ID работы: 4392476

Встретить рассвет

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
227
переводчик
feline71 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
102 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 7 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 3. Город Ангелов

Настройки текста
За семнадцать дней до двадцать первого дня рождения Дина. Они вновь оказались в дороге, взяв прямой курс на Кроатон и планируя сделать короткую остановку в Аттеро для закупки продовольствия, и еще одну в Элуо, чтобы Дин дал знать Сэму, что все еще жив. Они ехали верхом (Кастиэль, похоже, чувствовал себя на лошади уже более комфортно) и почти не разговаривали. Солнце стояло высоко в небе, когда Дин сказал: — Возможно, нам следует обсудить тот факт, что мы можем читать мысли друг друга. — Технически не читать. Мы можем слышать то, что другой хочет, чтобы услышали. — Ну, да, но... — И не имеет смысла обсуждать это сейчас, ведь это работает, лишь когда я дракон. — Но я до сих пор это чувствую, — возразил Дин. — Чувствуешь что? — Тебя, на задворках сознания. Ты там как маленький сгусток, просто присутствуешь и ничего не делаешь. От обвиняющего тона Дина Кастиэль слегка растерялся. — Я... прошу прощения за неудобство? — Просто это странно. — Не поспоришь. Дин сделал паузу, затем сильно сконцентрировался и подумал: «Ты меня слышишь?» — Нет, Дин, не слышу. — Тогда как узнал? — Потому что я знаю тебя, и ты слишком уж пристально сосредоточился на моем затылке. Дин усмехнулся. — Ты не можешь этого знать, ты даже не смотрел на меня. — Я могу это чувствовать. И так пялиться — грубо. — Что, это твои драконьи чувства? — Нет, — ответил Кастиэль, одновременно раздраженно и задумчиво. — Я обнаружил, что такая прозорливость касается лишь тебя, — он, казалось, был откровенно озадачен этим, и если бы Дин не был верхом на лошади, то остановился бы как вкопанный, смотря прямо перед собой и переваривая услышанное. Но Кастиэль выжидательно смотрел на него, будто ожидая, что Дин объяснит, почему так происходит, и тот не нашел ничего лучше, кроме как спросить: — Ты просто использовал слово «прозорливость» в обычном разговоре? — Не думаю, что ты можешь судить о моих разговорных навыках и словарном запасе. Я все еще не уверен относительно того, что ты имеешь в виду, говоря «очешуенно». Дин рассмеялся, сквозь смех пытаясь разъяснить кое-что, касающееся жаргонных выражений, крепких словечек, а если всерьез, то и слова «прозорливость», пока Кастиэль в конце концов тоже не рассмеялся. Дин решил не заострять внимание на том, что он тоже в своем роде прозорлив относительно Кастиэля. Именно его.

***

За пятнадцать дней до двадцать первого дня рождения Дина. Следующий день ничем не отличался от предыдущего. Дин был почти удивлен, что они еще не устали друг от друга, в большинстве случаев поддерживая легкую беседу, а иногда и просто продолжая путь в уютной тишине. Когда солнце начало садиться и они остановились, ожидая полной темноты и трансформации, Кастиэль, нарушив молчание, произнес: — Книга, которую твой брат мне одолжил, была фэнтезийным романом. — Он смотрел на заходившее солнце, и раньше Дину никогда не приходило в голову, что они наблюдали нечто прекрасное каждый день — когда солнце садилось, всегда возникало чувство, что что-то подходит к концу. — Герои путешествовали, как мы, сидя у костра до поздней темноты и рассказывая различные истории. — Долгое время Кастиэль молчал, а потом внимательно посмотрел на Дина. — Мне бы хотелось делать это с тобой. Прежде чем Дин смог придумать ответ, солнце село, и Кастиэль велел ему отвернуться. Вновь вспыхнул яркий свет, а через мгновение Дин уже спал.

***

За четырнадцать дней до двадцать первого дня рождения Дина. Когда на следующий день они прибыли в Аттеро, Кастиэль выглядел смертельно уставшим. — Я уже говорил тебе, что не нуждаюсь во сне, — настаивал он, перемежая слова длинным зевком, и гневно взглянул на поднятые брови Дина. — Меня не волнует, в чем ты нуждаешься, а волнует — можешь ли ты? Мол, если ты захочешь, просто так, вздремнуть, ты сможешь? — Да, смогу, но не понимаю, зачем это делать. Возможно, что начало ночи и раннее утро — лучшая пора активности для пожилых здоровых людей, но не для Дина, особенно не сон на земле, пусть и с добротным одеялом. Будучи принцем, он был отнюдь не избалован (Мэри об этом позаботилась), но любой бы сошел с ума и обозлился после таких ночевок в течение целой недели. Дин нашел небольшую гостиницу и снял для них комнату, договорившись сразу и о конюшне для лошадей. В номере оказалась одна двуспальная кровать, и Дин с покрасневшими щеками был вынужден вернуться к стойке регистрации и попросить две кровати. Хозяин бросил на него взгляд, говоривший: «Ну да, конечно», и Дину стало интересно: в том, что это постоянно происходит, виноваты они с Касом или же что-то не так с самим королевством? Как бы там ни было, они получили номер с двумя кроватями. — Мне это не нужно, — настаивал Кастиэль, сидевший на своей постели, скрестив руки. Под его глазами синели темные круги. Дин полагал, что это похоже на ситуацию с едой — он без нее не умрет, вот только она ему необходима, чтобы поддерживать силы. — Кас, просто поспи часа четыре, вот и все. Кастиэль лишь гневно смотрел на него, пока в конце концов Дин не встал и не толкнул его, заставляя улечься (без грязных мыслей, без грязных мыслей), и бесцеремонно не набросил сверху одеяло. Укутанный в одеяло, со спутанными сильнее, чем обычно, волосами, Кастиэль был похож на ребенка. Он пробормотал что-то вроде «Мне это не нужно, глупый принц», одновременно угнездовываясь в подушках с таким видом, будто забыл, каково это. Дин насмешливо фыркнул, закатив глаза. Дин устроился в теплой постели, натянув до подбородка одеяло с новым и чистым бельем и напомнив себе, что по возвращении домой нужно будет ценить такие мелочи, обеспечивавшие комфорт.

***

Дин проснулся через три с половиной часа. Кастиэль все еще крепко спал, лежа на животе, зарывшись лицом в подушку и свесив руку с кровати. Дин улыбнулся про себя, не стыдясь признать, что это было чертовски очаровательно, и начал одеваться. До темноты нужно было многое успеть. Часы показывали около четырех, так что время еще оставалось — он хотел закупить провизию, возможно, постирать одежду и достать горячей еды для Кастиэля. Дин оглянулся на ожившее воплощение сна, посмеиваясь про себя над идиотом, настаивавшим, что ему не нужно спать, и теперь тихо похрапывающим в полной отключке. Он медленно приходил к выводу (и еще медленнее смирялся с этим), что Кастиэль нравится ему слишком сильно. Ему нравилось, как тот смеялся и улыбался, тон его голоса, его большие синие глаза, как он стремился полностью впитать все новые ощущения, будто не уверенный, что сможет испытать это снова. Да, по ночам Кастиэль был драконом. Странным, упрямым полудраконом, в которого (если теплое чувство, появлявшееся в животе, когда он смотрел на него, о чем-то говорило) Дин был влюблен. Так или иначе, признание этого факта шокировало не так сильно, как он раньше думал. Он не оставил записки, полагая, что вернется до того, как Кастиэль проснется. Схватив кожаную куртку, он вышел за дверь, направляясь к рынку. День был таким же солнечным, свежим и теплым, как и предыдущие. (Дин быстренько поблагодарил того (кем бы он ни был), кто присматривал за ними, обеспечивая прекрасной погодой для путешествия.) Местный рынок был таким же большим и старомодным, как и в Элуо. Вдоль улицы тянулись деревянные прилавки с разложенным товаром, за которыми стояли продавцы. Большинство столов было завалено яркими спелыми фруктами и овощами, однако наряду с ними там можно было купить что угодно — от одеял и оружия до различных зелий и эликсиров. Дин осматривал наименее скоропортящиеся продукты, когда услышал какой-то гомон. С любопытством повернувшись, он увидел три фигуры, перед которыми все расступались, освобождая дорогу. Когда он разглядел, кто это, то понял причину подобного подобострастия. Светлые локоны и открытая улыбка являлись визитной карточкой Джессики, принцессы Аттеро (насколько Дин помнил, она была на два года младше него). И сейчас она направлялась прямо в его сторону в сопровождении двух крупных стражников. Дин полностью развернулся к ней, когда она подошла. На миг он замер, но потом взял себя в руки. — Ваше Высочество, — поприветствовал он, слегка поклонившись и с горечью осознавая, что каждый на рынке наблюдал за ними, интересуясь, кто такой Дин и почему заслужил внимание принцессы. Так же он опасался двух стражников, стоявших рядом с ней. Свобода была одной из его привилегий, за которых он был благодарен родителям. Они никогда не настаивали, чтобы Дин брал с собой охрану, просто просили быть осторожным и по большей части позволяли делать то, что ему заблагорассудится. Он мог спокойно пойти на рынок и никогда не волновался о собственной безопасности. По больше части он просто знакомился с бесплатными образцами различной продукции, потому что был принцем, у которого, да, ни с чем не было проблем. Он не мог представить себя в окружении больших парней, не в состоянии самостоятельно пойти куда угодно. А ведь Аттеро не было опасным королевством, напротив, считалось еще более мирным, чем Элуо. Джо из земель Харвелл, с которой он однажды встретился на балу, рассказала ему, как постоянно пытается сбежать от охраны и как ему повезло, что у него никакой нет. — Пожалуйста, нет необходимости в поклонах, Дин. Мы равны, помнишь? Дин и Джесс виделись лишь дважды: на том балу, где он встретил Джо, и когда она приезжала в связи с договором о браке — Дин казался наиболее вероятным кандидатом, так как у него ни с кем не было отношений. И оба раза она, похоже, была больше заинтересована в Сэме, а не Дине. И он мог сказать, что Сэма тоже сильно влекло к ней, хотя тот изо всех сил пытался это скрыть. Из-за этого Дину было не по себе — он сожалел, что так и не нашел никого другого, чтобы Сэм смог добиваться Джесс. — Конечно, — улыбнулся Дин. Хоть у него и не было к ней романтического интереса, она была красива, добра и довольно умна. Он знал, что они, что бы ни случилось, всегда будут хорошими друзьями. — Что ты делаешь здесь, в Аттеро? Я должна спросить, хотя бы из любопытства. — Просто остановился на обратном пути на север, в Элуо, — пояснил Дин, молясь, чтобы она не спросила, где он был ранее, тем более, что к югу отсюда были лишь неизведанные земли. — Понятно. Как Сэм? — Дин не пропустил, как при звуке этого имени ее взгляд смягчился. — Думаю, прекрасно. Джесс обернулась к стражникам: — Пожалуйста, дайте нам минуту, — она шагнула вперед, почти вплотную к Дину, и наклонилась к нему, чтобы прошептать: — Ты был здесь несколько дней назад. А вчера прибыли два крота, чтобы расспросить о тебе и твоем спутнике. Мне сообщили, что они все еще здесь и знают, где ты. — Дин застыл, моментально собравшись — острый взгляд заскользил по рынку в поисках любых подозрительных лиц, обращая особое внимание на вооруженных мужчин и женщин. — Я не знаю, чем ты занимался к югу отсюда и что мог сделать, чтобы вызвать неудовольствие кротов, но, пожалуйста, будь осторожен. Твое королевство нуждается в тебе. Сэм нуждается в тебе. Она отступила, вновь становясь спокойной и доброжелательной, как и раньше. Дин попытался заставить себя казаться таким же невозмутимым, но адреналин подскочил, и все его чувства обострились — он замечал каждое, даже мимолетное движение. — Была очень рада видеть тебя, Дин. Ты же знаешь, тебе всегда здесь рады. — Спасибо. — Дин постарался сохранить ровный тон. Джесс развернулась и ушла, сопровождаемая охраной. Его самообладания хватило лишь на то, чтобы не побежать стремглав обратно в номер. В голове проносились десятки мыслей: Люцифер, скорее всего, все узнал; как он узнал; Кас может пострадать; о, солнца, они должны как можно скорее убираться отсюда. Дойдя до гостиницы, он, стараясь не привлекать внимания, как можно быстрее поднялся в номер и обнаружил, что Кастиэль все еще спал. Дин вздохнул с облегчением, осознавая, что слишком бурно отреагировал. Кастиэль, возможно, мог бы поспать еще несколько часов, черт, ему бы не помешали несколько дней сна, но все-таки для них будет лучше поскорее покинуть Аттеро. Он подошел к Кастиэлю и слегка потряс, быстро шепча его имя, пока тот не моргнул и не открыл глаза. — Похоже, вы были правы, Ваше Высочество. Сон на удивление освежает, — пробормотал он сквозь зевок. Дин мог бы рассмеяться, но... — Здесь кроты, и они ищут нас. Нужно убираться. Сонливость с Кастиэля как рукой сняло, он резко сел, и его лицо неожиданно оказалось очень близко к лицу Дина: — Что? Как они вообще узнали? — Не знаю, Кас, но нам нужно уходить. Кастиэль быстро встал с постели, обуваясь. По крайней мере, сон пошел ему на пользу — круги под глазами заметно посветлели. Упаковав вещи, они поспешно спустились, чтобы выписаться. Однако когда они попытались заплатить за постой, женщина за стойкой регистрации поклонилась: — Вы принц Элуо, мы не можем требовать с вас плату. Что было странно по двум причинам: во-первых, почему это богатые принцы, могущие себе позволить заплатить, должны получать все бесплатно? А во-вторых, он никогда не говорил здешним, кто он. Похоже, слухи с рынка уже распространились, и их преследователи наверняка тоже их слышали. — Все в порядке, правда. Мы, вроде как торопимся, так что... — Конец фразы он пробормотал себе под нос и быстро сунул деньги женщине в руку. — Еще раз спасибо! — а потом, неосознанно схватив Кастиэля за руку, потащил его из гостиницы. И по-прежнему держал, пока они, забрав лошадей, быстро шли к воротам. Кастиэль, кажется, не собирался возмущаться, и вопреки ситуации Дин почувствовал, как внутри разливается тепло — понял, что вполне мог продолжать держать его за руку, не чувствуя при этом ни капли неловкости. Они покинули королевство, направившись в сторону Элуо, и Дин был вынужден отпустить руку Кастиэля, чтобы они смогли нормально управлять лошадьми и пустить их в галоп. Было необходимо отъехать как можно дальше, прежде чем наступит ночь и они остановятся на отдых. Дин старательно игнорировал взгляды Кастиэля, которые тот с чрезвычайно растерянным видом бросал на него с тех пор, как он отпустил его руку, потому что, действительно, бегство от кротов было гораздо важнее, чем зарождавшаяся глупая влюбленность Дина. Они продолжали двигаться вперед.

***

За тринадцать дней до двадцать первого дня рождения Дина. Когда стемнело, оба валились с ног от усталости, и сил на разговоры не осталось. А вот утром Кастиэль спросил: — Это нормально для Элуо, когда два друга держатся за руки? — Это прозвучало с такой серьезностью, что Дину пришлось отвернуться от его широко распахнутых вопрошающих глаз. Долгое время Дин молчал. Они снова шли пешком, оба устали и надеялись, что оказались достаточно далеко от преследователей. Он уже начал думать, что Кастиэль оставил эту тему, но тот произнес: — Дин? Он бросил на него усталый взгляд, действительно не желая вдаваться в подробности, и сказал лишь: — Нет, не особо. — О, — было единственным ответом Кастиэля, прежде чем они опять погрузились в молчание. Однако Дин заметил легкую улыбку, промелькнувшую на его лице при этих словах.

***

Покинув Аттеро, они старались двигаться как можно быстрее и уже к следующим сумеркам прибыли в Элуо. Это было хорошо для Дина: он мог проникнуть в замок и дать знать Сэму, что жив и здоров, сказать, чтобы тот не волновался, и запастись одеждой, потому что, солнца, она была ему необходима; но не очень хорошо для Кастиэля, вынужденного из-за всех этих драконьих штучек вернуться в пещеру. «Эй», — подумал Дин, потому что телепатия действительно была чертовски крутой фишкой. — «Так мы сможем проверить, насколько далеко действует связь. Будем разговаривать и посмотрим, сможем ли услышать друг друга издалека». «Да, наверное», — было очевидно, что Кастиэлю не хотелось возвращаться в пещеру, по крайней мере, в одиночку. Дину было не по себе из-за того, что он заставлял его ждать, но ему действительно нужно было связаться с Сэмом. Родители, вероятно, тоже беспокоились. «Скоро увидимся, Кас. Вновь будем лишь ты и я, хорошо?» Драконы не могли улыбаться, но Дин почувствовал тепло, излучаемое их связью, и улыбнулся сам, поворачиваясь, чтобы направиться к привычным задним воротам. Когда он подошел, Гарт был там и, заметив его, чуть не закричал. Дин на него шикнул. — Т-сс... нет, т-сс, Гарт, пожалуйста, заткнись! — Дин... Ваше высочество... вы... — Гарт! — прошипел Дин. — Вы пропали... Мы все думали, что вы погибли. О, слава солнцам! — затем снова повысил голос, будто пытаясь объявить всем: — Принц жив! Принц... В конце концов Дин зажал ему рот рукой. — Гарт, мне нужно, чтобы ты заткнулся. Испуг плескался в широко раскрытых глазах Гарта, и Дин бы почувствовал раскаяние, но вот только... — Гарт, никто не должен знать, что я здесь, понял? Когда я уберу руку, ты должен вести себя тихо. Сможешь? Гарт яростно закивал. Дин убрал руку, и... — Святые летающие авокадо, Дин! Все равно получилось очень громко, и Дин, решив проигнорировать «летающих авокадо», вновь попытался его приструнить: — Гарт, тихо. Помнишь разговор, что у нас только что был? Две секунды назад? Да? Гарт, казалось, успокоился. Когда он заговорил снова, его голос понизился до шепота: — Тебя не было неделю. — Знаю. Я в порядке. Просто нужно было кое-что сделать. — Дин, ты самый крутой парень, с которым я когда-либо говорил... — Гарт, — раздраженно вздохнул Дин. — И ты единственный, кто смеется над моими шутками... — Гарт. — И единственный, кто мил со мной... — Р-ррр. — Но ты не можешь просто так исчезать! Все королевство стояло на ушах. Твои родители отправили поисковые группы! Солнца. Но Сэм должен был позаботиться об этом, идиот. — Но Сэм должен был сказать всем, чтобы не волновались! Гарт замер. — Ну... он говорил. Первые несколько дней. — Какого черта это значит, Гарт? — ледяным тоном прорычал он. — Он говорил всем не беспокоиться. Но через два дня после того, как ты исчез... пропал и он. Гарт поморщился, подумав, что Дин его ударит, и тот был недалек от этого. Его пальцы сжались в кулак. — Нет. Нет, проклятье, ты лжешь. — Мне жаль, Дин, Ваше высочество. Королевство в хаоcе. Король сходит с ума, пытаясь вас отыскать. Он думает, что это дракон. — Он... он думает, что нас достал чертов дракон? — Он не знает, кто еще мог бы. — Гребаный Люцифер. Кроты, Гарт, — прошипел Дин. — Ты должен сказать всем, что это не дракон. — Почему ты не можешь? — Они не должны знать, что я здесь! Мне нужно снова уехать. Я просто заехал... чтобы увидеть Сэмми и сказать, что я в порядке, — Дин почувствовал, как вспыхивает гнев, но постарался взять себя в руки и не врезать кулаком в ближайшую поверхность. — Почему ты не можешь сказать всем, что в порядке? Почему не можешь вернуться? — Я не могу... Я действительно не могу рассказать тебе, Гарт, но ты должен знать, что я не делал бы этого, если бы это не было так важно. Гарт сник. Потом махнул рукой и сказал: — Я ничего не видел. — Спасибо. Стараясь оставаться незамеченным, Дин пошел вперед. Нужно найти Чарли.

***

Дом Чарли находился почти у ворот замка. Являясь одной из самых отважных рыцарей, она должна была быть доступна в любое время, но, будучи «девушкой с потребностями» (по ее собственным словам), она нуждалась в приватности и собственной ванной комнате. Так что у нее был свой дом за пределами замка. И, да, возможно, это Дин, не устояв перед щенячьими глазками и фразой «Ради твоего лучшего друга?» помог убедить родителей, что ей это необходимо. Добравшись до входной двери, он постучал так тихо, как только мог. — Чарли, — прошептал он. Ответа не было. Дин постучал громче, безрезультатно. Он вздохнул и «К черту все», он и так уже ввязался в неприятности. Так что он просто опустился на колени и без особой изобретательности взломал замок. Он осторожно прокрался в дом. — Чарли? — позвал он в темноту. Дин был здесь десятки раз, так что смог нашарить выключатель и зажечь свет. Сделав это, он увидел стоявшую в тени Чарли, сжимавшую в руках кочергу. — Дин? — в шоке прошептала она. — Ты решила, что я убийца, и взяла кочергу. — Дин, мудак, мы думали, что ты мертв! — Ты рыцарь, Чарли, и схватила кочергу? — Дин Винчестер, ты полный мудак! — воскликнула она и бросилась вперед, сжимая его в объятиях. Кочерга с громким стуком упала на пол. Дин обнял ее в ответ, только сейчас осознав, что скучал по ней, скучал по Элуо и родителям, по Сэмми, несмотря на то, что отсутствовал всего неделю. — Ты где был? Сэм с тобой? И тут Дин вспомнил. Все это казалось не реальным. — Он действительно... — Его голос сорвался, но нет, черт возьми, он не заплачет. — Через два дня после тебя, Дин, — очень мягко произнесла она, потому что была лучшим на свете другом и пыталась его успокоить. — Проклятье, — пробормотал Дин, — этого бы не случилось, будь я здесь. Чарли не ответила, что говорило само за себя. — Проклятье, — произнес он, на этот раз громче. И прежде чем осознал, что делает, ударил кулаком в стену. Руку пронзила острая боль, но он повторял, снова и снова, пока Чарли не схватила его за предплечье. — Дин, я знаю. Мы все знаем — оба принца королевства пропали в течение недели, и не было никаких известий. Ты должен рассказать мне, что происходит. — Чарли, как и всегда, помогла ему прийти в себя. Дин опустил голову, утыкаясь лбом в стену, и на долгую секунду закрыл глаза. Его брат пропал, и кто знает, что Люцифер с ним сделал. Это все было его виной. — Я его гребаный брат, Чарли, и должен был его защитить. Чарли подошла ближе и коснулась рукой его спины. — Знаю, Дин. Но мы сможем вернуть его, только если ты все расскажешь. Где ты был? Начни с этого. И пошло оно все, потому что Дин рассказал. С самого начала, когда по глупости решил, что сможет сам убить дракона, и до конца, когда все закончилось тем, что тот стал его другом. Весь путь до этого момента. Он опустил несколько деталей, например, о связи (это казалось слишком личным, чтобы выносить на люди) или о том, как Кастиэль улыбается — лишь глазами и слегка изгибая губы, о том, что Дин чувствовал, когда тот изредка смеется. Однако Чарли видела его насквозь. — Ты влюблен в него. Дин не ответил, лишь отвел взгляд и подумал о том, как же все перепуталось: Сэм исчез, Кастиэль все еще был долбаным драконом, и у них было меньше двух недель для сотворения заклинания, прежде чем Дин будет вынужден вернуться к своему дню рождения. Он сделал глубокий вдох — нужно взять себя в руки, если он собирается быть кому-нибудь хоть сколько-нибудь полезным. — Прошло едва больше недели, — ответил он. — Это ничего не значит, и ты это знаешь. — Не имеет значения, Чарли. Суть не в этом. — А в чем тогда? — Я заехал лишь на время. Мне нужно вернуться к Касу, чтобы разобраться с проклятьем. Я хочу, чтобы ты убедила всех, что я в порядке и что с Сэмом тоже все будет хорошо. — И позволить вам, ребята, направиться навстречу закату? — Королевство Кроатон вряд ли похоже на закат, Чарли. Долгую минуту она с толикой сочувствия внимательно смотрела на него, а потом выражение ее лица изменилось, что Дину совсем не понравилось. Чарли постучала пальцем по подбородку. — Я сообщу всем, что ты в порядке, — сказала она. — Хорошо, — ответил Дин, надеясь, что это все. — Но, — черт, — завтра я встречусь с вами, ребята, в той пещере. Я еду с тобой. — Да ни за что, черт подери, — прорычал Дин. — Кто-то должен убедиться, что ты не дашь себя убить. И, кроме того, мне нужно сыграть сваху, чтобы ты и дракон оказались вместе, — объяснила она. А потом, подумав, добавила: — Это приведет к довольно извращенному... — О солнца, Чарли, замолчи, — выдавил Дин. Лицо без всякого повода начало гореть. — Ты не можешь пойти. Сэм уже в опасности, и мне нужно разрушить это чертово проклятье. Не хочу в довершение всего и тебя подвергнуть опасности. Чарли посмотрела на него, внезапно посерьезнев. — Почему ты чувствуешь необходимость все время всех защищать? — Чарли... — Нет. Сэм почти столько же обучался бою, сколько и ты, Кас чертов дракон, я рыцарь. Лучший в королевстве, добавлю. Твои слова, не мои. — Да ладно... — Я понимаю, ты хочешь, чтобы мы были в безопасности, но ты угробишь себя, если все время будешь беспокоится о нас. Мы можем позаботиться о себе. Просто позволь нам. — Чарли, пожалуйста, — попросил Дин в последней попытке, уже зная, что это бесполезно. — Нет, я иду. А теперь отправляйся к своему маленькому другу-дракону, и прежде чем я приду завтра утром в пещеру твоего возлюбленного, тебе стоило бы, как только он станет человеком, попытаться к нему подкатить. — О, солнца. Может, рассказать Чарли действительно было дурацким решением. — Ясно? — Да, да, мне пора. Впрочем, он все равно по ней скучал.

***

Дин прокрался к себе в комнату, чтобы переодеться. Как же ему хотелось лечь в постель и проспать до утра, но был велик риск попасться, поэтому, собрав новый мешок, он ушел. Гарт грустно улыбнулся, когда он проходил мимо, и сказал: — Удачи, Дин, с... чем бы ты там ни занимался. Войдя в пещеру, Дин услышал храп Кастиэля. Тот спал, свернувшись калачиком, и огромное помещение казалось намного меньше, когда он пребывал в своей исполинской форме дракона. Дин лег на землю, укрывшись тем же одеялом, что и несколько последних дней, и заснул под тяжелое, громкое дыхание Кастиэля.

***

За двенадцать дней до двадцать первого дня рождения Дина. Дин проснулся, когда Кастиэль начал превращаться — под веками вспыхнул ослепительный свет, вырывая его из сна. К тому времени, когда он неуверенно сел, потирая глаза и сонно моргая, Кастиэль уже полностью обернулся человеком со взъерошенными волосами и раздраженным выражением лица. — Я спал, — потерянно пробормотал он. Дин проглотил смешок. — Как и я. Часть проклятия, возможно. Кастиэль вяло кивнул, выглядя так, будто снова собирается заснуть, но вдруг неожиданно обратился к Дину: — Как все прошло? Как твое королевство? На Дина нахлынули воспоминания — настроение резко упало, и Кастиэль, похоже, это заметил, так как подошел и сел рядом. — Что случилось? — серьезно спросил он. — Сэм пропал. Должно быть, дело рук Люцифера. — Его правая рука, лежавшая на коленях, сжалась в кулак. Как бы ему хотелось, чтобы он мог просто вернуться ко сну вместо того, чтобы идти к ублюдку, забравшему его брата и проклявшему такого хорошего человека, как Кастиэль. — Что ж, думаю, удачно, что мы и так хотели к нему наведаться, да Кас? — невесело пошутил Дин. Кастиэль положил руку ему на плечо — жест утешения, без (к сожалению) романтичной подоплеки. — Мы вернем его, Дин, — в своей непоколебимой манере произнес он (Дин заметил, что тот назвал его имя вместо привычного «Ваше высочество», и понадеялся, что так будет и впредь). — Поэтому ты не попытался связаться? Дин вспомнил, как обещал, что проверит предел их связи, и расстроено вздохнул. — Прости... Я немного отвлекся. Кастиэль бросил на него взгляд, говоривший: «Даже не смей извиняться, Дин Винчестер. Не смей». — Все хорошо, — произнес он вслух. — Я, вероятно, раньше должен был тебя предупредить... Мой друг Чарли сама себя пригласила. — Пригласила куда? — склонил голову Кастиэль. — Навстречу приключениям, — с усмешкой ответил Дин. Почему-то, когда Кас говорил, что все хорошо, начинало казаться, что, возможно, так оно и есть.

***

Приехав к ним, Чарли первым делом стиснула Кастиэля в костедробильных объятиях и что-то прошептала ему на ухо. Дин не расслышал, что именно, но, учитывая яркий румянец Кастиэля, кое-какие догадки у него были. — Что она сказала тебе? — спросил Дин, как только тот отошел от Чарли. — Ничего, — уверил Кастиэль, слишком быстро, чтобы Дин смог в это поверить. Чарли захватила свою лошадь, великолепную паломино, которая в выносливости могла соперничать с Импалой. Они упаковали вещи и приготовились отправляться, оседлав лошадей. — Ты уверена, что готова, Чарли? — спросил Дин, надеясь, что она передумает, скажет «О, проехали, я больше не в настроении». А еще он надеялся на то, что она даст ему подзатыльник, говоря: «Да, идиот, прекрати пытаться меня удержать». Он не был уверен, какой из вариантов предпочитал больше, но оправдался последний. Дождавшись, пока Кастиэль от них отвернется, Чарли бросила на Дина взгляд, четко говоривший: «Вы, ребят, пообжимались, верно? Скажи, что да, или, видят солнца, я...» Тот бросил ответный: «Не твое, черт подери, дело, Брэдбери». Может, Дин с Кастиэлем и разделяли глубокую связь, но у Дина с Чарли был их собственный, понятный лишь им двоим, язык. Чарли и Кастиэль отлично поладили, и на это было несколько причин. Очевидно, все, за исключением Дина, читали книгу, одолженную Сэмом Кастиэлю, потому что они ударились в рассуждения о тонкостях характера каждого персонажа. Дину едва удавалось отслеживать их разговор, и в конце концов он плюнул на это гиблое дело, просто слушая смех Чарли и любуясь сияющими глазами Кастиэля. В конце концов, это был неплохой способ скоротать время. Затем они перешли к другой теме. Дин. Мол, как это раздражает, когда он желает то-то, и как мило выглядит, когда делает то-то, даже сам этого не осознавая. — Ребят? А ничего, что я все еще здесь? — Дин неуклюже махнул рукой, пытаясь сменить тему разговора, над которой они оба посмеивались — Чарли только что закончила рассказывать довольно смущающую историю из его прошлого. У Кастиэля хватило совести изобразить смущение, но Чарли лишь ткнула его в бок и рассмеялась. С еще одним спутником часы пробегали быстрее. Они потратили немало времени, посвящая Чарли в дополнительные детали, о которых Дин не успел или забыл рассказать. Даже когда Дин не участвовал в разговоре, он с удовольствием просто слушал. Тем не менее, несмотря на вызывавшее теплые чувства присутствие друзей, внутри зрело мрачное предчувствие, вызванное исчезновением Сэма. Они остановились, чтобы немного перекусить хлебом и — так как они по-прежнему путешествовали вдоль реки, а Чарли была чертовски хороша в охоте, собирательстве и рыбалке — рыбой. Когда наступила ночь и Кастиэль начал превращаться, Дин сказал Чарли отвести глаза. После того, как яркий свет погас, они повернулись. — Святой ежик, — прошептала Чарли, — святой ежик! А потом затараторила о том, как редки черные драконы, как его крылья идеально пропорциональны телу и как подходят к полетам, и «Подожди, ты можешь летать?», и «А ты можешь дышать огнем, или льдом, или кислотой, о солнца, кислотой было бы круто». Дин, понимая, что поступал так же, впервые увидев Каса, как можно терпеливее отвечал на вопросы. И с удивлением осознал, может ответить практически на все — так много он знал о драконьей ипостаси Кастиэля. Они говорили, пока Кастиэль не начал громко и протяжно зевать, обдав их морозным воздухом. Шокировано взглянув друг на друга, они рассмеялись. — Утомили бедолагу, — усмехнулся Дин. Кастиэль мысленно заворчал на него, спровоцировав еще один приступ смеха. Наконец Дин успокоился, и они улеглись спать. Несмотря на всю сложность ситуации, им начало казаться, что все будет хорошо.

***

За одиннадцать дней до двадцать первого дня рождения Дина. Дин проснулся, почувствовав, как на лоб упали холодные капли. Все еще сонный, он застонал и вытер лицо, садясь. Рассвет уже наступил, и Кастиэль снова был человеком, однако все еще спал, свернувшись калачиком рядом с Дином. Учитывая, что Кастиэль заснул еще в форме дракона, он, наверное, проснулся во время трансформации и подполз к ним, чтобы поспать еще немного. Не то чтобы Дин жаловался, скорее наоборот — ему нравилось чувствовать тепло его тела и ритмично вздымавшуюся грудь, едва касавшуюся его. Он поднял взгляд, чтобы узнать, что же его разбудило, и увидел потемневшее небо. Солнце было скрыто плотной завесой черных туч, и Дин чуть не рассмеялся — символично, учитывая, что они скоро прибудут в Кроатон. Он осторожно потряс Кастиэля, пытаясь не обращать внимания на то, каким милым показался его легкий вздох, когда он проснулся, как восхитительно выглядели его взъерошенные волосы, и как Кастиэль даже не отдернулся, заметив, насколько близко был к Дину, просто потер глаза, зевая. — Пора браться за дело, Кас. Мы отстаем от графика. Они вновь пустились в путь, на этот раз без разговоров. Менее чем через полчаса начался дождь, загрохотал гром. Резко потемнело, и никому больше не хотелось шутить. — Кас, ты в порядке? — В полном, — удивился Кастиэль. — Почему ты спрашиваешь? — Не знаю. Мы попадем туда, вероятно, завтра. Думаю, это будет тяжело, — предположил Дин. — И дерьмовая погода совсем не помогает. — Я справлюсь. Но спасибо. Однако их связь, ощущавшаяся даже днем, не излучала тепло или благодарность. Она была темной и зловещей, и Дину показалось, что над ними нависает тень.

***

За десять дней до двадцать первого дня рождения Дина. Дождь лил и весь следующий день. Они проснулись в найденной накануне пещере (она была слишком маленькой для дракона, поэтому Кастиэль настоял, что останется снаружи на страже). Открыв глаза, Дин обнаружил рядом с собой дрожащего во сне Кастиэля и подумал, что у того становится привычкой подползать к нему после трансформации. Мало того, Дин еще и обнимал его одной рукой (разумеется, только чтобы согреть). С неба все лило, когда они отправились дальше. И маячившие за грязной каменной стеной высокие темные башни Кроатона они также увидели за пеленой дождя. Цаэлум был прекрасен, рассказывал им Кастиэль. Мощеные улицы и каменные здания сияли белизной, цвели красочные цветы; Чак наложил на королевство заклятие, защищавшее от непогоды, и поэтому там всегда светило теплое солнце. Теперь белый цвет потемнел, грязные стены опутали лозы, камни покрыл мох. Чака больше нет, и Люцифер, последний из известных магов, никогда не будет тратить силы на такие мелочи, как погода. Когда они приблизились, почти стемнело, дождь немного стих, но было все еще влажно и облачно. Они решили переждать до утра, когда Кастиэль вновь станет человеком. «Я не должен тайно пробираться в собственное королевство», — услышал Дин мысли Кастиэля и почувствовал каждую каплю отчаянья и гнева, плескавшихся в этом предложении. И, хотя думать об этом было больно, он ответил: «Это больше не твое королевство. Цаэлума давно уже нет». — Где вы, ребята? — спросила Чарли, помахав перед его лицом рукой. — Вы оба зависли. — Что ты имеешь в виду? — с притворным непониманием спросил Дин. «Действительно ли следует держать это в секрете?» — мысленно спросил его Кастиэль. «Не знаю. Просто это кажется... личным». «Ну, полагаю, нет ничего более личного, чем присутствие кого-то в чужом разуме». — Вы опять это делаете, — обвинила Чарли, и, прищурившись, перевела взгляд с одного на другого. — Делаем что? — одновременно спросили они. Чарли бросила на них последний пристальный взгляд, после чего пожала плечами и пробормотала что-то вроде: «Вы чудики» и «Вам комнату нужно снять». Затем громко добавила, чтобы они точно услышали: — Я спать, так что спокойной ночи и все такое. Оставшееся время до трансформации они провели, сидя рядом друг с другом и мысленно разговаривая, чтобы не разбудить Чарли. Они говорили о чем угодно, кроме того, с чем им предстояло столкнуться следующим утром.

***

За девять дней до двадцать первого дня рождения Дина. Нормального плана у них не было. Что, вероятно, было не очень хорошей идеей. В голове Дина это звучало как-то так: проникнуть в тюрьму (???), вытащить Сэмми (???), проникнуть в замок (???), найти маму Каса и украсть что-нибудь у Люцифера. Да, план был хренов, и, конечно, все пошло не так. Дин надеялся, что Кастиэль хотя бы будет знать, где что находится, но все, что тот знал — это как добраться до замка. Никаких тайных ходов, никаких альтернативных маршрутов — он просто ткнул пальцем в сторону темной громады, возвышавшейся над королевством. Дождь наконец прекратился, но местность вокруг так и осталась безлюдной. Пройти через ворота оказалось очень легко — их никто не остановил, не задавал вопросов, и они обменялись обеспокоенными взглядами. По мере продвижения к замку становилось все более ясно, во что превратилось королевство. Окна и двери в домах были заколочены, мужчины и женщины всех возрастов сидели на земле, прислонившись к стенам зданий. Повсюду слышался кашель, крики детей и какие-то странные звуки. Люди провожали проходивших мимо Дина, Кастиэля и Чарли холодными и пустыми взглядами, словно сломанные куклы. Кастиэль, ни слова не говоря, придвинулся ближе к Дину, который и так знал, о чем тот думал: «Как все могло так обернуться?» Они достигли городской площади, когда стали свидетелями чего-то действительно ужасного. В ее центре стояла женщина, окруженная шестью неподвижными фигурами, облаченными в черное. Демоны. Солдаты Люцифера. За происходившим наблюдала толпа людей, старавшихся стоять как можно дальше, буквально прижимаясь к стенам зданий, окружавших площадь. Никто не говорил ни слова, и, несмотря на раздававшийся то там, то тут лай собак, свист ветра, плач и кашель, казалось, что над площадью стояла полная тишина. Женщина вдруг разрыдалась: — Пожалуйста! Пожалуйста, не надо. Я… простите! — Ее слова оборвал свист серебристого лезвия, рассекшего воздух. С булькающим звуком тело женщины рухнуло на колени, качнулось вперед и распростерлось на земле. Все молча и недвижимо наблюдали, но Дин не мог просто смотреть — его рука машинально потянулась к мечу, и... Теплая ладонь Кастиэля обхватила его за запястье, удерживая на месте. Дин замер. Природный инстинкт велел ему бежать, боевой — атаковать, а стремление защищать приказывало заслонить Кастиэля и Чарли спиной. Пока Дин пытался взять себя в руки, одна из фигур — светлокожая девушка с волнистыми темными волосами и изогнутыми дугами бровей подняла взгляд на Дина и улыбнулась. В ее руке блеснул короткий нож, запятнанный кровью. Дина захлестнула волна ярости, но прежде, чем он смог что-то предпринять, девушка повернулась и в мгновение ока исчезла, следуя за остальными фигурами в черном. Тело женщины так и осталось лежать на земле. По-прежнему царила тишина. Одну минуту, две, три. Наконец от толпы с опаской отделились два человека, подняли тело и куда-то понесли. — Что она сделала? — спросил Дин, ни к кому конкретно не обращаясь. — У нее дома был меч, — спокойно ответил кто-то. Дин поднял голову и увидел старую темнокожую женщину, стоявшую рядом с ним. И ведь она тоже молча наблюдала за казнью — гребаной публичной казнью. Дину хотелось врезать по чему-нибудь кулаком, он не мог понять, как кто-то мог позволить этому произойти. Люди косились, явно не одобряя, что она заговорила с чужаками. Под растерянным взглядом Дина она добавила: — Гражданам не разрешено иметь оружие. Говорят, что ради сохранения мира. Она иронично фыркнула, показывая, что именно думала об этом, и у Дина сжался желудок, когда он осознал, что для них это было нормой, просто каждодневной рутиной. — Вы не из этих мест, — заметила женщина. Дин не ответил — на него накатила волна чужой боли и паники. Он обернулся к Кастиэлю, чей взгляд был расфокусирован, и вообще он выглядел так, словно вот-вот упадет в обморок. — Чарли, оставайся здесь, — приказал Дин и, не сводя глаз с Кастиэля, увел его в небольшое пространство между двумя старыми зданиями. — Кас, — позвал он, беря его лицо в ладони, — Кас, посмотри на меня. Тот повиновался, и, солнца, его глаза были полны такой боли… Дин не знал, кто из них первым качнулся вперед, но уже через мгновение он сжимал Кастиэля в объятиях. — Как? — Кастиэль не плакал, его не трясло, дыхание было ровным. Дин инстинктивно знал, что Кас не из тех, кто плачет, что он останется твердым и сильным, несмотря ни на что. Так или иначе, он лишь молча обнимал его, слегка поглаживая по спине. — Прошло так мало времени. Как... — Кастиэль умолк, но через некоторое время продолжил: — Как все могло так резко измениться? Поморщившись, Дин произнес: — Мы исправим это, Кас. Обещаю. Но сначала нужно вытащить твою маму и Сэмми. Мы сделаем тебя полностью человеком и вернем Цаэлум. Я клянусь тебе, Кас.

***

Не было ни стены, окружавшей замок, ни рва, ни даже охранника, ничто не мешало просто войти через главный вход. — Мы так просто... войдем? — с опаской спросил Дин. — Нельзя просто так взять и войти в Мордор, — произнесла Чарли. — Что? — тихо переспросил Кастиэль. Дин был по-прежнему взбешен, но в груди потеплело при мысли о растерянном, наивном Кастиэле, пытавшимся понять отсылку к серии фэнтезийных книг. Несмотря на общую мрачность ситуации, Чарли и Дин одновременно недоверчиво взглянули на Кастиэля. — Я понимаю, что сейчас не лучший момент, — сказал Дин. — Но когда все закончится, я достану тебе кучу отличных книг. Кастиэль слегка улыбнулся, а Чарли прошептала одним губами что-то похожее на «подкаблучник», но Дин решил это проигнорировать. — Если мы просто попытаемся войти, демоны точно увидят и атакуют, — заметил Кастиэль. — Но они до сих пор этого не сделали, — возразил Дин. — Говорит ли это о том, что они кладут на свою работу, или же о том, что нас ожидает ловушка? — Чарли спросила это в шутку, но как только слова прозвучали под открытым небом, Дин выругался. — Эта демоническая сука смотрела прямо на меня. Они знают, что мы здесь, это точно, — сказал он, внимательно осматриваясь и опуская ладонь на рукоять меча. Кастиэль смотрел вдаль, просчитывая в уме варианты. — Вполне возможно, что Люцифер уже знает, что мы здесь. В таком случае... — В таком случае, мы вломимся туда, устроим заварушку и погибнем, сражаясь? — пошутил Дин. (Ну, почти пошутил.) Кастиэль не улыбнулся. — В таком случае мы должны соблюдать осторожность. Я помню, где комнаты моей матери, — он сделал шаг вперед, навстречу огромным створкам. Дин схватил его за плечо, останавливая. — Значит, мы просто войдем, как будто имеем на это право? Чарли хихикнула. — Технически, у Кастиэля оно все еще есть. — Кастиэль бросил на нее растерянный взгляд, в котором сквозила капелька надежды. — Люцифер правит лишь потому, что Кастиэль пропал. Официально Кастиэль по-прежнему законный король. — Она повернулась к Дину. — Верно? Дин ошеломленно кивнул. Они действительно собирались вломиться в замок, разрушив проклятие, и отплатить той же монетой, свергнув злого тирана. Все это должно было происходить с героями книг, которые Чарли все время советовала ему прочитать, а не с ним. — Так мы просто войдем? — почти беззвучно повторил Дин. — Почему нет? Они в любом случае попытаются нас убить, — пожала плечами Чарли. — Оптимистично, — вздохнул Дин, а потом они просто... Прошли через двери. Как ни в чем не бывало. Их не встретили мечи, прижатые к горлу, звуки тревоги или хотя бы демоны. На самом деле, насколько они могли видеть, замок был совершенно пуст, вокруг стояла мертвая тишина. По сравнению с остальной частью королевства это место отличалось от того, что ожидал Дин. Если снаружи царили грязь и запустение, то внутри было прохладно и современно, сверкали обсидиановые полы. Все казалось пустым и холодным и, наверное, радикально отличалось от того, что помнил Кастиэль. Хотя тот молчал, запрокинув голову и рассматривая высокий потолок из витражного стекла, увешанную прозрачными кристаллами люстру и темные стены. — Он действительно следует всем этим традициям злых колдунов, да? — спросил Дин. Он сначала даже не понял, что произнес это вслух. Вероятно, не следовало — они и так уже проявили достаточно опрометчивости, пройдя в главные двери, но эту жуткую тишину очень хотелось нарушить. — Следуйте за мной, — сказал Кастиэль, проигнорировав вопрос. Шаги эхом отдавались от плиток пола и высоких стен, пока он вел их вверх по лестнице из какого-то прозрачного твердого материала, а потом по извилистым коридорам. Наконец Кастиэль замер перед дверью. — Здесь? — спросил Дин. Тот ничего не ответил, и Дин наклонился к нему, чтобы увидеть его лицо и понять, что творится в его голове. — Это... Да, раньше это были покои моих родителей. Но… — Он закусил губу, избегая взгляда Дина. — Что если ее там нет? Что... что если она не узнает меня или не захочет видеть? — тихо закончил он. — Кас, — произнес Дин, — ты же не думаешь так на самом деле. — Я не знаю, что думать. Дин положил руку ему на плечо. — Кас, все будет хорошо, ладно? В течение нескольких секунд Кастиэль пристально смотрел на него, потом коротко кивнул. Чарли их разговор никак не прокомментировала (слава солнцам). Кастиэль шагнул вперед и потянулся к дверной ручке. Время, казалось, остановилось, пока он поворачивал ручку и открывал дверь. Однако за ней они не увидели мать, с трепетом смотревшую на ребенка, казалось, потерянного ею годы назад. Они увидели лежащее на полу тело. Осознание взорвалось болью в сердце Дина. Тело лежало лицом к противоположной стене в луже крови, запятнавшей белые одежды. Волосы были светлыми, а не темными, как у Кастиэля, но Дин понял, что это была его мать, и почувствовал, как к горлу подступила тошнота. Когда Кастиэль тихо вошел в комнату, Дин последовал за ним. Стоявшая в дверях Чарли ахнула. Кастиэль молча рванулся вперед и упал на колени перед телом. Дин видел, как дрожали его руки, когда он перевернул женщину (Рейчел — вспомнил Дин имя) лицом вверх, чтобы убедиться, и его тихий вздох подтвердил то, что они и так уже поняли. Дин замер, не в состоянии подойти к ним, и, солнца, он видел, как барьер в Кастиэле — тот, что не позволил ему закричать, когда он впервые услышал о Цаэлуме, или увидел гибель невинных гражданских, или вообще после многих лет в одиночестве с ощущением собственной чуждости — начал разрушаться. Кастиэль склонился над матерью, и Дин едва услышал сорвавшийся с его губ шепот: «Нет». Он откинул ее волосы назад, чтобы посмотреть на лицо, прикоснулся к шее в поисках пульса, похлопал по щекам, встряхнул ее, отчаянно шепча одно и то же слово: — Нет-нет-нет-нет, — и затем: — Пожалуйста, нет, пожалуйста, ты не можешь... Наконец Дин отмер и шагнул к Кастиэлю, чтобы хоть чем-то помочь, сделать хоть что-нибудь, но вдруг услышал, как Чарли выкрикивает их имена, а затем звук распахнувшейся двери, ударившейся о стену, и тяжелые шаги. Дин повернулся. Демоны. — Сука, — прорычал он, опознав одну из них — женщину, убившую гражданскую. — Простите, ребята, — без малейшего сожаления сказала она. — Но вы, похоже, попались, — а затем мужчинам, стоявшим за ней: — Взять их. И помните, эти двое нужны ему живыми. Кастиэль по-прежнему склонялся над матерью, не переставая ее трясти. — Кас! — выкрикнул Дин. Он потянулся к мечу, чтобы приготовиться к бою. Однако демоны были быстрее и оказались рядом до того, как он успел полностью его обнажить. Он отпрянул, стараясь удержать их на расстоянии и не дать приблизиться к Кастиэлю, лишь сейчас поднявшему глаза, вспыхнувшие золотом, но через секунду увидел, как один из нападавших ударил Кастиэля в затылок рукоятью меча, а затем сам почувствовал острую боль в голове. Перед глазами все поплыло, он упал и попытался проползти вперед. — Кас, — слабо позвал он. Затем еще один удар. И темнота.

***

За восемь дней до двадцать первого дня рождения Дина. Дин очнулся от пульсации в затылке, ощущения жесткого бетона и свиста. Застонав, он поднял руку, ощупывая голову — на месте удара налилась болезненная шишка. Удар... Нахлынули воспоминания, и Дин пожалел, что не может закрыть глаза и снова вырубиться. «Кас», — попытался мысленно позвать он, не уверенный, ночь сейчас была или день, и если ночь, то мог ли Кастиэль услышать его издалека. Ответа не было. Он начал приподниматься, пытаясь сесть, и на миг мир вокруг завертелся. Он несколько раз моргнул, затем начал оглядываться. Меч и мешок со всеми вещами пропали (он молча взмолился, чтобы у Кастиэля, по крайней мере, остался камень из озера). Похоже, он находился в тюремной камере — с трех сторон возвышались серые бетонные стены, с четвертой — железные прутья. Решетка была заперта большим старым замком. Дин еле сдержал насмешливый комментарий о том, как легко было бы взломать эту древность. Да, легко, если бы не источник свиста. У подножия лестницы, прислонившись к стене, стоял высокий, темнокожий мужчина, вооруженный мечом. К петле на его поясе были пристегнуты ключи. Итак. Он был в темнице. И его охраняли. Охранник взглянул на него, и свист тут же оборвался. — Я много слышал о великом Дине Винчестере, будущем короле. Должен сказать, я несколько разочарован. — Где они? — прорычал в ответ Дин. Судя по виду охранника, ситуация его забавляла, но все же он притворно-благодушно спросил: — Кто «они»? — Сэм. Кастиэль. Чарли. Выбирай, — Дин стиснул зубы, осознавая, что у Люцифера были одни из самых важных людей в его жизни, а он ничего не мог поделать. — Сэм и Чарли в отдельные камерах подземелья. А Кастиэль... в особом помещении, — парень улыбнулся, насмехаясь, подумать только, над Дином. Как хотелось врезать ему по морде. — Они в порядке? — Не знаю. — Могу я их увидеть? — Нет. — Можешь сказать, чего хочет Люцифер? — Нет. — А сколько времени, сказать можешь? — выплюнул Дин. — Два часа дня. После непродолжительного молчания охранник произнес: — Раз ты очнулся, Люцифер хочет тебя видеть. — Просто прекрасно, всегда хотел с ним познакомиться. Он источник вдохновения для нас всех. — Может, это было не лучшее время для сарказма, но помогало не падать духом. Охранник подошел к двери, неся в руках пару кандалов. — Черта с два, — отрезал Дин, понимая, кому они предназначались. — Тебе еще повезло, что не носишь их в камере. Охранник открыл дверь, и Дин ударил его по лицу. Он целился в нос и зубы, желая нанести серьезный ущерб, может, и недостаточный для побега, но способный причинить боль и заставить охранника задуматься о дерьме, которому он посвятил свою жизнь. Однако тот, хоть и был полным ничтожеством, сумел отклониться, и кулак попал лишь в челюсть. Слегка вздрогнув от удара, охранник сковал Дину запястья. — Какого черта? — подумал Дин и понял, что произнес это вслух, когда тот пояснил: — При работе с заключенными учишься держать удар. Дину захотелось ударить его снова. Однако вместо этого его повели к Люциферу. По пути в… черт там знает, куда его вели, Дин попробовал освободиться снова, дважды ударив охранника скованными руками в голень и заехав коленом в пах. Но знакомство своих яиц с чужим коленом тот воспринял лишь как досадную неприятность и в свою очередь врезал Дину, разбив ему губу. Дин сплюнул, пытаясь как можно сильнее испачкать кровью блестевшие полы, и дальше пошел тихо и спокойно. В конце концов его протолкнули через громоздкие двери в огромное помещение, оформленное в черных и золотых цветах. Впереди возвышался вычурный трон, украшенный золотом и драгоценными камнями. Тронный зал. Перед ним стояли две фигуры, одну из которых он узнал — Кастиэль. Другую никогда не видел прежде, но не трудно было догадаться — Люцифер. Кастиэль, казалось, окаменел, а Люцифер молча смотрел на него. Дин поддался вперед, в сторону Кастиэля, проклиная оковы, из-за которых не мог его обнять. — Кас! — Дин, — ответил тот, повернувшись и посмотрев на него. Его взгляд остановился на разбитой губе. — Что случилось? — Ничего, я в порядке. Как ты? Где Чарли? И Сэм? — Я не знаю... — Здравствуйте, Ваше высочество, — раздался новый голос. Тон Люцифера не был холодным и резким, как положено злодею. Он был мягким, тихим и успокаивающим, но для Дина прозвучал как нож по стеклу. В словах «Ваше высочество», слетевших с его губ, не было ни капли поддразнивающего дружелюбия, как у Кастиэля, и Дин поежился. Он увидел, что Кастиэль напрягся, будто забыв, где они; его глаза блеснули золотом. — Что с ними? — прорычал Дин. — Они в полном порядке, Дин. Ты же не возражаешь, что я называю тебя «Дин»? Дин лишь смерил его взглядом. — С твоим братом все в порядке, как и с другом. Ты должен знать, что я предпочитаю обходиться без убийств. Должен был быть выход. Дин подумал о замке на оковах и слегка выдвинул вперед плечо, чуть наклонившись, чтобы проверить, мог ли он залезть рукой в карман. Там должно было быть что-то, проволока, булавка... Скрепка. Сохраняя невозмутимое выражение лица, он обхватил ее пальцами, пытаясь двигаться незаметно. — Мне так не кажется, — сказал он. Люцифера нужно было отвлечь, чтобы он смог отрыть замок, схватить Каса и сбежать. Он оглядел зал. У двери стояло два полных рыцарских доспеха. Дин едва удержался, чтобы не закатить глаза, но одновременно был благодарен — к каждому из них прилагался меч, казавшийся вполне настоящим. — Я не хочу убивать, это правда. Но буду, если ты продолжишь вставать у меня на пути. Дин возился со скрепкой, распрямив ее и воткнув в замок кандалов. — Как мы встаем у тебя на пути? Мы просто хотим, чтобы Кас вновь стал полностью человеком. — Дин едва сдерживал ярость, видя перед собой того, кто сотворил все это с Кастиэлем. — Ты сделал это со своим собственным братом. Как ты мог... как ты... — Я делаю то, что необходимо. Кастиэль не вернет себе королевство. — Он почти сочувственно покачал головой. — Прости. Я не позволю вам испортить все, что я сделал. До этого момента Кастиэль молчал, но здесь заговорил, сверкая золотыми глазами: — Ты убиваешь невинных. Люди больны, бедны и умирают. Ты... — его голос сорвался. — Ты убил нашу мать. — Я убил? — Люцифер грустно покачал головой. — Разве ты не слышал новости? Двое странных мужчин и рыжеволосая женщина пробрались в замок. Их поймали над ее телом. — Его глаза весело сверкнули. — Все говорят об этом. Как их там звали? Дин? Кастиэль? — Ты больной сукин сын, — прорычал Дин, больше всего желая броситься вперед и сомкнуть пальцы на его шее, но не мог. Хотя он добился прогресса с замком. Просто еще минута. Ну давай же, давай. — Это не твое королевство, мудак. Цаэлум вернется, — выплюнул Дин. — Не мое королевство? Тогда чье? Кастиэля? Он ничего не сделал, чтобы его заслужить, ничего не сделал, чтобы заслужить одобрение отца. Ему просто вручили все на блюдечке, а он этого даже не хотел! Дин перевел взгляд на Кастиэля, смотревшего в пол. — Он тебе не говорил? Он не заслужил ничего из этого. Я вынужден был сражаться и убивать, чтобы получить то, что имею сейчас. Я... — Не смей, блядь, оборачивать все так, будто твои действия были оправданы. А затем замок открылся с почти бесшумным, едва слышимым щелчком. Внезапно насторожившись, Люцифер посмотрел ему прямо в глаза. Затем махнул рукой, и черный смолистый туман — магия, настоящая магия, Дин никогда такого не видел — метнулся к нему, обвивая запястье. Дина отбросило назад, и он врезался спиной в противоположную стену. От удара перехватило дыхание. Его руки оказались поднятыми над головой и заблокированными черным туманом. Он изо всех сил пытался вырваться, по сути понимая, что это бесполезно. Несмотря на внезапную вспышку, Люцифер оставался возмутительно спокойным. — Прости, Дин, но нет. Однако хорошая попытка. Кастиэль шагнул вперед, прорычав: —Люцифер, прекрати это, — слишком угрожающе для того, кто все еще находился в плену. — Да, думаю, пора прекратить. — И вот так просто, без приказа, охранник Дина вернулся в зал и направился к нему, неся эти чертовы кандалы. Группа других мужчин подошла к Кастиэлю. (Должен ли был Дин оскорбиться на то, что, по мнению Люцифера ему нужен был лишь один охранник? Он решил не слишком задумываться об этом.) — Вам не победить меня, Дин, Кастиэль. — Люцифер пожал плечами и покачал головой, как бы говоря «Что вы можете сделать?». Это его якобы сочувствие заставило Дина пожалеть, что у него не было меча, которым он мог бы по чему-нибудь ударить (желательно, по Люциферу). — Вы просто не сможете. Кастиэль бросил на Дина последний взгляд, содержавший очень много. Это было определенно пожелание удачи и «Я буду в порядке», и «Мы выберемся отсюда, мы придумаем как», наряду с отчаянным «Мы должны остановить его» и чем-то еще, что Дин не распознал. Затем Кастиэля вывели из комнаты (его бы вытащили, если бы он не осадил их ледяным взглядом, казалось, более замораживающим, чем его драконье дыхание. Он вышел с высоко поднятой головой). — О, и отведите его на вечер к другому заключенному, в камеру 0239. Охранник — тот же мудак, что и раньше — послушно кивнул и вывел его из комнаты, обратно в темницу. Дин не сопротивлялся так сильно, как в прошлый раз, отчасти из-за злости и гордости, а отчасти из любопытства — ему было интересно, к кому его вели. Как только его втолкнули в камеру, Дин забыл обо всем, так как увидел Сэма. Тот, судя по виду, был совершенно невредим и смотрел на Дина со смесью удивления, радости и недоверия. — Сэм! — Дин? Дин шагнул вперед и сграбастал его в крепкие (и совершенно мужественные) объятия, потому что, как бы он не жаловался, он любил брата, и, солнца, так беспокоился. — Какого черта произошло, Сэмми? Он не заметил или не обратил внимания на захлопнувшуюся за ним дверь камеры. — Не знаю. Я выехал из королевства и потом услышал сзади какое-то движение, но прежде чем успел повернуться, почувствовал боль в затылке. Следующее, что помню — это как очнулся здесь, и никто мне ничего не говорил. Почему мы здесь? В ярости от того, что кто-то посмел коснуться его брата, Дин прорычал: — Я убью их всех. — Дин, почему мы здесь? Он провел рукой по волосам. — Кастиэль. Сэм вздохнул. — Да, я так и думал. — Его сумасшедший брат не может позволить ему разрушить проклятие, так как боится, что Кас попытается вернуть королевство. Что, да, он и... — Дин сделал паузу. — Постой-ка. Почему ты вообще покинул Элуо? — Что? — будто нехотя выдавил Сэм, и да, он был дерьмовым лжецом. — Ты сказал, что на тебя напали по пути из королевства. Куда ты направлялся? — Я. Э-м. — Сэм. — Все были не в себе из-за твоего исчезновения, ладно? Я пытался помочь, но... не знаю. Я хотел просто рассказать, что мне известно. Но знал, что ты убьешь меня. — И поэтому ты решил прогуляться между королевствами? Сэм покраснел. — Черт. Ты хотел это с кем-то обсудить. С кем-то, к кому неравнодушен, — Дин поиграл бровями. — Она горяча? Сэм отвел взгляд. — Сэм, ну же, — ну вот, они, черт подери, обсуждают интрижку, как девчонки-подростки. Еще немного, и он прямо посреди гребаной тюремной камеры предложит заплести в косички длинные волосы Сэма. — Это Джесс, — вдруг выпалил Сэм, так быстро, будто боялся, что Дин его ударит. — Прости, я знаю, то есть, мы не вместе, она мне просто нравится, может, слишком сильно, и... — Придержи коней. Принцесса Джесс? Из Аттеро? — Да. Я знаю, что вы, ребята, должны... — Я так и знал! — ... сочетаться браком, и все такое, но она очень красивая и милая, и... — он сделал паузу. — Подожди. Что? — Вы, ребята, строили друг другу глазки на протяжении всех наших двух чертовых встреч. — Так, ты не сердишься? — спросил Сэм, будто это не укладывалось в его голове. — Чувак, мне все равно. Это была договоренность, помнишь? Я просто рад, что ты жив и счастлив. — Я... спасибо, — прозвучало так нелепо благодарно, что Дин был вынужден откашляться и дважды неловко похлопать его по плечу. — Ладно, ладно. Давай без сопливых моментов, хорошо? Сэм закатил глаза. — Да... оставим это, — он понизил голос и оглянулся на охранника, все еще находившегося поблизости. — Что мы будем делать? Мы должны выбраться отсюда. Дин серьезно кивнул. — Кас и Чарли тоже здесь. Я не знаю, сколько сейчас времени, но как только стемнеет, смогу поговорить с Касом и выяснить план. — Как? Дин закашлялся. — Э-э. Сэм лишь поднял одну бровь, ожидая. — Всякие ночные драконьи штучки? — Да?.. — Мы можем... вроде как... общаться мысленно... когда он дракон. Сэм продолжал молча смотреть. — Что, думаешь, я шучу? Дин думал, что вылезет ботаническая натура Сэма и тот начнет бомбардировать его вопросами о том, как это работает и в каком объеме, могли ли они слышать только то, что хотел другой или же все. Чего он не ожидал, так это понимающего взгляда Сэма, еле сдерживавшего улыбку. — Что? — требовательно спросил Дин. — Я еще тогда подумал, что он тебе нравится. — Прошла всего неделя. — Почти две. — Это имеет значение? — Нет, — Сэм закатил глаза, словно Дин должен был наизусть знать о, казалось бы, бесконечных критериях того, что он не стал бы называть любовью, пока они говорили о Кастиэле. — Значение имеет то, — Сэм слегка фыркнул (засранец), — что ты просто по уши в него влюблен, я могу сказать это точно, даже не видя вас двоих вместе. — Ты... Я не... он не... — Дин пытался найти, что сказать, пока Сэм смеялся над ним, но остановился лишь на: — Сучка. И когда Сэм ответил «придурок», Дин подумал, что, возможно, все будет в порядке.

***

Позже тот же охранник забрал Дина из камеры, отведя в ту, в которой он очнулся. — Уже ночь, если тебе вдруг интересно, — сообщил тот таким тоном, будто специально хотел продемонстрировать неприязнь. — Спасибо, — все, что сказал Дин. «Кас?» — попытался он, молясь хоть о каком-нибудь ответе. «Дин?» — еле разобрал он — будто слушал радио сквозь помехи. Дин попытался не допустить, чтобы его беспокойство просочились сквозь связь. «Кас, ты в порядке?» Ответная мысль все время прерывалась, и Дин изо всех сил старался расслышать то немногое, что долетало: «Да... оставили меня в комнате... магия ограничивает мои силы и нашу связь... скоро будет пора». «Но ты в порядке?» «Да, Дин. Слушай, мы должны... — связь надолго прервалась, и Дин уже начал беспокоиться, когда снова услышал: — Мы должны попытаться сбежать завтра ночью. Хорошо?» «Когда?» «Ты поймешь... я должен... я не могу удерживать...» «Все хорошо. Просто будь осторожен». «Ты тоже, я...» Дин очень долго ждал, что связь восстановится, но в конце концов все же сдался и улегся на холодный пол. В камере не было ничего, кроме омерзительного металлического ведра (которое, по предположению Дина, должно было выполнять роль отхожего места, однако использовать его он точно не намеревался) и деревянного стула. Пролежав секунд десять, он пришел к выводу, что не сможет заснуть вдали от всех, кого любил, не зная, что с ними. Так что Дин сделал то, что получалось у него лучше всего — заговорил. И, так как единственным присутствующим здесь человеком кроме него был охранник, то первым, что сорвалось с его губ, было: — Как ты это выносишь? — Прошу прощения? — спросил тот. Дин заметил, как рука опустилась на рукоять меча, будто тот не был уверен, что это не уловка, чтобы скрыть попытку побега. — Успокойся, придурок. Просто разговор, — охранник выглядел весьма раздраженным. — Я имею в виду, как ты выносишь службу у Люцифера? — Зачем мне обсуждать это с тобой? — усмехнулся тот. — Из-за моего бесконечного обаяния? — предположил Дин. Он решил как можно сильнее действовать на нервы этому мудаку. — Или, может, потому что — оглянись, приятель — мы здесь лишь вдвоем. Кстати об этом: здесь каждый заключенный имеет собственную охрану, или это я такой особенный? Сколько охранников у Каса? Черт, если у Чарли больше, чем у меня, она мне все уши об этом прожужжит. — Лучше заткнись, или я тебя заставлю. — Но для этого тебе придется войти сюда, и, положа руку на сердце, думаю, ты боишься, что снова получишь коленом по яйцам. Охранник отвернулся от него, демонстративно игнорируя. Дин посерьезнел: — Ты работаешь на человека, убивающего невинных людей, проклявшего брата, убившего собственную мать, и пытаешься сказать мне, что спокойно спишь по ночам? — Я делаю то, что должен, как и все мы, — сухо ответил охранник. Дин немного помолчал, ожидая, пока охранник вновь расслабится, а потом спросил (скорее из любопытства): — Как тебя зовут? — Ответа он не услышал. — Просто подумал, что немного странно продолжать в мыслях называть тебя охранником. И, кажется, мы проведем вместе немало времени. Охранник выглядел так, будто отчаянно хотел побиться головой о стену. Интересно, можно ли было воспользоваться этим и вытянуть из него какие-нибудь детали — например, где Кас, Сэм и Чарли или как до них добраться. Да, и получить полную карту замка тоже было бы неплохо. — Я Дин Винчестер, кстати. — Виктор Хенриксен. Но руку пожимать не буду. — Даже не мечтал. — Дин сделал паузу. Подумал, не сказать ли что-нибудь еще, но решил, что пока хватит. Он лег на спину и уставился на потолок, пока тот не стал расплываться перед глазами. Впервые с тех пор, как все началось, он уснул в одиночестве (не считая Хенриксена).

***

За семь дней до двадцать первого дня рождения Дина. Проснувшись, Дин увидел все того же охранника. — Ты вообще когда-нибудь спишь? — хриплым спросонья голосом спросил он. — Ночью меня сменяли. — Похоже, я это проспал, — Дин не был точно уверен, почему передумал доводить парня до белого каления, но надеялся, что это оправдается, когда они попробуют сбежать. Это должно случиться сегодня. Было бы намного проще, если бы дело касалось лишь его и Каса. Но нет. Сэм и Чарли даже не знали, когда запланирован побег, так как у них не было той невероятной мысленной связи, как у них с Касом. Так что Дину, возможно, придется освобождать одного или обоих. Хотел бы он дольше поговорить с Касом прошлой ночью, выяснить, что тот планировал, мог ли вытащить Чарли, чтобы Дин занялся Сэмом. В любом случае, разговор с Хенриксеном был хоть каким-то развлечением. Черт. Дин ненавидел вести односторонние беседы, но также никогда не был любителем стоического молчания и самоуничижительных размышлений. — Что сегодня по расписанию? Новая встреча с его Королевским Мудачеством? Народное творчество в полдень? Хенриксен выглядел так, будто ему физически больно от стараний не закатить глаза, но все же сдержался. Дин вспомнил, о чем говорил вчера, и решил, что это справедливый вопрос, так что повторил: — Я здесь, потому что пытаюсь разрушить проклятие. Ты, очевидно, в курсе. Пытаюсь разрушить проклятье Каса, которое его брат, ранее упомянутый мудак, которому ты служишь, наложил на него. Я просто хочу знать, почему у него так много последователей. Почему ты делаешь это. Хенриксен бросил на него странный взгляд, будто не был уверен, как ответить на этот вопрос, но точно знал, что тот имел в виду. И как будто ему действительно хотелось ответить. — Он могущественен и запугал многих людей. Вот, в принципе, и все. — Он отвернулся, и, похоже, это все-таки было далеко не все. — Слушай, — начал Дин, — я тоже солдат и знаю, как это бывает. И поверь мне, не всегда следует подчиняться приказам. — Дин подумал о первой встрече с Касом, когда бросил вызов отцу, намереваясь убить дракона, и как она настолько все изменила, что он продолжил действовать за спиной родителей, чтобы увидеть его еще несколько раз. — Сейчас веселое время. Тебе стоит попробовать. Долгое время Хенриксен молчал, делая вид, что Дина не существует, потом произнес: — Сегодня ты никуда не пойдешь. Никакого народного творчества или чего-то еще. — Не будь Дин уверен в обратном, то подумал бы, что на лице парня проскользнуло нечто, смахивавшее на улыбку. Может быть. Хотел бы Дин сказать, что следующие несколько часов были наполнены болтовней и они с Хенриксеном стали лучшим друзьями, а затем тот (потому что Дин был реально крут) его отпустил. Ну, они действительно немного поговорили, но в основном это были холод и раздражение со стороны Хенриксена и (следует признать) целенаправленные подначки со стороны Дина. Просто развлечение, но Дин мог поклясться, что видел, как Хенриксен пару раз боролся со смехом.

***

Наверное, это произошло, когда уже стемнело. Наверное — потому что в долбаной клетке окон не было, но Дин считал, что у него хорошо развито внутреннее чувство времени. Так что да, когда это произошло, было темно. Дин безуспешно пытался поговорить с Кастиэлем, и тут в коридоре показались двое охранников. Хенриксен, до этого внимательно пялившийся на связку ключей, поднял встревоженный взгляд. — Там проблемы с заключенным 1-3-2. — Дин сел, стараясь держаться в тени, и внимательно прислушался. Похоже, план Кастиэля начал действовать. — Сбежал? — спросил Хенриксен. — Определенно пытается. Нужно как можно больше людей, чтобы утихомирить. Покосившись на Дина, Хенриксен обнажил меч и последовал за охранниками. Дин подождал — одну секунду, два, три, — а затем подошел к замку. Губы растянулись в легкой улыбке — Кас был настоящим засранцем. Самостоятельно справиться с замком. Да, легче легкого. Если бы только у него было что-то подходящее. Он отчаянно оглядел камеру в поисках того, что мог бы использовать. Той чертовой скрепки больше не было, но будь он проклят, если позволит такой возможности пройти мимо. Через несколько секунд бешеного поиска он обнаружил то, что нужно — длинный проржавевший гвоздь. Но Дину никогда сильно не везло, поэтому, конечно же, тот был наполовину загнан в стену. Дину казалось, что он вытаскивал гвоздь слишком долго, не зная, сколько еще времени Кастиэлю удастся отвлекать охранников. Он не обращал внимания на ржавчину, въевшуюся в кожу, и на чертовы кровоточащие пальцы — обо всем этом можно позаботиться позже. Наконец гвоздь был вытащен, Дин подошел к замку и начал быстро в нем ковыряться, пока, наконец, не услышал щелчок. «Отвлекающий маневр оказался достаточно эффективным?» — совершенно ясно раздался в голове голос Кастиэля, и Дин улыбнулся. «Конечно. Охранника нет». «Итак, ты выбрался?» «Работаю над этим. А ты?» («И не уйду без тебя»), — добавил про себя Дин так, чтобы Кас не услышал. «Да». «Что насчет Чарли?» — спросил Дин. Она уж точно не имела доступа к их маленькому телепатическому чату. «Она в порядке», — неопределенно сообщил Кастиэль. «Откуда ты знаешь?» «Потому что я только что ее освободил». Конечно, освободил. Дин как можно тише толкнул дверь камеры и осторожно вышел, оглядываясь по сторонам. Должно быть лестница, по которой его вели к Люциферу, вела и к выходу, вот только... «Забирай Сэма и выбирайся. Он на том же этаже, что и ты, но я не знаю где. Оказавшись снаружи, мы отыщем друг друга». «Как?» «Я буду черным драконом с огромными крыльями и золотыми глазами, трудно не заметить, правда?» «Вижу, тебе передалось мое чувство юмора», — нежно поддразнил Дин. «Сейчас не время для флирта, Дин. Мне нужно...» — его голос оборвался болезненным звуком. «Кас?» «Прости, мне нужно сосредоточиться. Замок совершенно не предназначен для дракона», — объяснил Кастиэль. Дин посмеялся бы, представляя, как Кас крыльями сбивает люстру или что-то в этом роде, если бы не был чертовски обеспокоен. Намного мягче Кастиэль добавил: «Береги себя». «Ты тоже», — послал Дин мысль в ответ, но каким-то образом понял, что тот ее уже не услышал. Дин не сказал, что любит его. Но надеялся, что для этого еще будет время. Он крадучись шел по тускло освещенному коридору, ища брата. Наткнувшись на полки с имуществом заключенных, он порылся в вещах и отыскал свой меч и сумку, вознеся хвалу всем, кто мог услышать, за то, что камень из озера все еще был в ней. Затем пошел дальше. Поиски не заняли много времени, так как этот находчивый ребенок тоже смог ускользнуть из камеры. Увидев Сэма, осторожно крадущегося по коридору, Дин тут же сжал его в крепких объятиях. — Пора выбираться отсюда. — Слава солнцам, ты в порядке, Дин. Когда я услышал, что у них проблема, то подумал, что... — Нет, их отвлек Кас, чтобы мы смогли сбежать. — А как Чарли? — Кас ее вытащил,— ответил Дин. Они отправились обратно к его камере, рядом с которой начиналась лестница. — Дин, все остальные люди, находящиеся здесь, — начал Сэм, — они как мы, ни в чем не виноваты. Мы должны... — Сэмми, солнца знают, я хотел бы, но сейчас самое важное выбраться самим, ладно? Как только Кас вновь будет круглые сутки стоять на своих двоих, мы решим, что делать с этой дырой. Сэм не выглядел довольным, но кивнул. Они уже поднимались по лестнице, когда появился Хенриксен, сжимавший в руке обнаженный меч. Дину показалось, что на долгую секунду мир застыл, пока тот переводил взгляд с него на Сэма и обратно. Когда Хенриксен поднял меч, Дин вздрогнул, но тот отвел его в сторону, указывая концом на выход. Казалось, что он испытывал физическую боль, когда произнес: — Убирайтесь отсюда. Я ни черта не видел. Прошло несколько секунд, прежде чем Дин осознал, что тот сказал и что он был полностью серьезен. — Я... спасибо, — поблагодарил он, не зная, что еще сказать. — Я ни черта не видел, — повторил тот, и Дин потащил Сэма на выход. Было очень трудно тихо передвигаться по плиточным полам в окружении высоких стен, превращавших каждый звук в эхо, но очень скоро они поняли, нет необходимости соблюдать тишину — легко было найти дорогу, ориентируясь на громкий шум снаружи. Они бежали по длинным коридорам, проходя через множество дверей, пока наконец не достигли внутреннего дворика прямо у главных ворот. Дворцовые ворота были открыты, и через них сплошным поток неслись... да, чертовы жители королевства. Их ожесточенно, но безрезультатно атаковали демоны Люцифера. От пожаров поднимался черный дым. Отовсюду раздавались крики, сталкивались мечи, взлетали кулаки и... Как и следовало ожидать, Люцифера нигде не было видно. «Святой ежик, мы начали революцию, — подумал Дин. — Где ты?» «Взгляд подними», — ответил Кастиэль, и Дин ясно услышал непроизнесенное «балбес». Он посмотрел вверх как раз вовремя, чтобы увидеть, как Кастиэль во всей своей красоте и силе ринулся к земле, намереваясь приземлиться на свободное пространство перед ним (заметив его маневр, люди оперативно бросились в стороны, освобождая место). Одновременно подбежала Чарли, ведя на поводу трех испуганных лошадей и стискивая в руке свой меч. Они ничего не сказали друг другу, лишь обменялись счастливыми взглядами, радуясь, что смогли выбраться, но понимая, что ничего еще не закончено. Дин отметил, что браслет от оков, который всегда носил Кастиэль, исчез. «Нам нужно идти», — настоятельно подумал Кастиэль. Было бы неплохо спокойно поговорить, но когда один из твоих товарищей — гигантский дракон и объект злой ненависти правителя, такая роскошь непозволительна. — Знаю, Кас, только... Он повернулся к Сэму, быстро говоря: — Возвращайтесь с Чарли обратно в Элуо. Мне нужно, чтобы ты... В этот миг к ним бросились несколько демонов, но были тут же заморожены Кастиэлем. Дин практически не обратил на это внимания. — Ни в коем случае, Дин. Как насчет людей? А Каса? — ответил Сэм. — Я позабочусь о Касе, и мы поможем этим людям, когда за спиной у нас будут отец и вся наша армия, ладно? — Дин, — запротестовал Сэм. — Мне нужно, чтобы ты вернулся и рассказал все родителям. Все. Пожалуйста, Сэмми. Сэм смерил его взглядом, но в конце концов кивнул. — Иди, — подтолкнул Дин. Учитывая творящийся вокруг хаос, Сэм и Чарли смогли без особых проблем с лошадьми на буксире протолкнуться сквозь толпу. — Что теперь? «Мы не можем остаться и помочь, как бы я этого не хотел». — Верно, и, солнца, сердце Дина буквально разрывалось от этого. — Так как мы выйдем? Кастиэль присел, чтобы Дину было легче взобраться на него. Дин сделал шаг назад, чуть не натолкнувшись на чей-то факел. — Ни за что. Черт, нет. Нет, я не могу... «Дин, ты должен довериться мне». — Кас... Шум вокруг них усилился. «Дин», — взмолился Кастиэль, присев еще ниже и бросив на него умоляющий взгляд. Дин вскарабкался на его спину и прильнул к нему, когда Кастиэль приготовился к взлету. Крылья взмахнули, и он зажмурился, чувствуя движение воздуха, пока они поднимались все выше и выше. И, нет, в этот момент он не открыл глаза, осознавая, как прекрасен полет. Он разлепил веки лишь на секунду, а потом вновь зажмурился, еле сдерживая тошноту. Адреналин начал отступать, и медленно накатывала усталость. «Что дальше?» — спросил он. «Отдыхай», — велел Кастиэль. И как-то так получилось, что Дин просто заснул на спине дракона.

***

За шесть дней до двадцать первого дня рождения Дина. Он проснулся, чувствуя под собой твердую землю, траву, щекотавшую кожу и руку, лежавшую на его спине. Несколько раз моргнув, он привстал, опираясь на локти. Прикосновение исчезло, вызвав чувство потери, и Дин сел. Рядом сидел Кастиэль, внимательно за ним наблюдая. — Ты проспал большую часть дня. Мы примерно в часе ходьбы от Элуо, — сообщил он со странно бесстрастным лицом. Дин вспомнил предыдущий день, и... Воспоминания вернулись не стремительным потоком или волной. Это больше походило на удар кулака в живот — при виде грусти на лице Кастиэля, Дин лишь сейчас полностью осознал, что тот лишился матери. Что у него не просто разбилась надежда вновь стать полностью человеком, он не просто узнал, что его мать умерла. Он видел ее тело, окровавленное и все еще теплое. — Кас, — было все, что он смог сказать, и, видя, что тот теряет контроль, придвинулся, обнимая его и позволяя прижаться лицом к своей шее, в тот время как сам уткнулся носом в мягкие волосы. Не было ощущения теплых слез. Кастиэль лишь дрожал, изредка вздрагивая, и Дин обнял его сильнее. — Мне так жаль, — произнес он, не зная, что еще предпринять. Казалось, они провели в таком положении целую вечность, но потом Дин услышал прямо у уха слишком тихий и спокойный голос Кастиэля: — Теперь у меня никого нет. Дин хотел было ответить «У тебя есть я», но вместо этого прижал его крепче, проводя рукой по темным волосам. Каким-то образом он знал — Кастиэль понял, что он пытался сказать. Через несколько минут (или часов) Кастиэль отстранился. Однако остался рядом с Дином, одной рукой обнявшим его за плечи, а другой перебиравшим волосы. Кастиэль накрыл его ладонь на своем плече и переплел их пальцы. Прерывисто вздохнув в последний раз, он поднял взгляд, потом опустил руку в карман и вытащил пузырек, заполненный струйкой синего сияющего света. — Это благодать Люцифера. — Его... Что? — Для заклятия не подойдет все что угодно. Нужно нечто важное, — тихо объяснил Кастиэль, старательно избегая его взгляда, — Это источник его магии. Если мы используем ее, он лишится сил. Но есть вероятность, что... Он замолчал, но и так было ясно, что он имел в виду. Несмотря на все, что Люцифер сделал Кастиэлю, несмотря на все зло, он не хотел его смерти. Тот все еще был его братом, единственным оставшимся из семьи. Дин притянул к себе руку Кастиэля и коснулся ее губами. — Итак, нам по-прежнему нужна... — Как же Дин не хотел говорить об этом, вспоминая мать Кастиэля. — Кровь близкого человека. Кастиэль опустил взгляд, и Дин был уверен, что прошел по крайней мере год, прежде чем тот заговорил. — Думаю, один у нас есть. Секунду Дин молчал. — Что ты?.. — начал он, и Кастиэль многозначительно сжал его руку, впервые за этот день встретившись с ним взглядом. — Ты?.. — вновь попытался Дин. — Конечно, да. — тихо ответил тот. Дин хотел спросить, что тот имел в виду, но не смог. Кастиэль внимательно смотрел на него, ожидая реакции, но видя лишь недоуменный взгляд, повторил громче: — Конечно, да. Ты... добрый, сердечный, упорный, смелый и забавный, — начал он говорить все быстрее и быстрее. — Ты так мне помог, и я понятия не имею, как смогу тебя отблагодарить. И несмотря на все происходящее, я наслаждался твоим обществом. Ты делал все, чтобы мы добились успеха, и тебя не волнуют все эти, знаешь, драконьи штучки. Так что, я просто, э-э, да. Ты не должен ничего говорить, я понимаю, что это не взаимно, но я... Дина не волновало, как должна была закончиться эта фраза, потому что взволнованный Кас был восхитителен, и еще ни разу он не видел, чтобы тот был неспособен произнести предложение целиком. И, несмотря на неуместность (однозначно не вовремя), он поймал себя на том, что качнулся вперед и прижался губами ко рту Кастиэля в, безусловно, наиболее целомудренном поцелуе из всех, что когда-либо дарил или получал. Кастиэль замолчал и часто заморгал, когда Дин отстранился. — Я... — начал он. — Ты идиот, Кас, — сказал Дин и усмехнулся, отталкиваясь от земли и вставая. Он наклонился, чтобы помочь Кастиэлю подняться, взял его за руки и притянул к себе. — Значит, у нас есть все. Ты будешь полностью человеком. — Да, — медленно произнес Кастиэль, глядя на Дина так, будто тот был чем-то необыкновенным. — Но, подожди, ты... — Влюблен в тебя, да, — сказал Дин. Почему-то теперь было так легко это произнести. — И тебе следует разобраться со своими приоритетами, — рассмеялся он. — Думаю, уже. — Кастиэль отпустил его руки, чтобы взяться за рубашку Дина и притянуть к себе. Их губы встретились в теплом и мягком поцелуе, глаза закрылись. Дин положил руки на бедра Кастиэля, а тот обнял его за шею. В поцелуях Кастиэля все еще чувствовалась грусть, и, возможно, сейчас было самое худшее время для этого, но они так и остались стоять, два влюбленных принца, вовлеченные в почти окончившийся поиск.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.