Я люблю тебя, Ваше Высочество

NC-17
Заморожен
62
автор
Ariko_Riddle бета
Фэндом:
Размер:
28 страниц, 9 303 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
62 Нравится 29 Отзывы 26 В сборник

Глава 4. Поединок.

Настройки
      Мои дни проходили достаточно размеренно. Момент слез и переживаний прошел. Я вновь превратился в принца, чьи эмоции нельзя прочесть. Ребенка я решил оставить. Отец порадовался, хотя и сказал, что и сам бы не позволил мне убить дитя, несущее в себе кровь таких мощных родов. Каждое утро я проводил в тренировках. Не хотелось, чтобы моя магия угасла, да и лекарь говорил, что так магический дар малыша раньше проснется.       Мне было сложно его понять, все-таки я слабый лекарь. Что ни говори — я боевой маг. Тем не менее, я решил ему поверить на слово и каждое утро исправно занимался. Раньше я занимался магией в подземных залах дворца, но отец настоял на том, чтобы теперь я перешел во внутренний двор.       Каждый раз создавая какое-то заклинание и используя свою магию, я думал о Дэне. Ни на что не хочу намекать, но вместо прекрасных грациозных линий снежинок, получался острый, как иглы, лед. Именно так выглядела моя магия — я был властелином льда и холода. Редкая магия. Последний раз такая встречалась у моего прадеда-альфы.       — Ваше Высочество! Ваше Высочество! — Ко мне бежал слуга.       — Слушаю, — Я замер, не сводя глаз с огромной стены ледяных игл, вынужденных рассыпаться снежинками.       — Ваш отец вас разыскивает, — Слуга хотел поклониться, но я жестом остановил его и отпустил.       — Спасибо. Я сам найду его, — Все официальные беседы проходили в тронном зале, а раз отец сам не пришел, значит, это именно такая. Когда я зашел в зал, меня ждал неожиданный сюрприз — явился мой благоверный. От удивления я споткнулся, едва удержался на ногах, и волосы тут же упали на глаза. Поспешно убрав их, я взял себя в руки и пошел в сторону отца. Сердце сжималось от боли, но я мог похвастаться недюжинным самоконтролем. Дэн прожигал меня взглядом, но я упорно делал вид, что не знаю, кто он и что ему нужно.       — Присаживайся, сынок. У нас гости, — По холодному блеску глаз я понял, что этот подарок сам свалился нам на голову и к отцу не имеет никакого отношения. Я сел по правую руку от отца. — Итак. Вы хотели видеть моего сына.       — Верно. Я хотел бы узнать, какова причина разрыва помолвки? — Я задохнулся от боли и ярости. Он не знал, что принц — это я. У него беременный омега, а он устраивает брак.       — Наше королевство больше не заинтересовано в этом браке.       — Я имею полное право жениться на моем беременном омеге.       — О чем вы? Я впервые вижу вас, — Холодно отрезал я.       — Но две недели назад мы…       — Не знаю, что вы, — перебил я, — но я был в замке с отцом.       — Нет, вы… — Он запнулся.       — Продолжайте, — С издевкой попросил я.       — Вы были моим личным слугой… — Казалось, он ещё больше смутился.       — Это оскорбление! — Зарычал отец. — Как смеете вы утверждать, что мой сын, высокородный омега королевской крови, был простым слугой!       — Я не могу ошибаться, — Упрямо отпирался альфа.       — Скажите спасибо, что я не приказал гнать вас взашей. Так уж и быть, вы можете ненадолго остаться у нас. Вы только прибыли, а путь был нелегким. Но наше гостеприимство — это всё, на что вы можете рассчитывать. Обед вы пропустили, поэтому слуга подаст вам индивидуально. Ужин в восемь. Не опаздывайте. Слуга покажет вам, где ваши покои.       — Благодарю, — Дэниел отвесил поклон и ушел, напоследок скользнув по мне взглядом.       — Отец, я…       — Иди занимайся. Всё будет хорошо. Не стоит менять свой распорядок только из-за этого безумца.       — Хорошо, отец.       Возвращаясь во двор, я всё ещё не мог понять, что происходит. Какого черта он тут делает? Пытаясь отвлечься, я принялся за оборонную магию. Спустя минут десять, я почувствовал запах жгучего перца — именно так пах мой альфа. Раздраженно вздохнув, я попытался сделать вид, что не вижу его.       — Я могу присоединиться к вам? — Дэниел пожирал меня взглядом.       — Да. Несмотря на то оскорбление, которое вы нанесли мне, — Я всё ещё надеялся, что эта версия пройдет успешно.       Наш поединок был больше похож на танец. Дэн владел огненной магией и сквозь мой щит он с легкостью проходил, расплавляя лед. Он постоянно старался держаться поближе ко мне и словно ненароком прикасаться. Моя иллюзия разбилась в тот момент, когда он, приобняв меня сзади за талию, прошептал:       — Я чувствую твой запах. И я знаю, что это ты. Ты мой истинный.       — Нет… — В отчаянье прошептал я и создал мощный блок льда между нами. Я не рассчитал силы, и его отшвырнуло в стену. Послышался хруст. Я тут же подбежал к альфе, он был без сознания.       В панике я позвал слуг. Оказалось, что я так сильно переусердствовал, что у Дэна нашли несколько сломанных ребер. Отец встретил меня улыбкой.       — Поделом подлецу! — Он рассмеялся. — Похоже, ты отплатил ему за обиду, а?       — Если бы я решил ему отплатить за обиду, то убил бы его. Ему повезло, что я сдерживался.       — Это тебе повезло, что он сдерживался. Отец Дэниела рассказывал о боевых навыках своего сына. Он очень сильный маг. Даже сильнее тебя.       — Даже драться со мной в полную силу не стал, — Со злостью выдохнул я.       — К сожалению, теперь тебе придется за ним ухаживать.       — Что?!       — Ты же ранил его. Откажешься ухаживать — будет международный скандал. Мало того что омега ранил альфу, так ещё и отказался ухаживать. Это вынужденная мера, сынок. Ну, а если он начнет протягивать руки, то лекарь сделает вид, что сломанные пальцы так и были… — Отец рассмеялся опять и, похлопав меня по плечу, ушел.       Чертов Дэниел. От тебя одни проблемы. Когда я зашел к нему в комнату, он спал под действием сонного зелья. Заходящее солнце освещало его лицо, заставив волосы пылать, словно в огне. Он казался таким ранимым. Не сдержавшись, я присел на край постели и провел ладонью по его щеке, убирая упавший на лицо локон. Волосы оказались мягкими, и я слегка взъерошил их.       — Айри… — Застонал альфа во сне. Я испуганно замер. Легкая нежная улыбка осветила лицо мужчины.       — Дурашка… — Прошептал я, кончиками пальцев касаясь его лица. Что бы я не говорил, я всё же люблю этого несносного альфу.       Тихонько встав, я бесшумно покинул комнату. Ужин прошел в тишине; Дэна, понятное дело, не было. Я уже доедал, когда с донесением пришел слуга.       — Наш гость очнулся.       — Я отнесу ему суп, — Перехватив взгляд отца, объяснил. — мы же не хотим международного скандала.       — Конечно, сынок, — Альфа загадочно улыбался.       Когда я зашел в комнату, напряженное выражение ушло с лица Дэниела. Было похоже, что он рад мне.       — Не обольщайся. Я просто пришел покормить тебя.       — Ты будешь всё время ухаживать за мной, пока я буду залечивать боевые раны?       — Пф, тоже мне — боевые… — Фыркнул я.       — Я ранен в бою за любовь.       — Любовь? Будто ты знаешь, что это, — Отрезал я. — Лучше ешь.       — Хорошо, — Альфа послушно открыл рот. Я тут же впихнул ему ложку супа. — Чудесно. Если меня ранят на войне, мой муж сможет обо мне позаботиться.       — Понятия не имею, о чем ты, — Смущенно пробормотал я. Да что со мной происходит?       — Айри, я хочу жениться на тебе, — Альфа перехватил мою руку.       — Да? А кто говорил, что никогда не женится на слуге? — Утихшая ярость вновь заклокотала во мне. Вырвал свою руку из его, я забрал поднос и вышел. Увы, я услышал его последнюю фразу.       — Я обязательно женюсь на тебе. Чего бы мне это ни стоило.
Примечания:
62 Нравится 29 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (3)