упала в кроличью нору, где животные пьют чай, а карты всем правят. - Безумие! - Увы, да... За окном ухнула сова. Было слышно только тиканье часов да цокот копыт редких экипажей, проезжавших по мостовой в столь поздний час. Если бы Алиса сейчас выглянула в окно, она бы заметила, что серп луны до безумия напоминает улыбку Чеширского кота. Но Алиса сладко спала... За столом не пили чай. За столом было вообще подозрительно тихо и пусто. Мирана снова стояла склонившись над плошкой с зельем и всматривалась в туман, круживший густой завесой внутри. - Ну что там? Что? - спросила нетерпеливо Соня-мышь, усевшись на заварочный чайник. - Шш, - одернул ее Кролик. Он судорожно сжимал в лапках перчатки и не сводил глаз с королевы, ровно как и все друзья,  ожидающие новостей из верхнего мира. - Ничего не вижу, - тихо прошептала Мирана. - Как - ничего? - Туман все закрывает, - королева выглядела озадаченной и даже испуганной. Чешир повис в воздухе рядом с ней, заглядывая через плечо. - Но... Шляпник... С ним все хорошо? Тихо. Тепло. Ночь была спокойной и лишенной кошмаров. Алисе казалось, что кто-то бережно гладил ее по голове. Ласковые пальцы нежно перебирали волосы, заправили локон за ухо, едва ощутимо провели по щеке. Пальцы были немного жесткие и такие знакомые... - Алиса, - губы прикоснулись к щеке на долю секунды и отпрянули. Она улыбнулась и положила ладошки под щеку. Пусть этот сон никогда не кончается... Пусть. Алиса открыла глаза. Интересно,  сколько времени она лежит в этой комнате? Она отчетливо слышала чье-то тихое дыхание. Приподнялась на подушках. Слева от ее кровати, в кресле, дремал мужчина. Алиса нахмурилась. Она ожидала увидеть совсем другого человека, хоть это и казалось безумием. Джей­мс Хар­корт самым бессовестным образом спал, приоткрыв рот и разваливашись в кресле. Видимо, ему поручили присматривать за Алисой. Бедняга, кажется, это не входило в его обязанности... Однако, это все было очень мило. Кажется, сквозь сон она слышала, как мать отчитывает его за то, что он не следил за ней... Странное дело, ее даже не смущал тот факт, что она была в ночной рубашке. Видимо, все смущение исчезает, когда с тебя сваливается платье после уменьшуньки и ты сидишь голая в чайнике Шляпника... Но все же стоит поблагодарить его как следует. Хар­корт всхрапнул. - Только не это, - прошипела Алиса. Мысль о том, чтобы поблагодарить его, отпала сама собой. Алиса накрылась подушкой. - Дорогая, ты помнишь что-нибудь? - спросила миссис Кингсли, когда собственноручно принесла завтрак в комнату Алисы. Врач уже с утра осмотрел ее и, найдя, что она была живее, чем он предполагал, прописал очередные капли для улучшения сна. - Там были голоса, - Алиса нахмурилась. - Голос... Я побежала следом. Паутина, много паутины кругом. Потом пошел дождь, и я видела кого-то на аллее. - Голоса? - миссис Кингсли обеспокоенно смотрела на дочь. Все это ей совсем не нравилось. - Не важно, мама. Мне показалось. - Что было потом, помнишь? - Я упала. Миссис Кингсли как-то странно на нее посмотрела. - Что такое? Что еще было? - Алиса приподнялась на подушках. Миссис Кингсли сложила руки - Мы все испугались, когда ты исчезла. Тебя нашел один господин в саду в бессознательном состоянии и принес сюда. Как только он ушел, ты все время начала звать какую-то Шляпу, - она старалась говорить быстро и даже беззаботно, если это слово могло быть применимо по отношению к ее вечно сдержанной матери, однако Алиса сразу заметила, как она переживала. - Шляпника, - сразу поправила Алиса и спустила ноги на пол. - Алиса, тебе нельзя еще вставать! Доктор сказал... - Глупости! Алиса вскочила с кровати. Сегодня ее ждало много дел, которые она совсем не собирается откладывать из-за предписаний врачей. Особенно это касается постельного режима, который искренне ненавидела Алиса еще с детства. Миссис Кингсли тяжело вздохнула, пробормотала что-то вроде "вся в отца" и оставила Алису в одиночестве. Что бы не происходило сейчас в ее жизни, она знала, что ей надо вернуться назад. И ее совсем не волнует, сколько это займет времени. Она слишком упорная, чтобы взять и отступить. - Я не в силах изменить прошлое, но способна извлечь из него уроки... Так она и сделает. Ушла раз, хотя тот сон казался ей замечательный. Ушла во второй, потому что было, из-за чего уходить, были дела, которые требовали от ее решения, были вопросы, на которые надо было дать ответ. Ушла в третий раз... Потому что ей казалось, что так надо. Может быть. Хотя в глубине души Алиса чувствовала, что просто хотела сбежать... Сбежать от всего. Ее сердце целиком поглощала Страна Чудес, где было хорошо, уютно, где у нее были друзья и был Шляпник. Возможно, Алиса просто боялась перемен... Девушка поправила свои рисунки, висевшие на стене у зеркала. Мельница. Длинный стол. Три безумца. Туман вокруг. Чешир, вальяжно развалившийся на спинке стула. Мирана в белоснежном платье в саду роз. Шляпник, держащий в руках цилиндр. Этим рисунком она была довольна больше всего, ведь ей, кажется, удались даже его безумные глаза, в которых горят озорные огоньки... Миссис Кингсли занесла в комнату вазу цветов. Хотя Алисе казалось, что ее мать сделала это просто для того, чтобы не оставлять ее в комнате одну. - Джентльмен, который нашел мисс Кингсли, пришел справиться о ее здоровье, - доложил вошедший дворецкий. Мать посмотрела на Алису, сидевшую перед зеркалом. - Алиса, если тебе не сложно, приведи себя в порядок, - миссис Кингсли укоризненно посмотрела на дочь, - И спускайся вниз. Это было очень мило со стороны этого молодого человека... Алиса глубоко вздохнула, провела гребнем по коротким теперь волосам, которые топорщились во все стороны. - Какое счастье, что я их остригла! - Алиса вытащила из вазочки розочку, всунула ее в волосы и отправилась благодарить своего спасителя, которого даже не помнит. - ... мы вам так благодарны, мистер... Лиса стояла в дверном проеме и смотрела на гостя. Кажется, она на самом деле сходит с ума... Она сделала глубокий вдох и крепко зажмурилась. Есть лица, которые невозможно стереть из памяти, есть люди,  которых невозможно забыть. Она вновь открыла глаза... Теперь уж правда... - Шляпник! - вскрикнула Алиса и бросилась в протянутые руки бледного мужчины в потертом сюртуке, стоявшего посреди их скромной гостиной, взволнованно смотрящего на Алису. - Шляпник, Шляпник, - шептала она, вдыхая его запах, пряный, словно черный чай. Она прижалась к нему, словно пытаясь удержать, будто через мгновение он ускользнет, исчезнет, как исчезают все ее сны. А он думал,  как же он счастлив теперь, когда она снова рядом с ним... - Наиалисейшая Алиса, - улыбнулся он, когда она отстранилась от него, рассматривая ставшее родным лицо. Шершавым пальцем в следах краски погладил ее щеку, будто тоже удостоверяясь, что это она. - Ты пришел! - Кажется, я забыл что-то сделать в прошлый раз! - он нахмурился, отчего между рыжими бровями залегла морщинка, а неестественно яркие зеленые глаза продолжали улыбаться.  - Что же? Вместо ответа он взял ее за подбородок, приподнял голову и прикоснулся губами к ее губам, едва ощутимо, ласково. Одной рукой обхватил ее талию, другой - плечи, его ладонь легла на затылок Алисы, а пальцы зарылись в волосы. Он целовал ее так, как давно хотел, как ему снилось. Но теперь это был не сон. А она думала, что поцелуй с Террантом лучше ее воображаемого с принцем. Да и не нужен ей никакой принц! Сердце стучало, кровь кипела, щеки краснели... И с поцелуем исчезала вся грусть, все переживания, вся боль. Была только Алиса, и был только Террант. - Это возмутительно! Алиса вздрогнула, а Шляпник погладил ее по спине. - Представишь меня своей маме или просто прыгнем в зеркало? - быстро прошептал ей на ухо он. - Я за второй вариант, но, - Алиса сжала руку Шляпника, нехотя поворачиваясь к матери лицом. - Мама, это Ш... Террант Хайтоп, придворный шляпник ее величества . - Вижу, вы давно знакомы, - в голосе миссис Кингсли чувствовался лед, от которого Алиса внутренне поежилась. - Всю жизнь, мадам, - и засмеялся его особенным смехом. - Безумец! - выдохнула Алиса, снова его обнимая. - Стоим друг друга, - поцеловав ее в висок, прошептал он... Кажется, ничего другого для счастья и не нужно. - В добрые дальни, - с улыбкой сказала Мирана, смотря в гладь миски. Теперь все будет хорошо. Теперь спокойно можно пить чай и ждать гостей. - Мы вас будем ждать, - муркнул кот и исчез, оставив в воздухе после себя улыбку...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.