Я люблю тебя, Ваше Высочество

NC-17
Заморожен
62
автор
Ariko_Riddle бета
Фэндом:
Размер:
28 страниц, 9 303 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
62 Нравится 29 Отзывы 26 В сборник

Глава 3. Что делать?

Настройки
      Я метался как раненый зверь. Мысль о том, что прекрасный омежка носит в себе моего сына, изводила меня. Пока я ухаживал за ним, я настолько увлекся, что совсем забыл о споре, и только утром, когда встретился со своим другом, вспомнил. Стало мерзко. Теперь, когда я так хорошо знаю этого малыша… Артур, как и обещал, подарил мне свою конюшню, и я целыми днями пропадал среди лошадей, лишь бы не думать. Нагнетало ещё то, что я должен жениться на принце из другого королевства. Разве я могу жениться на обычном слуге?       Когда Ри сказал, что ждет малыша, я был в шоке. Губы словно не слушались меня, и слова сами собой срывались. Я словно наблюдал за происходящим со стороны. Что больше всего меня поразило, так это то, что не было никакой истерики. С поистине королевской выдержкой он приосанился и вышел. Он до последнего с надеждой смотрел на меня, но после она потухла в его глазах, оставив лишь боль, разочарование и горечь. Я явно чувствовал их в нем.       Только спустя три дня я осознал, что меня беспокоило всё это время — я чувствовал его. Пусть я и не пометил Ри, но я его чувствовал, а значит, он мой истинный. Запоздалая мысль… Я тут же рванул в соседнюю комнату, но там никого не было, причем уже несколько дней. Его удивительный запах ещё витал в комнате, и я жадно его вдыхал. Складывалась лишь одно ощущение — холодный первый снег, хрустящий и колючий, и нежный запах подснежников. Поразительное сочетание, никогда такого не встречал.       Побежав к дворецкому, я узнал, что мой личный слуга уволился и ушел в неизвестном направлении три дня назад, на рассвете. Я понятия не имел, где его искать, но меня восхищала его гордость и стойкость духа.       Прежде чем его искать, надо было встретиться с отцом. Он оказался в своем кабинете. Постучав и дождавшись ответа, я широким шагом вошел в комнату и преклонил пред ним колени.       — Отец мой… Государь… — Я задыхался от своих слов. — Ваш непутевый сын влюбился и, более того, — нашел пару. Что ещё хуже, ведомый долгом, он позабыл о чести и изгнал беременную пару.       — Что? — Альфа стоял как громом пораженный.       — Отец… Я не могу жениться на выбранном вами омеге. Честь и судьба зовут меня последовать за своей парой, найти его и нашего сына.       — Я разочарован в тебе, как в наследнике, но горжусь тобой, как сыном, — В глазах альфы и правда была гордость.- Расскажи мне о своем избраннике.       — Он был моим личным слугой, появился словно из ниоткуда. Белоснежная коса, серые, словно стеклянные, глаза и удивительный характер. Складывалось ощущение, что он ледяной принц. Такая выдержка.       -Кхм… Кхм… — Король старательно маскировал смех под кашель. — Ледяной принц, говоришь?       — Вы знаете его? — Я тут же перестал наворачивать круги по комнате.       — А встретиться со своим суженым и лично сообщить, что отказываешься от свадьбы, не хочешь? — В этот момент в дверь постучали и вошел в сопровождении слуги другой слуга. Он был одет в цвета другого королевства.       — Я принес весть. Принц Айри отказывается выходить за вашего наследника, — Он обращался только к королю, окинув принца волной презрения.       — Почему? Что-то случилось? — Всполошился правитель.       — Ничего, что стоило бы знать Вашему Величеству.       — Будьте добры, расскажите моему оболтусу сыну биографию принца, — После этой просьбы слуга скрипнул зубами от ярости, но приказ выполнил.       — Принц Айри, в народе прозванный Невзрачным принцем, воспитывался только своим отцом, королем. Супруг короля умер, дав жизнь наследнику. Принц умен, прекрасно эрудирован, — На этом альфа замолчал.       — А как выглядит ваш наследник? — Словно между прочим спросил отец, я же не понимал, что происходит.       — У принца Айри белоснежные волосы и серебристые глаза — за это его и прозвали Невзрачным, ведь его красота лишена красок. — На этих словах у меня перед глазами встало лицо Ри… Ри… Ай… Ри…       — Я сейчас же выдвигаюсь во дворец Фландрии, — Рыкнул я, утаскивая за собой раздраженного слугу. — Королевский брак — это вам не «здрасти», чтобы просто так отменить.       Возможно, я ошибаюсь, но сердцем чую, что на верном пути. Мне казалось, что единственная загвоздка — это найти моего омегу, увы, я снова ошибся.
Примечания:
62 Нравится 29 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (9)