ID работы: 4407362

Прочь от безумия

Гет
R
В процессе
557
автор
Размер:
планируется Миди, написано 64 страницы, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
557 Нравится 60 Отзывы 349 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
      Следующие два года прошли в относительном спокойствии. На взгляд общества мы вели довольно затворническую жизнь, объясняя это горем от утраты сына. На самом же деле мы с Орионом изучали много всего полезного, путешествовали, часто бывали в гостях у сына с невесткой. Пару месяцев назад у счастливой пары родились два чудесных сына. По ранее заключенному договору, один был наследник Рода Блэков — Ликорис Регулус Блэк, а второй — единственный представитель Рода Берков — Герберт Уильям Берк. Мистер Горбин конечно же согласился на все договора и обеты и теперь почти поселился вместе с молодыми, нянча нежданных правнуков.       С наступлением осени 1981 года мы начали переходить к активным действиям. Это был самый ответственный период, и каждый шаг в своем плане мы тщательно обдумывали, обговаривали и в итоге пришли к наилучшему, на наш взгляд решению.       Щиты и обереги против Авады были давно найдены и изучены. Информация, что заклинание Авада Кедавра невозможно отразить оказалась ложью, скорей всего, выдуманной Дамблдором. В арсенале древних темных родов и не такое можно было обнаружить.       Оставалось только найти людей, согласных сыграть чету Поттеров и, что было самым сложным, уговорить самих Поттеров участвовать в нашем плане. Что-то мне подсказывало, что встречи со мной они будут не очень рады.       С первым пунктом плана мы справились довольно быстро. За вознаграждение целители Мунго дали нам список безнадежных пациентов. Из них мы отобрали несколько человек, у кого, как мы знали, были проблемы с финансами и пошли вести переговоры. Удалось не с первой попытки, но уже через неделю у нас было два человека, готовых попасть под смертельные проклятия Лорда. Шанса протянуть больше пары месяцев у них не было, а семьи остро нуждались в деньгах. Договора и прочие формальности заняли немного времени и вот уже можно приступать к завершающей части подготовки.       Как выяснилось, к началу октября Фиделиус на дом еще наложен не был. С одной стороны мне это сильно упрощало задачу, а с другой — много чего хорошего я хотела сказать этим храбрецам по поводу защиты дома в такое время! У них ни одного заклинания на участке! Я калитку Алохоморой открыла! Пока я шла по тропинке к особняку, меня заметили хозяева и на пороге уже встречал удивленный и взволнованный Джеймс. — Леди Блэк, чем обязаны? Что-то с Сириусом? — Про Сириуса я надеялась от вас услышать, я его лет пять не видела. Мне необходимо с вами поговорить и желательно в доме. — Мое появление настолько обескуражило Джеймса, что он безропотно проводил меня в гостиную, где на диване в таком же изумлении сидела Лили с ребенком на руках. Я поздоровалась и, решив не откладывать, сразу перешла к сути визита. — Вам грозит смертельная опасность, всем троим. Вы уже знаете про Пророчество? — Кивки и еще более округлившиеся глаза. — Отлично, меньше рассказывать. Наши информаторы доложили, что Лорд придет убивать вас и Гарри в ночь Самайна. В том, что при большом желании он запросто выполнит задуманное, не возникает сомнения. Сбежать и спрятаться тоже идея плохая, вас будут искать и рано или поздно найдут. Поэтому мы разработали план: вы спрячетесь, вместо вас здесь будут двое других людей под оборотным зельем с вашей личиной, в детской кроватке будет иллюзия Гарри с множеством отталкивающих чар, в том числе и от Авады. Мы надеемся, что при попытке убить ребенка заклинание срикошетит и попадет в самого Лорда. Что вы на это скажете? — А те люди, что будут нас изображать? Он же убьет их! — Лилли с ужасом смотрела на меня. — Это два смертельно больных человека, они согласны на это в обмен на материальную помощь их семьям. — Вы действительно продумали все, — хмуро усмехнулся Джеймс. — Именно. Так каков будет ответ? — Мы согласны. Но зачем вам это? — Ого, а мозги-то есть, даже работают. Я боялась приступа гриффиндорского героизма, но, видимо, рождение ребенка заставляет думать о безопасности семьи, молодец. Тем временем вопросы продолжались. — И почему вдруг вы решили нам помочь? Ваша семья же поддерживает этого вашего Темного Лорда. Это не может быть ловушкой? К тому же нас обещал защитить Дамблдор, — тут я довольно громко фыркнула. — Политика Лорда в последнее время сильно изменилась, он хочет абсолютного господства и перешел к открытому террору. Это не устраивает никого. И раз появляется шанс без потерь уничтожить его, этот шанс упускать нельзя. Наша семья заботится в первую очередь о нас самих, а не о посторонних волшебниках с непомерными амбициями. А насчет защиты от нашего дорогого директора — пусть защищает, вы не отказывайтесь, лишним не будет. Но мне бы не хотелось, чтобы он узнал об этом разговоре, если вы не против, я предлагаю Обет. С моей стороны — помощь в укрытии и никаких ловушек и подстав, с вашей — полная секретность ото всех. Как вам такое предложение? — Пара переглянулась и медленно кивнула. Джеймс от лица их семьи принес клятвы, Лили засвидетельствовала. Обстановка явно начала разряжаться. Что ж, все проходит просто прекрасно, мне явно надо пересмотреть свое отношение хотя бы к этим отдельно взятым гриффиндорцам. Они умеют соображать и действовать быстро, но обдуманно! — Мы должны уехать прямо сейчас? Дело в том, что завтра на дом собирались наложить Фиделиус. — Прекрасное решение, лишним не будет. Вы можете спокойно жить у себя в доме, наложите Фиделиус, а утром 30 числа, лучше все провести заранее, вот этим порталом переместитесь в одно защищенное место. — Спасибо вам. Мы очень благодарны. Это была неожиданная, но очень нужная помощь. Но вы так и не объяснили, почему не доверяете защите Дамблдора? — А вы сами разве доверяете? Если что, вопрос риторический, если бы доверяли, не соглашались бы на мое предложение. А у меня к директору много претензий. Он моего старшего сына против меня окончательно настроил. Мне портрет Финеаса Блэка докладывал, какие милые беседы ведутся в кабинете директора. Он так внимательно следил за жизнью Сириуса, но почему-то проморгал, что у него под носом полным ходом идет агитация несовершеннолетних волшебников в ряды Волдеморта. Не заметил, видимо, староват стал. — Орион мне показал воспоминания, где бывший директор Блэк рассказывал ему и Вальбурге об агитационных беседах с Сириусом. Послушав все это, особенно захотелось запульнуть чем-нибудь в этого милого светлого волшебника. Чем-то особенно болезненным. Разговор с сыном, когда тот приехал с каникул у четы Блэков не задался, Сириус проорал много всего непечатного и сбежал из дома. А у Вальбурги случился первый приступ яростного безумия. — Я знал, что директор его вызывает к себе, но Сириус никогда не говорил зачем, обычно как-то отшучивался и переводил разговор. Теперь понятно. У меня тоже есть к нему претензии, как минимум то, что он уже два месяца переносит дату наложения охраны на дом, но делать что-то без него запрещает. В общем, я рад, что вы пришли и что теперь Дамблдор это не единственный наш шанс выжить. Благодарю вас. — Не стоит, все же мы родственники. — Но почему я не могу рассказать об этом Сириусу? Я ведь не могу? — Джеймс с надеждой посмотрел на меня. — Ни в коем случае! Почему — объясню позднее. — Он грустно кивнул. — Прекрасно, а теперь я вынуждена вас покинуть. Когда будете перемещаться, захватите вещей хотя бы на неделю, неизвестно как там все обернется. — Обязательно. Скажите, а вы не хотите восстановить Сириуса в правах? Он как-никак теперь единственный наследник Рода. Простите, я не хотел вам напоминать. Мы сочувствуем вашей утрате. — А вот этого точно делать не стоит. А с Сириусом я обязательно встречусь и поговорю, но как только решим вопрос с Лордом. До встречи. И будьте аккуратны. — И я аппарировала, оставив недоуменных Поттеров обдумывать мои слова. Утром 30 октября в вилле Блэков раздался хлопок аппарации, и в холле появилась пара с ребенком на руках. — Рад приветствовать вас в нашем доме. На какое-то время он станет и вашим, так что прошу располагаться. — По парадной лестнице к гостям спускался хозяин виллы. Одетый в черные штаны и в черную же блузу с небольшим жабо, с распущенными и отросшими почти до пояса волосами, он грациозно подошел к паре, поцеловал руку Лилли и протянул для рукопожатия Джеймсу. — Ты?! Но ты же мертв! Уже больше года как! — Глаза Поттера почти сравнялись по размеру с очками, и он отпрянул от собеседника, врезавшись в стенку. — Да? Вроде выгляжу вполне живым, как вы считаете, милая леди? — Регулус, хватит паясничать, ты уже достаточно напугал наших гостей. — Хоть мне и нравилось это представление, устроенное сыном, но впереди была куча дел. — Как скажите, матушка. — Джеймс, не волнуйся, Регулус жив и здоров. Как это получилось, он расскажет позже. Пойдемте за мной. Хочу представить вам Лисандру Блэк, мою невестку, и внуков — Ликориса и Герберта. Лисс, это, как ты уже поняла Джеймс и Лилли Поттеры с сыном Гарри. — Рада встречи, Лорд Поттер, Леди Поттер. — Нам тоже очень приятно, Леди Блэк.- Все раскланялись, на удивление, Лилли хорошо знала приветствия и необходимые реверансы. Что ж, это большой плюс, может я и пересмотрю свое отношение к ней. (Ну, не нравилась мне никогда канонная Лилли. Вертихвостка. И Северуса обидела). — Предлагаю оставить Гарри играть с детьми. Не волнуйтесь, домовые эльфы прекрасно за ними следят. А нам надо еще кое-что обсудить. — С минуту на минуту сюда прибудут Марк и Корнелия, они примут оборотное зелье, и мы с ними и Орионом отправимся в ваш дом, поэтому вам будет необходимо назвать каждому адрес. — Продолжила я, как только все расположились в гостиной.       Вскоре вновь раздался хлопок, и появилась пара волшебников. Я познакомила их с Поттерами и, взяв материал для Оборотного зелья, вместе с ними переместилась по названному Поттерами адресу.       Понадобилось некоторое время, чтобы помочь расположиться временным обитателям этого дома, еще раз рассказать «сценарий» их поведения. Была небольшая проблема в том, что мужчина, изображавший Джеймса, не мог ходить. Но мы с ним договорились, что ближе к полуночи он переместится в кресло, стоявшее у входа, и сделает вид, что настолько не ожидал прихода Лорда, что даже не успел вовремя вскочить. Псевдо-Лилли же расположилась в детской. Ее обязанность была делать вид, что закрывает собой кроватку с иллюзией Гарри. Малыш в кроватке, кстати, уже был создан и выглядел на удивление реально. Я в который раз подивилась возможностям волшебников в общем и Ориона в частности. Он переместился сюда вскоре после нас и около часа опутывал всевозможными чарами кроватку.       Итак, все были на местах, все было готово. Мы попрощались с Марком и Корнелией, оставив им двух эльфов в помощь, которые завтра вечером должны были уйти, предварительно сделав достаточно оборотки.       Прощаться с людьми, которых завтра убьют по твоему же собственному плану, ужасное чувство. Но они выглядели довольными, объясняя это тем, что их семьи смогут спокойно и безбедно жить, да и к тому же они помогут молодой паре, которую могли убить. А значит нет повода горевать.       Я аппарировала домой со смешанными чувствами. Меня довольно ощутимо колотило, так всегда бывает, когда происходит что-то важное. Орион какое-то время посмотрел на меня и принес успокоительное и снотворное, заставив сразу же выпить. Да, наверное, так будет лучше. Что ж, ждем завтра.       Было жутко входить в полуразрушенный особняк, особенно после того, что здесь только что произошло. Мы прошли мимо трупов псевдо-Поттеров и подошли к кроватке. Иллюзия, конечно, не выдержала такого всплеска магии и испарилась. Орион быстро устранил все заклинания, убрал следы магии и снял обереги. — Так, от Авады я, на всякий случай, на себя повешу, а то младенцем и не защитишься никак. А остальные забери. Ну что ж, Мерлин нам в помощь? — Сами справимся. Удачи тебе. — Орион уже откупоривал флакончик с оборотным зельем, который должен был превратить его в младенца Гарри, как обернулся и страстно поцеловал меня. — Это на удачу, — сказал Орион и, задорно подмигнув, вылил в себя зелье. Через пару мгновений я подобрала с пола точную копию Гарри Поттера и посадила его в кроватку, не забыв нанести иллюзию шрама. Это было предпринято нами, чтобы узнать, что же собирался Дамблдор делать с младенцем. Если все, как в книге, у нас на руках был шикарный козырь против старика. Такое обращение с ребенком! Да его вмиг засудят.       Напоследок поцеловав ребенка в лоб, и еще раз напомнив про экстренный порт-ключ, аппарировала в Блэк-холл. Там моя миссия закончилась. Теперь надо было поспешить к одним буйным родственникам, пока они дров не наломали. Домовик в Лестранж-холле встретил меня у камина и отвел в хозяйские апартаменты, где я застала всех троих Лестранжей в жутком состоянии. Они, схватившись за предплечья, где была выжжена метка, дико орали и катались по полу в конвульсиях. Ужаснувшись, как действует поражение Лорда на Пожирателей, я схватила всех троих и активировала порт-ключ на виллу. Там меня встретила белая как полотно Лилли. — Как вы вовремя! Там Регулусу плохо, мы не поймем, что произошло. Ох, и с ними то же самое? Это из-за Лорда? Вы его победили? Все удалось? — Да, все идет по плану. Быстро четыре флакона обезболивающего!       Потребовался час, чтобы привести наших Пожирателей в порядок. И еще час на объяснения вновь прибывшим обстановки и правил проживания на нейтральной территории. К счастью, Регулус был прекрасным оратором и довольно быстро и четко объяснил причину своей отставки из рядов Лорда. Крестражи темнейшая магия, отравляющая и убивающая в волшебника саму его суть, душу, самое важное, что есть у человека. Отношение к созданию подобной пакости у всех темных родов было одинаковым. И Лестранжи с сожалением согласились, что это переход за грань допустимого даже для Темного Лорда. Так что искать его они не рвались, что меня несказанно радовало.       Мне пора было идти и, взяв со всех обещание не поубивать друг друга до моего возвращения, телепортировалась на Тисовую улицу, тут же скрыв себя чарами невидимости. И очень вовремя. Предо мной разыгрывалась точная сцена из фильма, я аж подивилась — ну надо же, какая достоверность! За время наблюдения я раз двадцать подавила в себе желание заавадить всю эту компашку за подобное обращение с моим мужем, и наконец-то, дождалась их ухода. Этот старикан и вправду без зазрения совести (хотя о чем это я, откуда бы ей взяться?!) оставил ребенка на пороге в достаточно холодную ноябрьскую ночь в одном тоненьком одеялке. Еще раз помянув Мордера, Мерлина и родителей Альбуса, я подошла к кульку. — Орион, это я. У наших все хорошо, Лестранжей отловила и отправила к Регулусу. Все сидят смирно и в бой не рвутся. Ты уверен, что необходимо дождаться утра? — Кивок головкой. — Как скажешь. Тогда я пойду, а то мало ли что. — Я наложила на Ориона согревающие чары и отбыла восвояси. На следующее утро мы с Лилли, обе под чарами невидимости, аппарировали к ее сестре. Только подойдя к порогу и постучав, Лилли сняла чары. — Кто там? — Петуния, это Лилли. — Но…. Мне написали, что ты мертва! — Дверь быстро распахнулась и на пороге возникла полная недоумения Петуния. — Давай зайдем в дом, я все объясню.       Уж не знаю, о чем они там говорили, нет у меня привычки подслушивать, но спустя довольно большое количество времени дверь открылась, Петуния оглядела двор и, спустя некоторое время дверь закрылась. — Леди Блэк! — Я здесь, как все прошло? Орион у тебя? — Да, все прекрасно, можем аппарировать. — И мы переместились обратно на нашу виллу. Судя по довольному лицу Лилли, помимо удачного исполнения плана, она еще смогла наладить отношения с сестрой.       Орион наконец-то вернул себе свой облик и тут же направился к бару, чтобы навсегда забыть это отвратительнейшее ощущение мокрых пеленок и соски во рту. Все титаническим усилием воли сдержали рвущийся наружу смех, чтобы еще больше не злить нашего недавнего младенца.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.