ID работы: 4397748

Проклятие

Mob Psycho 100, Оно (2017-2019) (кроссовер)
Джен
R
Завершён
105
автор
Размер:
23 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 11 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава третья

Настройки текста
Для человека, считавшего рациональность своей сильной стороной, Рейген порой бывал совершенно безрассуден. Окружающие никогда не понимали его спонтанных решений, будь то уход из университета, увольнение с работы или поход на сильнейшего эспера с игрушечным пистолетом. Иногда за его поступками не было никакой логики, но он все равно делал так, как считал нужным. Не потому что так положено, а потому что иначе нельзя. Нельзя впустую служить всю жизнь «белым воротничком», нельзя оставлять ребенка на растерзание монстру, нельзя бросать на произвол судьбы молящую о помощи женщину. — Хочешь вина? — спрашивает мужчина, заходя в офис и включая настольную лампу. Девушка неуверенно кивает. У них чуть больше часа, а нужно собрать документы и одежду, написать Мобу и…передать проклятие. Рейген не может подобрать подходящих для этого раза слов. Он зубами открывает закупоренную бутылку и наполняет бокал. — А ты не будешь? — с вопросом принимает фужер Нина, на что Аратака поясняет, что не умеет пить. — Я тоже, — девушка морщится от неизменной испанской горчинки, но выпивает алкоголь до дна. — Всегда творю безумные вещи, когда пьянею. Вот и сейчас… «Ха! — про себя усмехается экстрасенс — безумную вещь сейчас сделает явно трезвый человек». Он почти намеренно мешкает с вещами: расфасовывает по карманам сигареты и лекарства, подолгу складывает рубашки, на кой-то ляд берет с собой книги. А застегнув молнию, наконец, он чувствует легкую женскую ладонь на своем плече. — Спасибо вам большое. Я…хотела бы сказать, что вы не должны этого делать и справлюсь сама. Но я знаю, что не смогу. Простите. Девушка прижимается вплотную, скользя холодными пальцами под рубашку, чуть оцарапывает ногтями живот, скользит ниже… Рейген прерывисто выдыхает, разворачиваясь и впиваясь в женские губы поцелуем. Мрачные мысли уходят на задний план, уступая место жаркому, влажному дыханию и неспешно закипающей крови. Позже закуривает прямо в постели, бездумно глядя в потолок, прислушиваясь к самому себе: изменилось ли что-нибудь? Но он ничего не чувствует: только сладкая сонливость в теле и гнетущая меланхолия на душе.

***

Через пару дней Экубо находит его в машине на другом конце города. Рейген спит, откинувшись в кресле и скрестив руки на груди, рядом на пассажирском сидении лежит пустая пачка сигарет, бумажный пакет с эмблемой фастфудного кафе и почему-то томик «Падение» Камю. Аратака явно устал: он выглядит бледнее и даже худее, чем обычно. Но рубашка свежа и идеально выглажена, на скулах нет и намека на щетину, а пахнет от мужчины модным одеколоном. Некоторым вещам даже духи не устают удивляться. Дух намеревается разбудить его, но эту работу с успехом выполняет бодрая мелодия телефонного будильника. Мужчина вздрагивает, не открывая глаз, и, сонно бормоча что-то под нос, выключает его. Ему снятся странные сны: грохот детских роликов, запах отцовского табака, шелест страниц школьных учебников и знакомый привкус приготавливаемого Мобом кофе. Впервые за все время Рейген задумывается о том, как же он мало прожил. — О, здравствуй, Экубо, — наконец замечает фамильяра экстрасенс, потягиваясь в кресле, но дух не приветствует его в ответ. — Шигео волнуется. — Знаю, я пишу ему каждый день, — Аратака устало массирует затекшую, натертую накрахмаленным воротничком шею. — Он уже рассказал мне все. О той легенде. — И что ты планируешь делать дальше? Рейген игнорирует вопрос духа, лишь чиркает спичками, закуривая новую папиросу, и ненадолго замолкает, глядя на уходящую вдаль дорогу. — Слушай, Экубо, как ты умер? Почему ты не рассказываешь об этом? — У меня нет воспоминаний о себе как о человеке, — поясняет фамильяр, — моя настоящая жизнь началась вместе с загробной. — И сколько ты уже так «живешь»? — интересуется Аратака, по локоть выставив руку из окна, стряхивая сигаретный пепел на асфальт. — Долго. Очень долго, — в голосе духа слышится почти меланхолия. — То есть ты ни о чем не жалеешь? Тебе некуда спешить? — вдруг спрашивает экстрасенс и, не дожидаясь ответа, продолжает. — Знаешь, только будучи проклятым, понимаешь, как все-таки хочется жить. Я не прочитал еще столько книг, я так и не побывал в других странах, так ничего дельного и не подарил матери… А эти пальцы? Нет, просто глянь на них. Миллионы лет эволюции, чтобы я мог просто взять всей пятерней этот дурацкий бургер и нормально поесть? — Мда, Камю — чтиво явно не для тебя… Что ты собираешься делать? Моб говорил, что у тебя, кажется, есть план, — Экубо явно не впечатлен его вдохновенной речью. — Кажется, — вздыхает мужчина. — Чем дальше все это заходит, тем больше… Эй, ты тоже это видишь? Дух разворачивается в воздухе и видит, как из-за перекрестка к ним неспешным шагом направляется высокий пожилой человек. — Вижу. Оно. Что с твоим лицом? Знакомый облик? — Это мой дед, — цедит сквозь зубы Аратака, заводя машину. — Какого черта, я же не заезжал домой. Откуда оно узнало, как он выглядит? — Чем дольше оно тебя преследует, тем крепче ваша связь. Тем больше оно подчиняет себе твое духовную и ментальную суть. Рейген хмурится, разворачиваясь в противоположную от темной сущности сторону, дух не может не заметить, как мелко дрожат крепко вцепившиеся в руль пальцы. — Ты не справишься, — мрачно констатирует он. Мужчина ничего не отвечает, сосредотачиваясь на освещенной фонарями дороге, в зеркале заднего вида все еще мелькает высокая белая фигура. И Аратака готов поклясться, что спиной чувствует на себе этот немигающий прямой взгляд. — Передай его дальше. Тебе ни к чему это бремя, — в ночной тишине голос Экубо звучит непривычно тихо и хрипло. Но Рейген даже не смотрит в его сторону, он вдруг улавливает едва различимый запах соли и свежего бриза. И прибавляет в скорости. В этом городе нет столь любимого им с детства моря, но когда-то здесь был огромный завод по производству специй и приправ. Сейчас о нем уже ничего не напоминает, окромя громкого имени города, его топонимики, да соленого озера на самой окраине. Почему-то сейчас Рейгена тянет туда, как магнитом. Он паркуется неподалеку, ловко перелезает через забор, стягивает ботинки с носками и шагает босиком по пляжу. Здешний белоснежный песок перемешан с кристалликами соли, и мужчина морщится, чувствуя, как щиплется его старая мозоль. У самой кромки воды он садится прямо на землю и, скрестив ноги по-турецки, задумчиво глядит на поглощенный электрическим светом противоположный берег. — Красивое место, правда, Экубо? Хоть ложись и помирай. — Ты…уже сдаешься? — фамильяр зависает вдруг перед самым лицом. — Хм, а если так, что ты будешь делать? Только честно, — мужчина глядит духу прямо в глаза, чуть откидываясь назад и упираясь в мягкий песок ладонями. — Честно? Захвачу твое тело, поеду в ближайший бордель и сцапаю красотку покрепче. Рейген хмыкает, растягивая губы в своей неизменно чарующей улыбке, и загребает руками холодный песок, плавно пересыпая его из одной ладони в другую. Невольно вспоминается семейный отдых двадцатилетней давности: неописуемо яркое южное солнце и раскаленный песок, босые ноги, цветастые девчачьи купальники с гофрированными юбочками… Тогда он только-только научился плавать, но уже без передышки бросался навстречу волнам, нырял, задирая вверх ноги и касаясь дна пальцами. И без устали смеялся, жадно заглатывая прохладный морской воздух. Матери буквально за уши приходилось вытаскивать его из воды, уже дрожащего и буквально синевшего от холода. На берегу его всегда ждали бутылочка с апельсиновым соком и сэндвичи, которые он с радостью делил с огромным лабрадором Кайто — очень уж избалованным лохматым псом, который в благодарность имел привычку осыпать хозяев песком с головы до ног. Отец в это время всегда рыбачил: щедро доплачивал местным рыбакам, и они отплывали на дребезжащих лодках далеко в море, всегда возвращаясь с добычей. Один раз он даже взял сына с собой: научил закреплять эти длиннющие рыболовные сети и ловко насаживать на крючок приманку. Но отцовская страсть не передалась Аратаке-младшему: ему, восьмилетнему мальчишке, стало до слез жалко так трепетно бьющихся за свою жизнь пестрых рыбок в ловушке. Мужчина фокусирует взгляд на собственных ладонях, прищуривается, разглядывая среди бесчисленных песчинок те самые едкие соляные кристаллики. Приманка. Сети. Песок. Ловушка. — Рейген! Оно приближается! — в голосе Экубо слышится почти испуг. Экстрасенс оборачивается и видит… Моба. В лунном свете его кожа почти сливается с белоснежной клубной формой, только угольно-черная макушка оттеняет этот светлый, почти сказочный образ. Рейгену на ум почему-то приходят старый мультфильм, где полярный медведь, прячась от охотников в снегу, прикрывает выдающий его нос лапой. Но люди все ближе и ближе, безжалостно протаптывают тяжелыми сапогами годами нетронутые снега. Снега. Песок. Следы. — Аратака, ты что, сдурел?! Сматываемся отсюда скорее! Ты что не видишь, это не Моб! — Глянь на его ноги, — перебивает духа экстрасенс, указывая на босые ступни «ученика». — Что? Что не так? — Экубо недоуменно вглядывается в приближающуюся фигуру. — Оно оставляет следы, — Рейген, не разворачиваясь, отступает вбок. — Ну, естественно, — раздражается дух, — оно же и окна разбивало, и людей атаковало, ты чего?  — Но это было произвольно, а сможет ли оно защититься, если я… Прости, Моб! — экстрасенс расстёгивает наручные часы и ловко запускает их «ученику» прямо в голову. Те звонко ударяются о широкий мальчишечий лоб и отлетают в сторону. — Бинго! — радостно восклицает Аратака и, следуя советам Экубо, без оглядки драпает к машине, где на возмущения фамильяра торжественно ответит, что теперь-то у него действительно есть план. Уже через пару минут у озера слышен только дальний гул автомобильного двигателя, а ветер развеивает по жесткому асфальту тонкие песчаные плоскостопные следы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.