ID работы: 4401728

Silence is a scary sound / Тишина — страшный звук

Слэш
Перевод
R
Завершён
123
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
117 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 257 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 17. Что такое?

Настройки текста
Примечания:
      В понедельник Билл позвонил в дверь Трюмперов чуть позже, чем обычно. Уже близился обед, а раньше он появлялся тут уже около девяти, но этим утром ему пришлось сделать миллион звонков в компанию его интернет-провайдера, как только у него прервалось соединение.       Они обещали прислать кого-нибудь, но Билл не хотел ждать дома, пока они придут, поэтому он просто оставил дверь незапертой. Не велика беда, и если кому-нибудь взбредёт в голову пройти по всем этажам, только чтобы дёрнуть каждую дверь и проверить, нет ли незапертой квартиры… Ну, тогда они смогут войти, и ему будет всё равно.       Ему хотелось повидаться с Томом. Он скучал по нему, хотя они виделись утром в субботу, но он уже скучал по нему. Это было глупо и чертовски странно, но он не мог избавиться от этого. И с тех пор, как он перестал пытаться изменить это, он решил просто смириться. Если он скучал по Тому, то тогда ему нужно пойти и увидеть его, вот и всё.       Он слегка насторожился, когда никто не открыл ему дверь, это обычно не занимало у Тома столько времени, чтобы подойти и отпереть, и когда он позвонил снова, то действительно заволновался. Почему никто не открывает? Их нет дома? Хотя этого не должно быть, Симона наверняка работает, и он точно знал, что Том никогда не выйдет за пределы дома, пока его мать на работе, и даже если она приходит домой на обед, как делает время от времени, у них не бывает времени погулять. Так почему он не открывает?       Ему пришлось позвонить два лишних раза и даже постучать, прежде чем он услышал шаги по ту сторону двери, и отступил назад перед тем, как она распахнётся. Улыбка расцветала на его губах, когда он услышал затихшие шаги.       Том не встретил его своей привычной улыбкой, а его глаза сначала были леденяще холодными, он уставился на Билла даже без намёка на приветствие. Ни взмаха руки, ни улыбки, ни кивка головой. Ничего. Он просто смотрел на него с особым выражением, это Билл сразу мог заметить.       — Привет… — Медленно произнёс Билл, не зная, чего ожидать. — Ты в порядке?       Том промолчал, даже не приподнимая брови и не кивая. Он просто стоял, всё ещё глядя в глаза Билла.       — Ты собираешься впускать меня или мне пойти домой? — Спросил Билл, чувствуя себя слегка некомфортно, потому что казалось, что Том зол на него, даже взбешён, и Билл понятия не имел, что он такого сделал.       Но Том не стал прогонять его, вместо этого он глубоко вздохнул и отступил назад, позволяя Биллу войти, даже если казалось, что ему этого совсем не хочется. Даже не бросив на Билла взгляда, он снова закрыл дверь и прошёл в гостиную, где присел на софу и снова занялся рисунком, совершенно игнорируя парня.       Билл немного нахмурился и сел с другого края, пытаясь догадаться, на что дредастый мог так разозлиться. Но, на самом деле, он даже не мог и предположить, ему в голову не приходило, что он сделал неправильно.       — Так… Что такое?       Том продолжал не обращать на него никакого внимания, и если бы не та небольшая деталь, что это был Том, а не кто-либо еще, то Биллу бы это уже смертельно наскучило. Он бы даже не заботился входить, а просто развернулся и хлопнул дверью.       Но это был Том, и, в отличие от кого-нибудь ещё, Том был тем, кто волновал Билла, и он не мог бросить его вот так просто.       — Хватит уже, — он вздохнул. — Ты рассержен на меня?       Еле заметный кивок был единственным ответом на его вопрос, но это уже что-то.       — Хорошо… Так… Ты обиделся, что я не попрощался утром в субботу? — Он ушёл слишком быстро, он в курсе этого, но не думал, что Том может из-за этого расстроиться.       Очевидно, он и не расстроился, потому что он отрицательно покачал головой, всё ещё занимаясь своим рисунком.       — Ладно… Перед тем, как я ушёл, у нас всё было нормально, — Билл прикусил губу, судорожно припоминая, что же ещё он мог сделать не так. — Это потому, что я пришёл поздно?       Том снова помотал головой, и Биллу пришлось сдержать недовольный стон. Тогда какого хрена он сделал?       — Ты понял, что я был полнейшим идиотом, когда пришёл сюда вдребезги пьяным, и теперь думаешь, что я недостаточно хорош для твоей дружбы?       Было даже больно говорить такое, потому что Билл знал, что всё это правда, он был не достоин быть другом Тома, но продолжал надеяться, что Том видит всё не в таком мрачном свете. Это было эгоистично с его стороны, но ему так хотелось, чтобы он нравился Тому, даже если он знал, что лучше бы этому не быть.       Том вздохнул и ещё раз опровергнул его догадки покачиванием головы, и в это время он поднял взгляд на Билла. Сейчас в его глазах больше не было гнева, но в них была печаль.       — О, перестань, Том, — умоляюще протянул Билл, чувствуя себя лишённым всякой надежды. — Что я натворил? Мы не виделись с субботы, и единственные, с кем я говорил с тех пор, это Густав с Георгом, что я мог сделать?       Том глядел на него с широко распахнутыми глазами, и Билл начинал чувствовать полнейшее отчаяние. Он не разговаривал ни с кем целое воскресенье, а в субботу зависал с парнями в торговом центре…       — О, боже… Так ты был в торговом центре? Ты услышал что-то из того, что я сказал?       Том помедлил, но затем настороженно кивнул, а Билл тяжело вздохнул. Блестяще. Просто, блядь, блестяще.       — Где? В кафе? — Спросил он, но не стал дожидаться ответа Тома. — Я не назвал твоего имени только потому, что они бы потом не отстали от меня. Они думают, что я встречаюсь с кем-то, но мы ведь этого не делаем, так что я не…       Том накрыл пальцем губы Билла, приказывая ему замолчать, и Билл остановил свой поток слов, спрашивая сам себя в мыслях, почему Том не даёт ему объяснить. Затем подросток покачал головой, и Биллу снова стало неудобно перед ним.       — Тебя не было в кафе? — Пробубнил Билл почти прямо в ладонь Тома, и светловолосый опустил руку, снова опровергая его догадки. — Тогда где?       Том слегка прикусил губу и указал на брюки Билла, заставляя того хмуриться в замешательстве. Но до него внезапно дошло, что имел в виду тинейджер, и он громко простонал, как только понял, каким ёбаным идиотом оказался.       — Распродажа джинсов, — он вздохнул. — Значит, ты тот парень, что уставился на меня?       Дредастый кивнул, и в его глазах появилось ещё больше печали, как будто он действительно думал, что Билл сказал всё это о нём.       — Том, ничего из того не имело отношения к тебе, — размеренно проговорил Билл и придвинулся чуть ближе. — Клянусь, я не знал, что ты был там.       Том не выглядел убеждённым такими аргументами, и Билл не винил его. Он повёл себя чертовски глупо, говоря такое, даже не зная, кто на самом деле смотрел на него. Конечно, он бы никогда и не подумал, что это мог быть Том, но всё же он мог прежде подумать головой.       — Я говорил не о тебе, — громко сказал Билл и посмотрел Тому в глаза, стараясь показать ему, что он предельно честен. — Я бы никогда не сказал такого о тебе. Правда.       Том разорвал их зрительный контакт и уставился на диван, по-видимому, всё ещё не веря, что Билл действительно говорит правду.       — Том, ты нравишься мне, слышишь? — Мягко проговорил Билл и положил свою руку сверху на ладонь Тома, которая оставалась на его колене. — Я не сказал бы такие слова в твой адрес. Чёрт, я бы даже хотел, чтобы ты подошёл и поздоровался со мной. Да, мои друзья ещё не знают ничего о тебе, но я бы представил тебя им.       Том негромко фыркнул, и Билл снова вздохнул. Это было куда тяжелее, чем он вообще мог себе представить. И он был удивлён, что его всё ещё это беспокоит. Если бы кто-либо ещё был таким охуенно непробиваемым, он бы давно бросил всё это тысячу лет назад.       — В чём дело? Ты думаешь, что я бы стеснялся тебя? Так вот, этого бы не случилось.       Том пожал плечом, и Билл снова нахмурился, но теперь действительно начинал понимать, почему Тому стало обидно. Конечно, он обидится, ведь Билл был таким грубым, хотя даже не знал, кто за спиной. Ну, и он понимал, почему Том мог думать, что Билл не хотел знакомить его со своими друзьями.       Отчасти это было правдой. Или лучше сказать так: лишь неделей ранее Билл, возможно, подумал бы дважды, прежде чем давать хоть кому-нибудь знать, что он проводит время с таким, как Том. Но это уже было не то время. Если бы кто-то увидел их вместе… Ему было бы всё равно. Ему бы не было дела до того, что об этом подумают остальные.       Он услышал кого-то у двери, и Том снова поднял взгляд, тяжело вздохнув.       — Симона тоже меня слышала?       Том покачал головой, отчего Билл облегчённо выдохнул. Это хорошо, у него и так достаточно проблем с этой женщиной.       — Тогда ладно.       Он поднялся с дивана и направился в прихожую, но перед тем, как он покинул гостиную, на его плечо опустилась ладонь Тома, заставляя его остановиться, и Билл обернулся, чтобы снова взглянуть на подростка, который озадаченно смотрел на него.       — Если ты думаешь, что мне неловко в твоём присутствии, то ты ошибаешься, — утвердил Билл и встретился с неотрывным взглядом Тома. — Но так как ты не веришь мне, то придётся доказать это.       Вместе с этими словами он снова вернулся в прихожую, и, как только Симона увидела их, он приятно улыбнулся ей, надеясь, что она не начнет осуждать его за случившееся субботним утром.       — И тебе привет, Билл, — с милой улыбкой произнесла она, и Билл тут же почувствовал себя лучше. — Как твои дела?       — Всё хорошо, спасибо, — вежливо улыбнулся он и бросил взгляд на Тома, прежде чем снова посмотреть на Симону. — Миссис Трюмпер, я хотел бы прогуляться с Томом.       — Прогуляться? — Симона удивлённо вскинула брови. — Как…?       — Как двум друзьям, которым ужасно надоело сидеть взаперти целый день, — сказал он, поясняя, что он не просит её отпустить сына на свидание с ним или что-то в этом духе. — Что-нибудь банальное, вроде парка или торгового центра. Ничего особенного, просто ненадолго выбраться из дома.       — Хм, — Симона выглядела так, будто ей совсем не нравилась эта идея.       — Мы будем осторожны, — пообещал Билл. — И я оставлю свой номер, вы можете звонить хоть каждые пять минут, если хотите.       Симона медленно кивнула, и у Билла зародилась искра надежды, что, возможно, она ненавидит его вовсе не так сильно, как ему казалось.       — Ладно… Прогулка по парку никому не навредит, думаю, — задумчиво произнесла она. — А когда именно ты хочешь?       — Сегодня хорошая погода, — пожав плечами, ответил Билл. — Может, прямо сейчас?       — Хочешь сходить с Биллом куда-нибудь ненадолго, Том? — Спросила Симона, и они оба повернулись к Тому, который уставился на Билла с огромными от удивления глазами.       — Что скажешь, Том? — Мягко улыбнулся Билл подростку. — Хочешь пойти куда-то?       Губы Тома изогнулись в улыбке, и тепло в его глазах, кажется, стало понемногу возвращаться, как только он осознал, что Билл серьёзно спрашивает его о том, чтобы пойти куда-то, где люди могут увидеть их вместе. После нескольких секунд оцепенения он кивнул, заставляя сердце Билла трепетать.       — Отлично, — усмехнулся Билл. — Тогда собирайся.       Том, улыбнувшись ещё раз, пошёл вверх по ступенькам и, как только скрылся в своей комнате, Билл снова повернулся к Симоне.       — Спасибо, — тихо сказал он. — Я не думал, что вы согласитесь на это.       — Тому нужно иногда выбираться куда-нибудь, — ответила Симона, вздохнув. — Я верю, что ты возьмёшь на себя заботу о нём. Но не смей впутывать его в неприятности.       — Не буду, — улыбнулся Билл. — Обещаю, что позабочусь о нём.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.