ID работы: 4397598

Сон в летнюю ночь.

Гет
R
В процессе
364
автор
Размер:
планируется Мини, написано 54 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
364 Нравится 90 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 3. Не та, кем кажется на первый взгляд.

Настройки текста
Примечания:

***

- Как думаете, она в порядке? - спросила Эллисон у ребят. - Может, стоит позвонить ей? - предложил Стайлз. - Вы что, совсем не доверяете Айзеку, - возмутилась Лидия. - Нет. - Не-а. - Да бросьте, я уверена, что он не бросил её и проводил домой, - закатила глаза Лидия. - Что ж, надеюсь, ты права, - произнесла Эллисон, - нам пора домой, - она посмотрела на Скотта. - Да, думаю, да, - ответил парень. - Тогда, до завтра, - произнёс Стайлз, жестом приглашая Лидию сесть в его машину.

***

      Парень и девушка приехали в дом Эллисон. Она предложила Скотту свою помощь с уроками. Но прежде, чем заняться домашним заданием, Эллисон заварила чай, усадив Скотта за стол, и разогрела обед на двоих. После того, как ребята пообедали, они поднялись в комнату Эллисон. Девушка принялась разбирать тетради и учебники из сумки, но Скотт потянул её за руку, убирая из другой книгу, и прижал к себе, облокотившись о стену. - Я люблю тебя, - произнёс парень, глядя в глаза девушке. - Я люблю тебя, - произнесла Эллисон в ответ, широко улыбнувшись.       Парень, осторожно убрав выбившийся локон за ухо, прикоснулся к губам Эллисон, растягивая поцелуй и наслаждаясь каждой секундой. Но их прервал звук открывающейся двери и они мгновенно отстранились друг от друга. - Папа! - воскликнула Эллисон, присев на стул, когда Крис вошел в комнату, в то время, как Скотт чудесным образом успел сесть на кровать и открыть книгу. - Что ж, молодцы, уже отрепетировали, - улыбнулся Крис. - Здравствуйте, мистер Арджент, - с невинным видом произнёс Скотт. - Я просто хотел сказать, что сегодня приедет твоя тётя, - сказал Крис. - Кейт? Ура, ура, ура-а! - протянула Эллисон, вскочив со стула. - Она уже близко, спускайтесь вниз и помогите мне с ужином, - сказал Крис, выходя из комнаты. - Ты ведь останешься у нас на ужин? - с надеждой в голосе спросила Эллисон. - Конечно, буду рад увидеть твою тётю снова, - сразу же ответил Скотт.

***

      Стайлз подвёз Лидию до её дома, аккуратно припарковавшись у неё во дворе. Девушка судорожно пыталась отстегнуть ремень безопасности, но он заел. - Дай, я помогу, - произнёс Стайлз и отстранил руку девушки от замка, продолжая держать её ещё секунду.       Парень помог ей высвободиться из-под ремня. - Спасибо, - Лидия посмотрела на него, улыбнувшись. - Стайлз... - В чём дело, Лидия? - Стайлз насторожился. - Я... - Что? Говори! - Я ничего не вижу. Нет, вернее, всё стало белым и, кажется, становиться всё ярче. - Это что-то вроде видения? - уточнил парень. - Я не знаю, мне словно светит прожектор в глаза. - Твои глаза, они... - Я чувствую! И мне больно, - воскликнула девушка. - Так, спокойно, ты можешь это как-то остановить? - Подожди, подожди. Я вижу силуэт. - И кто это? - Я не могу понять. Мужчина или женщина. - Всё, Лидия, прекращай!       Глаза девушки были очень красными, веки припухли, а по щекам стекали слёзы. Стайлз схватил девушку за руку и видение оборвалось. - Чёрт, Стайлз! Оно было так близко. Ещё чуть-чуть и я бы разглядела кто это! - Ещё чуть-чуть и твои глаза бы не выдержали! - завопил Стайлз. - Вот опять. - Что? - немного спокойнее спросил парень. - От меня никакой пользы, - ответила Лидия. - Нет, это не так, - Стайлз сжал руку девушки сильнее. - Ты всегда помогаешь нам, хотя ты не обязана. Ты всегда приходишь в самый нужный момент. Ты самая умная девушка на свете, ты видишь то, чего не видят остальные. Ты, ты, просто настоящий друг, который не бросает своих друзей в беде, как бы банально сейчас это не прозвучало, но ты небесполезная, Лидия. Просто ты это не контролируешь и это не всегда сразу получается, но это нормально. - Может быть ты прав и, если я сосредоточусь, смогу увидеть, что-то ещё, - в девушке зародилась надежда. - Да, Лидия, просто соберись. Но сейчас тебе необходимо отдохнуть. Я провожу тебя.       Парень зашёл с девушкой в дом, придерживая её за руку.

***

      Чарли проснулась от постороннего шума. Медленно открывая глаза, она привыкала к дневному свету. В комнату вошла мама. - Ну, как ты? - спросила она. - Я в порядке, почему ты дома? - спросила Чарли сонным голосом. - Мне позвонили из школы и сказали, что тебе стало плохо. - Вовсе не обязательно было уходить с работы. Не хочу, чтобы у тебя были проблемы из-за меня. - А я не хочу, чтобы из-за моей работы у тебя были проблемы. - Но я в полном порядке, - произнесла девушка. - Хорошо, если это так, но работа подождёт. Что произошло?       Чарли попыталась вспомнить, но безуспешно. Она лишь помнила, как пришла в школу утром, и последнее - то, как она шла к ребятам на улице. - Я ничего не помню, - Чарли нахмурила брови. - Ну, тише, - произнесла мама и Чарли поняла, что плачет, - это нормально, пройдет немного времени и всё встанет на свои места. Тебе нужно поесть, я принесу обед в твою комнату.       Девушка не стала спорить, и мама вышла из комнаты. Она села в кровати и почувствовала боль в голове. Она зашипела от неприятного ощущения и стала растирать вески. В комнату сразу же вбежал пёс и запрыгнул на кровать рядом с хозяйкой. - Привет, малыш, - девушка погладила большого лабрадора.       Мама зашла в комнату с тарелкой в руках. - Рей, слезай с кровати, - пёс послушно спрыгнул и лёг на коврике рядом.       Мама поставила тарелку на прикроватную тумбочку и, пожелав приятного аппетита, она вышла из комнаты. Девушка тут же поставила тарелку на пол и Рей с удовольствие всё съел. - Спасибо, малыш, - и она поставила тарелку обратно на тумбочку и погладила собаку по золотистой шерсти.

***

      Крис, Эллисон и Скотт вместе собрались на кухне для приготовления грандиозного ужина. - Так, Эллисон, ты отвечаешь за десерт, а ты, Скотт - за овощи, - распределил роли Крис, при этом занимаясь готовкой курицы.       Крис, намариновав курицу, оставил её на столе. Скотт аккуратно нарезал картофель и сложил его в большую чашку, залив соусом. Эллисон кружилась с небольшой миской, что-то тщательно в ней взбивая. Когда курица и картофель достаточно пропитались, то мужчины вместе выложили их на противень и отправили запекаться в духовку. Эллисон выкладывала получившееся тесто в формочки, отложив их в сторону, она принялась за нарезку салата, Крис и Скотт к ней присоединились. - Думаю, пора выключать курицу, - произнёс Скотт. - Но таймер ещё не прозвенел, - ответила Эллисон. - Кому вы больше доверяете? Мне или будильнику? - улыбнулся Скотт, - я хорошо чувствую её запах и ей определенно пора выходить, - настаивал парень. - Что ж, ладно, - ответил Крис и направился к духовке.       Эллисон пошла в зал и накрыла на стол, расставила тарелки, разложила ножи и вилки. - Пап, ты серьёзно? - протянула Эллисон. - В чём дело? - Серебренные ножи и вилки? - Ты же знаешь, что мне от этого ничего не будет, - произнёс Скотт. - Но, всё же, как-то не по себе. - Ты же знаешь, что Арджент означает серебро и это для нас, можно сказать, реликвия, - посмеялся Крис, - я не пытался поиздеваться над Скоттом, честное слово, - Арджент поднял руки над головой, смеясь.       После девушка вернулась на кухню и отправила свои кексы в освободившуюся духовку. А Скотт отнес курицу на стол и присоединился к Крису в нарезке салата. Когда кексы были готовы, Эллисон достала их и посыпала каждый шоколадной крошкой. Раздался звонок в дверь. Скотт и Эллисон поспешили отнести салат и кексы на стол, а Крис пошёл открывать дверь. - Привет, Крис! - Кейт приобняла брата. - Привет, как дорога? - Всё отлично! - А-а-а-а! Кейт! Наконец-то, - Эллисон крепко обняла тётю. - Привет, красавица, как твои дела? - Всё просто замечательно, давай я помогу с вещами, - Эллисон выхватила сумки у Кейт. - Ну, надо же, Скотт! Ты так вырос с нашей последней встречи! - Кейт потрепала парня по волосам, - но, к счастью, мои любимые карие глаза всё так же прекрасны, - она улыбнулась, её улыбка была очень похожа на улыбку Эллисон.       Эллисон проводила Кейт до её комнаты, а после они спустили в зал и все дружно уселись за стол.       Когда все поели, а Кейт с Крисом заговорили об охоте, Скотт посмотрел на время и понял, что ему пора домой. - Спасибо за ужин, - Скотт встал из-за стола.       Попрощавшись со всеми, он пошел в коридор, Эллисон отправилась проводить гостя.

***

- Стайлз, до комнаты я бы точно дошла сама, - упрекнула парня Лидия. - Я хотел убедиться, что с тобой всё в порядке, - замялся парень, - а теперь мне пора уходить. - Ты можешь остаться, если хочешь, - произнесла рыжеволосая девушка. - Я? Прям тут? Ого! - Стайлз неловко плюхнулся на кровать рядом с Лидией. - Может стоит попробовать снова? - Нет, твои глаза, они ещё не...может быть что-то нужно принести? Я не знаю может быть лёд и какой-нибудь волшебный крем или чай. - Лучше всего чай, - Лидия откинулась на подушки, - просто чай. - Хорошо! - Стайлз бегом вышел из комнаты.       Парень отправился на кухню, поставил чайник и стал искать коробочку с чаем. - Да где же ты? - возмущался Стайлз, открывая одну дверцу за другой.       Наконец заварив чай, парень отправился наверх к девушке. Но когда он подошёл к двери, услышал истошный вопль банши. Стайлз резко распахнул дверь, на бегу поставив кружку на комоде. - Лидия-я, тише, тише, - Стайлз потряс её за плечи, - я же просил не делать этого. - Теперь я точно знаю кто это, - ответила Лидия бесцветным голосом. - И кто же это, Лидия? - Чарли Робертс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.